Конфуций однажды сказал: «Подружись с праведным человеком, и ты станешь праведным, следуй за вероломным, и ты сам станешь вероломным».
Другими словами, на характер человека влияет не только его натура, но и окружающие его друзья.
И если это утверждение верно… то было ясно, что все те, кто сейчас собрался в Альянс Небесных Товарищей, были просто негодяями, с которыми вообще не следовало дружить.
«… Чёрт…»
«Сегодня я их точно убью».
Five Swords шли к тренировочной площадке с перекошенными от гнева лицами. Их глаза были полны яда.
«Было так холодно, что я думал, у меня отвиснет челюсть».
«Нет. Мы сожгли квартал! Это Нокрим его поджег! Тогда Нокрима надо выгнать, почему мы спим в одном месте?»
«Вот именно! Если они хотели заставить кого-то спать на улице, то это должны были быть эти мерзавцы из Ледового дворца. Они спят со всеми открытыми окнами и дверями, потому что им так жарко даже в пижамах!»
«Ого, они спят с открытыми окнами? Если это так, то им следует спать снаружи!»
Пэк Чон наклонил голову из стороны в сторону.
«Достаточно.»
В его глазах пылало убийственное намерение.
«Не знаю, как остальные, но сегодня на сцену выходят панки Нокрима. Эти сумасшедшие ребята осмелились зайти так далеко и поджечь квартал?»
«Я уверен, что этот мерзавец король Нокрим приказал им это сделать».
«Нокрим Кинг, черт возьми. Просто назовите его бандитским ублюдком!»
У секты горы Хуа уже есть психологические шрамы от огня, особенно от огня, который и так сжигает кварталы. Разве не из-за огня, который, как однажды сказал Чон Мён, справедлив ко всем и всему, гора Хуа столкнулась с риском полностью сгореть дотла?
«Они устроили пожар, зная об этом? Они вообще люди?»
Глаза Пэк Чона наливаются кровью.
Всю ночь ему снились кошмары из-за лица Им Собёна, который смеялся, наблюдая, как сгорает все здание. Это выражение, казалось, кричало: «Я не пытаюсь выиграть этот бой, я просто пытаюсь разозлить этих ублюдков с горы Хуа». Это еще больше его расстроило.
«Им Собён…»
Пэк Чон скрежетал зубами, но у Джо-Гола, похоже, было немного другое мнение.
«Нет, сейчас самое время поговорить о короле Нокрим? Разве дети семьи Тан не являются большей проблемой!»
Джо-Гол закатил глаза и заговорил страстно.
«Нет, эти сумасшедшие дети, если эти бездумные бандиты подожгли квартал, они должны были хотя бы попытаться его потушить. Но они бросили в огонь отравленные бомбы?»
«…»
«Если бы не этот ядовитый дым (??(毒煙)), мы могли бы потушить пожар и спасти здание. Разве вы не помните, как этот ублюдок Тан Чжань восхищался розовым ядовитым дымом, говоря, что это прекрасное зрелище?»
«Это было потрясающее зрелище».
«Что-то вроде поля цветущих слив».
«Да, это было красиво».
«О чем вы договариваетесь, сумасшедшие ублюдки!»
«…Гол, успокойся. В конце концов, он все еще наш Сасук».
«А? Сахён? Почему ты меня сегодня не ударил?»
«…Это трудно понять, но я сейчас думаю о том же, что и ты».
Юн Чжон покачал головой, говоря это.
«…И помимо ядовитого дыма, если бы звери Дворца Зверей не сошли с ума, мы могли бы потушить пожар до того, как весь дворец полностью сгорел. Но что мы можем сделать, когда так называемые мистические существа буйствуют с горящими хвостами? Мы даже не Бэк-а».
«Кстати, что случилось с Бэк-а? Я его не видел».
«Он тогда отчаянно пытался контролировать зверей и упал от истощения…»
«Так он что, прикован к постели? Бедняга…»
«Нет, он более или менее оправился от истощения, но его поймал Чон Мён, когда услышал, что звери обезумели».
«…Какое это имеет отношение к чему-либо?»
«Он сказал, что если звери сделают что-то не так, то ответственность за это будет лежать на Пэк-А?»
Все крепко зажмурились. С точки зрения Бэк-а, это, должно быть, было несправедливо. Неважно, насколько он был велик, он был всего лишь куницей. Что он мог сделать, когда звери размером с дом дико мечутся с огнем?
Это не проблема способностей, а скорее то, что нельзя исправить из-за его врожденного размера. Но проблема в том, что такие оправдания не сработают для Чон Мёна.
«Амитабха. Пусть он обретет перерождение в раю…»
«Он еще не умер!»
Но Хе Ён холодно покачал головой.
«Это просто пустая привязанность. Как может тот, кого забрал демон, вернуться живым? В следующий раз, когда мы его увидим, он, вероятно, будет хорошим шарфом».
«…Как кто-то вроде него мог прийти из буддизма?»
«Когда мы впервые встретились, я был уверен, что он застенчивый и добрый».
«Тогда это наша вина».
«Это трудно отрицать».
Все стали торжественными перед первородным грехом (?) горы Хуа. На самом деле, просто глядя на Хе Ён, разве не понятно, что Боп Чон питал неприязнь к горе Хуа и к действиям, которые он совершил из-за нее?
С того момента, как они обманом превратили гениального монаха, который должен был повести за собой следующее поколение Шаолиня, в пьяницу, который каждую ночь ищет спиртного, отношения между горой Хуа и Шаолинем стали непоправимыми.
«В любом случае, это был настоящий ад».
Пэк Чон покачал головой, как будто с него хватит.
Бандиты, подожгшие квартал, и ученики горы Хуа, которые бегали вокруг с воплями, словно дикие кабаны, пораженные молнией, как только увидели пожар.
А когда ученики горы Хуа испугались и попытались потушить пожар, панки семьи Тан бросали в квартал отравленные бомбы и смеялись, а воины Дворца Зверей обливались потом, пытаясь поймать мистических существ, которые носились без остановки с горящими хвостами.
Казалось, что весь хаос и зло в мире смешались в ту ночь. Если бы Асура увидел это, он бы покачал головой и пробормотал: «Учитель, класс продвигается слишком быстро».
«…Теперь, когда я об этом думаю, где были люди из Ледового дворца в то время? Искусство Ледяной энергии Ледового дворца помогло бы потушить пожар».
«Они бежали не оглядываясь, говоря, что слишком жарко даже близко к огню».

