Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
С тех пор как Мэн Лян был пойман, он был заперт в подземелье. Цзюньюэ сказал, что он справится с ним, поэтому мин Шу никогда не приходил проверить.
Цзюнъюэ использовала инструменты, полученные от системы, чтобы пытать его, и они не могли использовать противоядие системы. Поэтому в то время состояние Мэн Ляна можно было охарактеризовать как крайне плачевное.
Но отношение Мэн Ляна было еще более высокомерным, чем у Мин Шу. “что ты здесь делаешь? Я же тебе все рассказал.”
Мин Шу стоял снаружи камеры. “А что случилось с Цзюньюэ?”
— Цзюньюэ?- Мэн Лян поднял глаза и издал странный смешок. “А что с ним случилось? Он умирает, как и я.”
— Вроде тебя?- Мэн Лян окинул взглядом тело Мэн Ляна. Она не знала, почему чума на Мэн Лян не показала никаких признаков улучшения, но те люди снаружи были вылечены…
Может быть, чума поразила и Цзюнъюэ?
“А ты не знаешь?- Мэн Лян казался немного удивленным.
Мин Шу покинул подземелье. Солнце освещало ее тело, но оно все еще было холодным, и холод, казалось, шел изнутри.
Через некоторое время мин Шу зашевелила губами. — Ну и псих.”
Лианксин не расслышала его отчетливо и осторожно спросила: “Что вы сказали, Ваше Величество?”
“Я хочу съесть на ужин куриные бедрышки.”
— А?”
Лианксин почесала в затылке. У Ее Величества все еще было настроение съесть куриные бедрышки в это время? Неужели она не беспокоится о королевской наложнице?
…
В Городе Changhuan…
Толпа окружила офицера-солдата, который приклеил бумажку на доску. Это был приказ об аресте.
“А это еще кто?”
— О боже, этот парень убивает людей, поджигает, похищает, грабит… он совершает всевозможные преступления. Разве это не слишком страшно?”
“Но он выглядит как джентльмен, как он может делать такие вещи?”
Офицер-солдат указал на приказ об аресте на доске. “Если кто-нибудь увидит этого парня, вы должны доложить.”
“Да, да, такого человека надо уничтожить. Он такой злой.”
— Хорошо, хорошо, офицер.…”
Люди продолжали бродить вокруг доски, пока не стемнело. На улице снова стало тихо, торговцы разошлись по домам, и из-за угла вышла высокая фигура.
На нем была Бамбуковая шляпа, а черная вуаль свисала вниз и закрывала его лицо.
Пока он шел, нефритовый кулон на его поясе качался взад и вперед, сияя в бледном лунном свете.
Он остановился перед Общественным советом.
Наиболее бросающимся в глаза на доске был недавно опубликованный приказ об аресте.
Она настоящая психопатка.
Она смеет преследовать меня вот так!
Убивать людей, поджигать, похищать, грабить… когда я делал такие вещи!

