Возрождение Хуашань

Размер шрифта:

Глава 964

Роман Возвращение секты горы Хуа Глава 964

«Убейте их всех до смерти!»

Черный Король Драконов взревел, полностью высвободив свою внутреннюю силу. Его лицо жестоко исказилось, когда он увидел, как сражаются воины-мечники семьи Намгун, по-видимому, возродившие свой боевой дух.

‘Блин.’

Они были так же измотаны, как и прежде. На самом деле, должно быть даже хуже, чем прежде.

Однако их глаза полностью изменились. В отличие от того, что было раньше, когда их поглощал страх смерти, теперь их глаза были наполнены смертельной решимостью.

Конечно, истребить их не составит труда, но жертвы неизбежно возрастут. Те, кто готов к смерти, должны быть такими живучими.

«Глупый…»

Черный Король Драконов стиснул зубы.

Зачем он тратит столько времени, когда все равно все закончится вот так? Выпендриваться и шуметь, а потом остаться в проигрыше?

Черный Король Драконов смотрел на реку Янцзы, и его глаза сверкали от ярости.

В его глазах он увидел маленькую лодку, медленно рассекающую волны реки Янцзы. Лодка выглядит такой расслабленной, словно она не имеет никакого отношения к ужасной бойне, происходящей перед ними.

«…Блин!»

Больше всего его злил не Чан Ильсо, который все переиначил. А его собственная неспособность допросить Чан Ильсо за усугубление ущерба водной крепости.

Эудеудеук.

Когда он прибыл на Янцзы, их отношения были не такими. Где все пошло не так?

В глазах Черного Короля Драконов горел яростный гнев.

Нужно было как-то выплеснуть нарастающую ярость.

«Разорвите их на части! Всех их! Не дайте им умереть легко! Заставьте их почувствовать последствия противостояния водной крепости в их мучительной смерти!»

Его гнев выплеснулся на несчастную семью Намгунг.

Квадык!

Гарпун, заточенный до совершенства и наполненный внутренней силой, слишком легко пронзал тренированную человеческую плоть.

«Ужас…»

Глаза пирата наполнились слабым чувством удовольствия, когда он увидел, что одежда, которая уже пропиталась кровью и стала темно-красной, пропитывается новой кровью.

Пират полностью вывернул пронзенный им гарпун. Как бы ни был силен противник, в тот момент, когда гарпун, застрявший в его животе, пронзает его кишки, все они корчатся от боли и падают на месте.

Однако.

«Хм…»

Воин-мечник семьи Намгунг, пронзенный гарпуном, внезапно ухмыльнулся. Когда его окровавленные зубы обнажились, его рука, сжимающая железный меч, рассекла воздух, словно луч света.

Пааааат!

Квагак!

Раздался глухой звук меча, рассекающего кость, и голова пирата, оторванная от шеи, поднялась в воздух.

Воин с мечом, который качнулся вперед, словно собирался упасть, приподнялся на свой окровавленный меч и заставил свою дрожащую голову подняться.

«Кашель!»

Тот, кто вонзил гарпун, теперь был безголовым трупом, но гарпун остался в его теле. Воин-мечник Намгунга без колебаний взмахнул мечом и отрубил древко гарпуна.

Каган!

Укорачивание вала было палкой о двух концах.

Сейчас двигаться было бы легче, но оставшийся кончик гарпуна с каждым движением все глубже вонзался бы в него.

Но какое это имело значение?

В любом случае его ждала только смерть, так что какая разница, если в труп вонзится еще несколько гарпунов?

Два гарпуна уже застряли в его животе. Пальцы на левой руке были полностью отрезаны, и он больше не чувствовал боли от глубокого пореза на плече. Самая глубокая рана — бедро. Кровь течет ручьем из перерезанного кровеносного сосуда.

Но это тоже не имело значения.

«Этого будет недостаточно».

В его глазах читалась яростная решимость.

«Гаджу-ним умер гораздо более ужасной смертью!»

По крайней мере, пока десять гарпунов не пронзят его тело, он не упадет. Если ему остается только смерть, он должен принять на себя как можно больше ударов, предназначенных его товарищам рядом и позади него.

Свээээк!

Сквозь затуманенное зрение Намгун Пхён мельком увидел летящие в его сторону гарпуны. Не один, а два… нет, пять?

Этого знать бесполезно. Сколько бы гарпунов ни было, их все равно невозможно заблокировать.

Этот воин-мечник из семьи Намгун, по имени Намгун Пхён (???(南宮彪)), просто шагнул вперед и взмахнул мечом. Атака, которая пренебрегла защитой. Это атака с решимостью утащить за собой в ад как можно больше пиратов, независимо от того, сколько гарпунов пронзят его тело.

Квадык! Квадык! Согок!

Одновременно раздавались звуки гарпунов, пронзающих плоть, и мечей, рассекающих тела.

«…»

Тело Намгун Пхёна медленно рухнуло, когда он почувствовал, как холодный металл впивается ему в горло.

Мир потемнел, и смерть приблизилась.

На мгновение он почувствовал облегчение от того, что его горло пронзили. Это означало, что он не сможет издать жалкий крик.

Стук.

Ощущение земли, касающейся его тела, было тусклым и слабым. Поскольку мир постепенно погружался во тьму, он позволил своему телу расслабиться.

Это удобно.

Настолько удобно, что ему просто захотелось вот так отдохнуть. Вот так…

Но в этот момент глаза Намгун Пхёна резко распахнулись. Он снова схватил свой полувыпавший меч. Пират, думая, что он уже мертв, растоптал его и пошел дальше.

Лежа на животе, Намгун Пхён размахивал мечом, обнажая окровавленные зубы.

«Аааакхххх!»

«Ты сын зверя!»

Застигнутый врасплох неожиданной атакой с земли, пират схватился за ноги и упал. Глядя на это, Намгун Пён усмехнулся. Нет, его попытались.

Квадык! Квадык! Квадык!

Но он не мог. Превратившись в дикобраза десятками гарпунов, он не мог больше смеяться.

«Согаджу… Заботься о своем теле…»

Возрождение Хуашань

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии