*****
*****
Название: Грехи и наказание (5)
Мешок любви широко раскрылся, и из него появилось лицо — лицо человека, которого любил Викир.
«…!»
В тот момент, когда она увидела это лицо, на лице Долорес оставалось лишь растерянное выражение.
— Никого нет?
Это верно; мешок был пуст. В нем не было ничего, абсолютно ничего. Это еще больше смутило Данталиана.
[Этого не может быть! Я слышал, что люди — существа, живущие любовью! Не только у людей, но и у всех животных есть такие эмоции, как любовь! Но ты…!]
Однако слова Данталиана не достигли завершения. Яростный удар пришелся ему в грудь, нанесенный мечом Викира.
[Ух!?]
Данталиан кашлянул черной кровью и отшатнулся назад.
36 лиц исказились от недоверия к невероятной ситуации.
Возможно ли, что магия не сработала? Возможно ли, что в мешке не появилось ни одного лица из-за того, что заклинание не сработало?
К сожалению, надежды Данталиана оказались напрасными. Магия сработала правильно, и вместе с ней произошло значительное истощение маны, сопровождавшееся огромными повреждениями тела Данталиана.
Более того, Данталиан стал уязвим, когда он произнес заклинание, которое позволило Викиру непрерывно вонзать в него вельзевула, каждый удар был потенциально смертельным.
…Тук-тук-тук-тук-тук!
Его охватила аура, настолько густая, что могла показаться твердой.
Он пронзал плоть, как клыки дикого зверя, дробил кости и разрывал органы. Он извергался, как расплавленная лава, пожирая души на своем пути.
Хоть это и было тело верховного демона, ситуация была беспомощной.
[Г-гх…!]
Данталиан в одно мгновение превратился в окровавленную кучу дубленой кожи. Плоть, кожа, органы и части тел сыпались на землю, покрывая ее, как асфальт.
[Этого не может быть! Это невозможно! Говорят, что каждый человек в какой-то момент своей жизни любит! Не бывает человека, который не любил!]
«Я здесь живой пример».
Викир ответил коротко и сухо.
Воспитанный с юных лет, чтобы подавлять все эмоции, Викир вырос холодной, непреклонной машиной для убийств. Бездушная собака смерти, он подчинялся командам с непоколебимой преданностью.
И все же, по какой-то причине, хотя воспитание сделало его холодным и бесчувственным, он не согнулся и не согнулся.
Тогда он этого не знал, но эта несгибаемая натура могла быть формой отклонения.
В то время, когда все распадалось в небытие, мог ли он позволить себе роскошь любви? Был ли кто-то, кто научил бы его любви?
«…?»
Наблюдая за Викиром, Долорес могла смутно понять его обстоятельства.
Она могла чувствовать запах жизни и резонанс его души, когда он высвободил свою силу.
Священники молятся за других, исцеляют их и даруют благословения таким образом, чтобы глубоко связывать их с душами других. Иногда это влияет на их эмоции и даже трансформирует их.
Долорес вспомнила фразу, которую однажды услышала от Ночного Пса.
«Богословие – это наука о понимании людей».
Тогда она не до конца уловила истинное значение этой фразы, но теперь почувствовала, что поняла.
В этот момент Долорес обнаружила, что глубоко сопереживает эмоциям и обстоятельствам Найт Хаунда больше, чем кто-либо другой.
«Какую жизнь он прожил? Насколько тяжелое бремя он нес на себе? Как долго он выдерживал одиночество и одиночество?
Совсем недавно она считала Ночного Пса преступником и даже придумала для него злодейское имя в школьном газетном клубе.
…Но это было не так. Он был воином, сражавшимся с мировым злом более яростно, чем кто-либо другой.
Пророк, преследуемый миром, непонятый всеми, и человек, который за всю свою жизнь не испытал любви. Он не был преступником; он был провидцем.
Как далеко он продвинулся вперед? Как далеко он смотрел вперед?
Каким одиноким, каким трудным, каким болезненным, каким раненым он был на протяжении всей своей жизни?
Внезапно в уголках ее глаз хлынула теплая влага.
Долорес хотела идти рядом с ним, а не просто следовать за ним. Она хотела передать ему свою силу. Она хотела быть рядом с ним, прижимая к себе его израненную душу и утешая.
Ей хотелось обнять его раненые ноги после путешествия по усыпанной шипами тропе.
Ей хотелось держать его руку, раненную мечом.

