«Молодой господин, вы сказали, что ваш господин — старый доктор Чэнь?»
Лицо Мастера Ма утратило прежнюю улыбку и стало несколько серьезным.
«Похоже, жители деревни действительно так его называют».
Напряжение на лице Лу Цина немного спало, когда он ответил.
«Да, мастер Ма, мой младший брат каждый день ходит учиться к доктору Чену».
В этот момент Ван Даань воспользовался возможностью вмешаться.
Мастер Ма внимательно посмотрел на Лу Цина и Ван Дааня, а затем внезапно улыбнулся.
«Итак, вы выдающийся ученик доктора Чена. Приношу свои извинения».
Мастер Ма торжественно поклонился Лу Цину, что, казалось, напугало его и заставило отступить на два шага.
Он поспешно замахал руками: «Я не могу вынести такого титула. Я знаю о травах лишь немного от своего учителя; я даже не умею диагностировать болезни». Видя честность Лу Цина, учитель Ма не мог не улыбнуться.
«Как бы то ни было, я действительно оскорбил тебя ранее. Как насчет этого: я заплачу за мясо, которое ты купил в этом ларьке».
«Так не пойдет», — Лу Цин несколько раз покачал головой. «Не следует принимать незаслуженные награды; мой учитель научил меня не брать чужие вещи небрежно».
«Но я тебя обидел. Считай это мясо моим извинением».
Как бы ни настаивал Мастер Ма, Лу Цин упорно отказывался позволить ему платить.
Ван Даань, наблюдавший за происходящим со стороны, широко раскрыл глаза.
Это был первый раз, когда он видел, чтобы Мастер Ма был столь вежлив с кем-то.
И этим кем-то был его младший брат Лу Цин.
Видя, что Лу Цин постоянно отклоняет предложения Мастера Ма, Ван Даань забеспокоился.
Это же было несколько катти мяса, в конце концов. Как кто-то мог отказаться от такого подарка? О чем думал Лю Цин?
Хотя Ван Даань и был встревожен, он не вмешивался. Он знал, что Лу Цин умеет читать и имеет наставления старого доктора, так что у него должны быть свои причины.
Мастер Ма, увидев отказ Лу Цина, внезапно осознал это и снова улыбнулся.
«Вы действительно добросердечны, как и подобает ученику доктора Чена. А как насчет этого? Я заметил, что вам нужна сдача за это серебро. Помочь вам с этим?»
Мясник тут же вмешался: «Действительно, молодой господин, господин Ма — единственный здесь, кто может разменять ваше серебро».
Лу Цин немного поколебался, затем кивнул: «Тогда я побеспокою вас, мастер Ма».
Он достал серебро, и Мастер Ма, увидев, что это прекрасный кусок серебра с узором в виде снежинок, поверил словам Лу Цина еще больше.
У обычного деревенского мальчишки не было бы доступа к такому прекрасному серебру.
Взвесив его, Мастер Ма улыбнулся: «Это серебро стоит около шести таэлей, что примерно равно шестистам медным монетам».
Мастер Ма снял с себя тканевый мешок, вытащил две небольшие связки медных монет и передал мешок Лу Цину.
«Эти медные монеты должны стоить твоего серебра. Посчитай их».
Лу Цин взял сумку и, не колеблясь, начал считать.
Ван Даань хотел помочь, но знал, что он не очень хорош в подсчетах. Он только вызовет путаницу, поэтому он с тревогой наблюдал со стороны.
Лу Цин быстро пересчитал монеты.
Мастер Ма, прищурившись, наблюдал за подсчетами Лу Цина.
Грамотные жители деревень встречаются редко, а те, кто умеет считать дальше ста, встречаются еще реже.
Наблюдая за тем, как Лу Цин считает, было ясно, что у него нет никаких проблем с числами.
Мастер Ма все больше убеждался в том, что Лу Цин действительно был учеником доктора Чэня.
Вскоре Лу Цин закончил считать.
«Кажется, есть лишние».
В мешке было шестьсот пятьдесят медных монет, на пятьдесят больше, чем по курсу один таэль за тысячу медных монет.
«Это не лишнее. Ваше серебро отличного качества; дополнительные пятьдесят монет оправданы», — улыбнулся Мастер Ма.
Лу Цин задумался на мгновение и не отказался.
Он понял, что Мастер Ма проявляет добрую волю.
Но после нескольких отказов он не мог больше быть нелюбезным.
Кроме того, это может стать возможностью узнать больше о внешнем мире.
«Теперь, когда деньги обменяны, вы можете спокойно совершать покупки. Кстати, молодой мастер, могу ли я узнать ваше имя?» — спросил Мастер Ма.
«Я Лу Цин», — сказал он, указывая на Ван Дааня, стоявшего рядом с ним, «а это мой односельчанин, брат Даан».
«Мастер Ма, я Ван Даань», — подобострастно сказал Ван Даань.
«Ван Даань, неплохо».
Мастер Ма видел, что Ван Даань был обычным деревенским юношей.
Тем не менее, он любезно кивнул.
Этого простого жеста было достаточно, чтобы привести Ван Дааня в волнение, его лицо залилось краской.
«Брат Лу Цин, желаю вам приятно провести здесь время. У меня есть кое-какие дела, поэтому я пойду».
Мастер Ма был достаточно проницателен, чтобы не задерживаться, а сохранять почтительное расстояние.
Лу Цин был рад его отъезду.
Хотя он намеревался подружиться с Мастером Ма, сейчас было не время.
В настоящее время их силы не равны.
До сих пор его уважали только потому, что он был «учеником доктора Чэня».
После ухода Мастера Ма Лу Цин вернулся в лавку мясника.
«Босс, могу ли я сейчас купить мясо?»
«Конечно». Мясник просиял: «Молодой господин, я не знал, что вы ученик доктора Чена. Неудивительно, что вы такой достойный!»
Лу Цин взглянул на свою залатанную одежду, чувствуя себя немного онемевшим.
«Это то, что вы называете достоинством?»
«Босс, вы тоже знаете доктора Чена?» — с любопытством спросил Ван Даань.
«Молодой человек, кто здесь не знает доктора Чена? У моей жены в прошлом году была послеродовая инфекция, она чуть не лишилась жизни. Именно доктор Чен ее вылечил. Он известный целитель в этих краях!»
«В таком случае, разве вы не должны дать нам скидку на мясо?» — предложил Ван Даань.
«Конечно, скидка!»
В конце концов мясник скинул с цены несколько монет, сэкономив Лу Цину три вэня.
Купив мясо, Лу Цин и Ван Даань продолжили ходить по рынкам.
Вскоре они закупили большую кучу товаров.
В основном это продукты питания и предметы первой необходимости.
Самой крупной покупкой стало зерно.
Кроме того, Лу Цин купил семена овощей и иголки.
Он хотел выращивать во дворе больше овощей, а не только собирать дикие растения.
Что касается игл, то рыболовный крючок, сделанный дома из старой железной иглы, уже не был надежным.
Ему нужно было сделать больше рыболовных крючков в качестве запасных.
Лу Цин также увидел рыбу на рынке. Поинтересовавшись, он обнаружил, что она дешевле свинины.
Но это понятно. Для бедных жир имеет решающее значение, поэтому даже свиной жир стоит дороже постного мяса.
Рыба, лишенная жира, не утоляла голод.
Только богатые дворяне были готовы заплатить высокую цену за рыбу.
Если бы у простых людей был выбор, они бы предпочли свинину рыбе.
После покупки этих предметов было потрачено более половины из шестисот пятидесяти медных монет Лу Цина.
Он купил две большие бамбуковые корзины, и они с Ван Даанем несли и поднимали свои покупки.
Наконец, они тяжелыми шагами покинули рынок и направились обратно в деревню.

