— Продаю ножи и фрезы, йоу!»На рассвете беловолосый юноша сидел на корточках в углу грязного и убогого рынка Освенцима и уныло отхаркивался. Ковер перед ним был покрыт мечами, которые он украл по дороге. Там же лежала морковка, которую он купил в ближайшем ларьке. После того, как он ее вымоет, это будет его завтрак.
Так рано утром здесь не было никого, кроме нескольких продавцов овощей. Полуразрушенный центр группировки был похож на Центральный район Авалона. Он был наполнен хаосом, беспорядком и холодом. Это казалось ужасным, но не настолько, чтобы быть непригодным для жизни. Он застрял посередине, наполненный ощущением того, что каждый день живешь так, как он есть, и больше ничего не желаешь.
Е Цинсюань потерял свою волю к борьбе. Он был готов сразиться с местными жителями, но после того, как он вошел в город, он понял, что никто не обратил на него никакого внимания. Они не дискриминировали чужаков; они просто действовали так, как будто чужаков не существовало. Это заставило е Цинсюань чувствовать себя неописуемо расстроенным и разочарованным.
Почистив морковку, он бездумно грыз ее, корча недовольные рожи. Морковь, выращенная в таком месте, определенно не будет иметь хорошего вкуса. Оно было сухим, и ему казалось, что он жует землю.
— Как же вы живете, ребята … — он вздохнул и зевнул.
Прошлой ночью он предсказал полномасштабную войну, но остальные были очень сдержанны. Они только проверили его немного и затем ушли. У остальных не было уверенности в себе и они не решались сражаться. Он начался с большого барабанного боя, но закончился ничем. Напрасно он вел себя так хладнокровно.
Согласно плану, он должен был встретиться с англосаксонским гроссмейстером, который был здесь, чтобы наблюдать за процессом и узнать о ситуации, выслушать некоторые предложения, получить некоторые советы, пройти энергичную подготовку и, надеюсь, научиться некоторым секретным трюкам. Однако ничего из этого не произошло. Е Цинсюань даже не знал имени гроссмейстера.
Он все время прятал лицо в темном тумане и даже не выходил за едой. После того, как он увидел е Цинсюань прошлой ночью, он отвел юношу в убогую гостиницу. Указав на комнату, он сказал что-то вроде того, что я здесь живу. Не приходите, если у вас нет никаких проблем. Если ты … do…it-тоже лучше не приходить. В любом случае, просто притворись, что меня не существует.
“Ты сейчас здесь, так что все будет зависеть от тебя”, — серьезно сказал гроссмейстер, похлопывая е Цинсюань по плечу. “Я обещал Максвеллу, что ты не умрешь. А что касается остального-неважно. Я верю в тебя, е Цинсюань.”
Е Цинсюань мог только саркастически усмехнуться. Другие гроссмейстеры осыпали своих учеников хорошими вещами в надежде, что они не будут устранены. Но для тебя … Qingxuan…it это было так ненадежно.
О, этот таинственный гроссмейстер действительно дал ему что-то.
“Но это бесполезно!- Е Цинсюань уставился на этот предмет. Это был…маленький свисток, который гроссмейстер сделал из дверной ручки. Да, тип игрушки свистит для детей. Этот человек даже серьезно сказал ему не играть с ним.
Ни хрена себе! Да и зачем ему это?
Е Цинсюань бросил свисток на ковер перед ним. Но подумав, он вздохнул и положил его обратно в сумку. А что, если это не совсем бесполезно? Так ведь? Но это, вероятно, было бесполезно…
— Эй, ножик, сколько тебе надо?- Какой-то человек присел перед ним на корточки и спросил со странным акцентом, оглядываясь вокруг.
Е Цинсюань пристально посмотрел на него и ответил на местном Ромулусском: “который из них? Я могу отдать его тебе за меньшую цену. Купи один и получи один бесплатно, всего сорок фунтов, как насчет этого?”

