Глава 4
Фу Мин Ши родился и вырос в особняке, и видел только фуа-гра на обеденном столе. Откуда он мог знать, что гуси могут совершить убийство?
Когда первый большой белый гусь вытянул шею и полетел на него, Фу Мин Ши поднял ногу, чтобы оттолкнуть его. Но краем глаза он увидел Чжэнь Бао, стоящую со скрещенными руками, презрительно ухмыляющуюся, наблюдающую за разворачивающимся весельем. Фу Мин Ши был одновременно зол и сбит с толку. Он собирался снова попытаться мирно договориться, когда его штаны внезапно натянулись. Прежде чем он понял это, острая боль пронзила его ногу!
Неужели этот гусь на самом деле умел кусать людей?
Фу Мин Ши тряс ногой в агонии. Один гусь отлетел, а другой бросился на него.
«Мистер Фу, мистер Фу!»
Водитель ждал указаний Фу Мин Ши на цементной дороге. Увидев, что его босс сейчас подвергся нападению стаи гусей, его лицо побледнело от страха. Он бросился спасать мужчину. Видя, что они в сговоре, Чжэнь Бао знала, что даже если она вызовет полицию, они не приедут вовремя. Поэтому она строго пригрозила: «Если ты сейчас же не уедешь, я позову на помощь!»
Все еще сосредоточенный на отбивании больших белых гусей, Фу Мин Ши услышал ее первым. Он поднял на нее глаза.
Утренний солнечный свет красиво освещал небольшой фермерский двор, но хотя женщина внешне выглядела безобидной, ее глаза были полны враждебности.
Фу Мин Ши замер. Чжэнь Бао перед ним сейчас была совсем не похожа на утонченную, милую девушку на фотографиях.
Пока он стоял неподвижно, гуси воспользовались возможностью напасть как один. С треском оторвался большой кусок ткани от левой штанины Фу Мин Ши!
«Господин Фу!» Наконец водитель добрался до них, размахивая длинной палкой, которую он подобрал на дороге, чтобы отогнать гусей. Хей Дан был всего лишь двухмесячным щенком. Зная, что его укусы не причиняют боли, он только лаял у ног своего хозяина, не отходя от забора.
Гуси несколько раз скрутили теленка Фу Мин Ши, пуская кровь. Он никогда не был полностью настроен жениться на деревенщине с самого начала. И теперь, когда Чжэнь Бао потворствовала тому, что ее домашняя птица наносит вред людям, Фу Мин Ши полностью сдался. Он предпочел бы разозлить своего деда, чем тратить еще время в этой захолустной долине.
Не говоря ни слова, Фу Мин Ши шагнул к цементной дороге, его профиль был холодным и внушительным. Даже с его порванной штаниной его достойная аура генерального директора оставалась совершенно нетронутой.
Водитель хотел что-то сказать от имени своего босса, но, увидев, что гуси снова нападают, он быстро убежал. Добравшись до цементной дороги, он случайно услышал, как Фу Мин Ши звонит своему помощнику, чтобы заказать билеты на самолет.
«Господин Фу?» — обеспокоенно спросил водитель. Разве вы не собираетесь сначала разобраться со старым хозяином?
«Сначала возвращайся в отель, а потом отправляйся в аэропорт». Фу Мин Ши положил телефон, его отношение было твердым. Его темные глаза холодно оглянулись на двор семьи Чжэнь. Он не думал, что сможет терпеть грубую, необразованную деревенскую девушку, даже если ее лицо ему нравится.
Черный седан дал задний ход и уехал в облаке пыли.
Чжэнь Бао стояла у двери, пока машина не скрылась из виду. Только тогда она закрыла и заперла ворота на засов, прежде чем продолжить работу на заднем дворе.
Когда наступил полдень с его угнетающей жарой, Чжэнь Бао вернулась наверх в спальню. Она открыла окна и задремала.
В полусне она услышала гоготанье гусей, но вскоре оно стихло. Некоторое время спустя со двора бабушки Го по соседству донеслись возбужденные голоса. Чжэнь Бао в замешательстве потерла глаза, когда села. Дети и внуки бабушки Го жили за городом. С кем разговаривала старушка?
Сменив пижаму и спальные шорты на футболку и шорты, Чжэнь Бао быстро завязала волосы в хвост. Она вышла на балкон и посмотрела на восток, на двор бабушки Го. Конечно же, большой лжец из этого утра вернулся. Только на этот раз он следовал за пожилым седовласым мужчиной: тем, с кем болтала бабушка Го.
Из-за угла обзора Фу Мин Ши первым увидел Чжэнь Бао, и выражение его лица стало еще более неприятным.
Он выглядел свирепым, поэтому Чжэнь Бао снова взглянул на старика, который был похож на него, и внезапно почувствовал себя немного виноватым…
«Фэн Бао, спускайся скорее! Твой дедушка Фу здесь, чтобы увидеть тебя!» Прошло больше десяти лет с тех пор, как она в последний раз видела свою подругу. Бабушка Го была в восторге. Улыбаясь, она поманила Чжэнь Бао, даже перейдя на неуклюжий мандаринский. Чжэнь Бао чувствовала, что Бабушка Го так широко улыбается, что ее лицо может расцвести в любой момент. Даже когда ее дети и внуки вернулись домой, старая леди не становилась такой праздничной.
Конечно, она не знала, что Фу-старший был настоящим красавчиком в молодости и несколько раз бывал в этом районе. Хотя бабушка Го знала, что она не его уровня, это не мешало ей восхищаться красавцем. Даже теперь, когда они стали старше, вид ее влюбленности возбуждал ее, как школьницу.
Однако больше всего Чжэнь Бао беспокоил легендарный боевой товарищ дедушки Фу!
Бабушка Го наверняка не ошиблась бы с этим человеком?
Увидев добрую улыбку Фу-старшего, затем ледяное выражение Фу Мин Ши и вспомнив, что она сделала с Фу Мин Ши этим утром, лицо Чжэнь Бао внезапно вспыхнуло. Она поспешила обратно в свою комнату. Бабушка Го предположила, что девушка хочет переодеться, и пригласила мужчин Фу к себе домой.
Фу-старший кивнул и вошел в дом, предварительно уточнив у бабушки Го один вопрос: «Как поживает мать Фэн Бао?»
Всего он приезжал три раза. Первый раз сразу после окончания войны, когда он скрыл их детскую помолвку. Хотя Фу-старший хотел заботиться о семье Чжэнь от имени командующего Чжэня, его собственная семья тогда была не очень богата. Все, что мог сделать Фу-старший, это дать им некоторую сумму денег в знак своего уважения.
Второй визит состоялся после того, как его дочь погибла в автокатастрофе. Фу-старший отправился на могилу командира Чжэня, чтобы выразить почтение, намереваясь привезти семью Чжэня в столицу. Но родители командира Чжэня не могли вынести необходимости покидать родину и даже не хотели его денег, заявив, что сумма с прошлого раза все еще не использована, демонстрируя чистую простоту.
Фу-старший приехал в третий раз, получив письмо от семьи Чжэнь, в котором говорилось, что отец Фэн Бао женится. Это была замечательная новость, поэтому, несмотря на свою занятость, Фу-старший нашел время навестить их. Только по прибытии он узнал, что оба старейшины Чжэнь умерли. Отец Фэн Бао был честен, а ее мать явно проницательна. Она также подтолкнула отца Фэн Бао написать это письмо.
Не имея возможности помешать его взглядам на брак, Фу-старший снова предложил привезти молодоженов в столицу. Мать Фэн Бао была очень рада, но ее отец упрямо отказывался покидать родину. Так что дело снова провалилось. Перед отъездом Фу-старший дал отцу Фэн Бао банковскую карту.
По мере того, как семейный бизнес Фу рос, Чжэны никогда не связывались с ним заранее. Занятый работой, старший Фу также забыл о них, пока у него не диагностировали рак печени. Только тогда он снова вспомнил об этом месте. Он послал людей расследовать ситуацию и узнал, что мать Фэн Бао сбежала с другим мужчиной, когда Фэн Бао было три года, прихватив с собой банковскую карту. Отец Фэн Бао также заболел и умер, когда Фэн Бао учился в старшей школе.
Фу-старший чувствовал себя ужасно из-за Фэн Бао. Желая вернуть свой долг и думая, что она достаточно красива, чтобы не пренебрегать его внуком, он задумал женить своего внука на ней. Если бы Фэн Бао был действительно обычным, Фу-старший мог бы оказать только материальную помощь, так как именно он в конце концов обидел командующего Чжэня. Он не мог слишком сильно заставлять своего невинного внука.
~
В то время как бабушка Го гневно осуждала мать Фэн Бао за бессердечность, Фэн Бао наконец-то приплелась, все еще в той же одежде, что и раньше. Ее свежевымытое, влажное лицо показывало, что она только что плеснула на него водой.
«Дедушка Фу, зачем ты пришел?» — спросила Фэн Бао, беспокойно сложив руки и украдкой бросая любопытные взгляды на старшего Фу.
Фу-старший прилетел ночным рейсом после полуночи. Проведя ночь в городе, он позвал внука, проснувшись, и узнал об утренних событиях. Теперь, глядя на милую и нежную Фэн Бао, Фу-старший отказывался верить, что она нападет первой. Его неуклюжий внук, должно быть, сам спровоцировал гусей, а затем укусил Фэн Бао.
«Дедушка боялся, что Мин Ши не сможет ясно объяснить, поэтому я подумал, что мне следует приехать лично».
Услышав это, Фэн Бао не мог не взглянуть снова на Фу Мин Ши.
Он бесстрастно смотрел в сторону двери, игнорируя ее.
Теперь Фэн Бао наконец понял, что все, что сказал вчера Фу Мин Ши, было правдой.
Ее разум был хаотичен, и она сначала выразила беспокойство за здоровье Фу-старшего. «Вы действительно больны, сэр?»
Фу-старший глубоко вздохнул. Видя замешательство бабушки Го, он объяснил ей цель их визита, как двум старым друзьям, болтающим. Бабушка Го была пожилой и не такой драматичной, как молодые люди, как только Фу-старший пояснил, что он принял ситуацию. Вместо этого она искренне посоветовала Фэн Бао: «Фэн Бао, это благословенное состояние, которое твой дедушка взрастил для тебя. Поторопись и соглашайся!»
Крайне удовлетворенная, она одобрительно посмотрела на Фу Мин Ши. Молодые люди были такими красивыми в эти дни, и он был так богат. Если бы это была она, она бы давно согласилась.
Фэн Бао молча опустила голову.
Фу-старший воспользовался случаем и неуверенно поднялся с тростью. «Давайте сначала пойдем к вам и сядем. Наши семьи смогут сегодня поужинать вместе». Он уже считал Фэн Бао невестой своего внука.
«Ладно, вы двое обсудите это. Я начну готовить ужин», — бабушка Го с любовью посмотрела на него.
Фу-старший улыбнулся и повернулся к Фэн Бао, чтобы спросить: «Может, сначала пойдем?»
Фэн Бао кивнул и нервно пошёл вперёд.
Во дворе семьи Чжэнь все большие белые гуси встали, когда приблизилась их хозяйка, но больше не вели себя агрессивно. Только Хэй Дан продолжал преданно бегать у ног своей хозяйки, его собачьи глаза-бусинки время от времени настороженно поглядывали на Фу Мин Ши. Когда Фу Мин Ши вошел в дом, Хэй Дан даже гавкнул один раз.
«Хорошая собака, умеет охранять дом», — похвалил Фу-старший.
Фэн Бао принес им два деревянных табурета, чтобы они могли посидеть, и неловко сказал: «Дом немного обветшалый, пожалуйста, не смотрите на него свысока».
Резиденция Чжэнь действительно была довольно запущенной, не говоря уже о сравнении с домом бабушки Го.
Но ни Фу-старший, ни Фу Мин Ши, похоже, не возражали и спокойно сели.
Фэн Бао тоже успокоилась. Она беспомощно посмотрела на Фу-старшего: «Дедушка Фу, я ценю твою доброту, но, на самом деле, нет нужды мне что-то возмещать. Сейчас я живу довольно хорошо. Я только надеюсь, что ты позаботишься о своем здоровье и скоро поправишься от болезни, чтобы мы все были здоровы и благополучны».
«Так не пойдет. Каждый день, когда ты отказываешься выйти замуж за Мин Ши, моя совесть мучает меня еще один день, мешая моему выздоровлению». Фу-старший говорил спокойно. Встретив испуганный взгляд Фэн Бао, он указал на себя и перешел на жалостливый тон: «Фэн Бао, посмотри на меня. Если бы был другой путь, разве я бы предпринял такое трудное путешествие сюда? Ты не знаешь, как мои старые кости почти рассыпались от ухабистой поездки между аэропортом и твоим домом. Фэн Бао, сжалься над этим стариком и составь мне компанию в городе на несколько лет?»
Он наклонился вперед, пристально глядя на Фэн Бао.
Внезапно Фэн Бао почувствовал себя крайне… виноватым. Это был старик, который настоял на том, чтобы прийти, но представляя, как он борется с такой страшной болезнью, как рак печени, Фэн Бао не мог оставаться рационально в стороне.
Фу-старший воспользовался своим преимуществом. «Пойдем с нами, Фэн Бао. Не волнуйся, пока здесь дедушка, Мин Ши ни за что не посмеет с тобой плохо обращаться».
Фэн Бао все еще не хотела идти, но она не знала, как отказаться, когда старик посмотрел на нее так. Она не могла выдержать его взгляда.
Фу-старший тут же пошел на компромисс. «Или вы двое можете сначала обручиться, проводить больше времени вместе, развивая ваши отношения. Если это действительно не сработает, я буду относиться к тебе как к внучке. Это должно быть нормально, правда? Фэн Бао, я просто не могу перестать беспокоиться о тебе. Пожалей этого старика и составь мне компанию в городе на несколько лет?»
Он с нетерпением наклонился вперед, наблюдая за Фэн Бао.

