Власть и богатствоГлава 46-встреча с великой красавицей!
3 октября Дун Сюэбин был выписан из больницы. Это был третий день национальных праздников.
Государственная безопасность отличается от остальных государственных учреждений. Кроме Национального дня, сотрудники должны были работать2и 3 октября посменно. Все должны были вернуться на работу 4октября. Сегодня Дун Сюэбин мог отдохнуть, прежде чем вернуться к работе. Он вернулся домой с Цюй Юньсюань и увидел свою маленькую однокомнатную квартиру. Он почувствовал знакомый запах, когда сел на диван.
Тетя Сюань помогла ему сохранить все его вещи: «Хе-Хе … дом до сих пор чувствует себя лучше всего?”
— Ответил дон Сюэбин. “Конечно. Я чуть с ума не сойду в больнице. Это было так скучно!”
“ОК. Я благополучно проводил вас домой, и мне пора идти. Истилл должен работать сверхурочно во время праздников. ЦУ Юньсюань помог Дун Сюэбину налить чашку горячего чая и игриво ущипнул его за щеки: “сестра Луань не возвращается в Пекин на каникулы? Тогда ты останешься дома один. Если вам что-нибудь понадобится, просто пришлите мне сообщение. Не выходи одна и не жди меня дома. Пока.”
“ОК. Пока.”
Нажатый. Дверь закрывается.
Дон Сюэбин полностью оправился от полученных травм. Он встал и хотел приготовить миску яичного томатного супа. Но когда суп был сварен, он обнаружил, что у него кончился уксус. Он доел суп и отнес пустую бутылку в ближайший супермаркет. Идя в супермаркет, он вспомнил, как тетя Сюань заботилась о нем последние несколько дней, и улыбнулся.
Был ли в этом мире еще кто-нибудь столь же добродетельный, как тетя Сюань?
Есть ли в этом мире еще кто-нибудь такой же красивый, как тетя Сюань?
Нет.
Нет никого более добродетельного и красивого, чем она.
Дун Сюэбин все еще позволял своему воображению разгуляться, когда увидел потрясающую красоту, появившуюся в его поле зрения. Он был потрясен. Он посмотрел на эту стройную фигуру. Женщина стояла под деревом и разговаривала по телефону. Ее волосы были собраны в пучок, и она была одета в костюм. У нее были глаза в форме полумесяца с длинными ресницами и маленькое лицо, которое было невероятно красиво.
На самом деле есть такая красавица, как тетя Сюань.
Дон Сюэбин глубоко вздохнул. Он был нормальным мужчиной и любил смотреть на хорошеньких женщин. Он притворился, что кого-то ждет, и все время украдкой поглядывал на эту женщину. Женщина должна быть чуть старше его. Она выглядела взрослой, и ее движения были грациозными.
Многие прохожие тоже замечают эту красивую женщину, и все они смотрят на нее.
Дон Сюэбин заметил тощего мужчину, который прошел мимо этой женщины и остановился позади нее. Кажется, он внимательно смотрит на женщину.
Эта грациозная женщина игнорировала все взгляды и продолжала улыбаться и говорить по телефону: «старина Чжоу, дело не в том, что я не помогаю тебе … это выше моих возможностей помочь … Да … ты можешь спросить Сяо Аня. Он близок к мистеру Чжао. Хорошо?- Поговорив немного по телефону, она повесила трубку и убрала телефон в раскрытую сумочку. Она повернулась и пошла прочь на своих задних колесах.
Дон Сюэбин отвел от нее взгляд и зашагал обратно к своему дому.
Все, что он мог сделать, это посмотреть на женщину издалека. Он знал, что недостаточно хорош для такого типа женщин.
Сделав два шага, Дон Сюэбин услышал нежный женский голос: «а? Где мой бумажник? Дун Сюэбин обернулся и увидел, что женщина достает свою сумочку. Затем она огляделась по сторонам.
Добрая старушка подошла к ней и спросила: «Вы не можете найти свой бумажник? Ты его где-то уронил?”
Женщина нахмурилась: «я не должна была его ронять. Он лежал в моей сумке 2 минуты назад, когда я разговаривала по телефону.”
— О, тогда ваш бумажник должен быть украден.”
2 минуты назад?
Дон Сюэбин помолчал. Он вспомнил тощего мужчину, стоявшего очень близко к ней, когда она только что говорила по телефону. Он остановился около нее примерно на 2 секунды. Черт возьми! Это был карманник?
Назад!
……
Время возвращается назад на 1 минуту назад.
Женщина все еще разговаривала по телефону под деревом.
— Старина Чжоу, дело не в том, что я не помогаю тебе … это просто моя способность помочь … Да … ты можешь спросить Сяо Аня. Он близок к министру Чжао. Хорошо?- Женщина улыбалась, разговаривая по телефону. В двух метрах от нее тощий мужчина быстро отошел от нее, прикрывая руками грудь.
Дон Сюэбин поставил бутылку с уксусом на пол и наклонился.
Прохожие смотрели на него, когда он пытался издать хоть какой-то звук на бегу. Приблизившись к тощему мужчине, он набросился на него. — Стой!”
Тощий человек упал на пол и закричал: “Что ты делаешь?”
“Что я делаю? Вы должны знать, что я делаю. Где же бумажник?- Дон Сюэбин ввязался в драку с этим человеком.
Тощий мужчина был очень уверен в своих навыках карманника.Он думал, что никто не узнает, что он взял бумажник той женщины. Но этот человек разоблачил его и был совершенно уверен, что он украл бумажник. Тощий человек был потрясен и напуган. Он быстро разорвал хватку Дун Сюэбина и бросил бумажник на пол, прежде чем убежать.
Дон Сюэбин увидел, что человек оставил бумажник и не стал его преследовать. У этого тощего человека могли быть сообщники, и Дон Сюэбин мог попасть в засаду или получить ножевое ранение, если он пустится в погоню.
Эта красивая женщина озадаченно посмотрела на Дун Сюэбина. Шестилл не понимает, почему этот молодой человек подрался с этим скиннименом. Но когда она увидела бумажник в руке Дун Сюэбина, она была ошеломлена. Она тут же вешает трубку и проверяет свою сумочку.
Дон Сюэбин поднялся с пола и подошел к бумажнику, чтобы вернуть его той симпатичной женщине. — Этот человек украл ваш бумажник.”
— О … — женщина взяла бумажник из рук Дун Сюэбина и шукхи. “Я разговаривал по телефону и не заметил этого. Спасибо. Ты ранен?”
“Я в порядке.- Дон Сюэбин пожал ей руку. У него екнуло сердце.
Женщина выглядит красивее вблизи. Трудно подобрать слова, чтобы описать ее красоту.
После нескольких любезностей женский телефон зазвонил снова.Она еще раз поблагодарила Дун Сюэбина. “Мне еще нужно кое-что сделать. Дайте мне ваш номер телефона, и я угощу вас обедом в другой раз.- Судя по ее тону,эта женщина-лидер на своем рабочем месте. То, как она говорит, было командным.
Дон Сюэбин хотел отказаться от ее предложения, но не смог устоять перед ее чарами. Он назвал ей номер своего мобильного.
Женщина достала блокнот и записала его номер.“ОК. Я свяжусь с вами в другой день. Пока.”
Дон Сюэбин все еще пребывал в оцепенении, глядя, как эта женщина уходит.
Вздох … тот, кто женится на ней, должен быть благословлен всеми его предками.
Примечания переводчика:
Национальные праздники.
https://en.wikipedia.org/wiki/Golden_Week_(China)

