ГДК 646: энергия жизни
Это существо, живущее в бескрайнем море, искало Хань Шуо в этом районе. Это было, без сомнения, самое могущественное существо, обитавшее в этом океанском просторе, и оно привыкло к тому, что все остальные существа преклоняли колени перед его придатками.
За долгие годы своего существования морское чудовище прикончило бесчисленное множество существ, осмелившихся бросить вызов его могуществу. Привыкшее к победе, существо считало себя самым могущественным экспертом на глубоком континенте. Если бы не тот факт, что он не мог покидать море в течение длительного времени, он мог бы уже давно выйти на сушу и вызвать хаос.
Как только он получил сообщение, переданное Хань Шуо, существо пришло в ярость и устремилось прямо к острову, на котором стоял Хань Шуо.
С острова тыквы Хань Шуо чувствовал, что в море поднимаются огромные волны. Он рассудил, что морское существо должно было быть таким же массивным, как Дракон Примордиуса. В противном случае он не смог бы произвести такое огромное смещение в морскую воду.
Поскольку кладбище смерти находилось на острове тыквы, Хань Шуо не хотел оставлять на острове никаких следов сражения. Он немедленно взлетел, когда почувствовал, что существо приближается.
На полосе океана между двумя островами Хань Шуо, высоко паря в воздухе, столкнулся с этим огромным морским существом.
Море было неспокойным и неспокойным, как будто бушевал тайфун. Морская вода поднималась высоко в небо, а потом снова лилась дождем.
Огромная фигура постепенно выныривала из морских глубин, создавая бурные волны. После того, как раздался громкий и долгий всплеск, фигура полностью показалась из моря. Он передал яростное послание Хань Шуо “ » проклятый человек! Как ты смеешь сомневаться в моем могуществе в этом море, где тебе не место? Ты хочешь остаться? Прекрасно, Я дарую тебе вечный сон на морском дне!”
Хань Шуо разглядел внешность существа в тот момент, когда оно вынырнуло из океана. Это было морское чудовище, похожее на осьминога. У него было огромное тело и множество щупалец, которые трепетали во все стороны, когда он был в ярости. Он, казалось, обладал поразительной силой.
Морское чудовище также обладало слоем панцирной брони, прочной, как сталь, которая обеспечивала защиту его живота и жизненно важных частей тела.
Морское чудовище постепенно взлетало в небо, делая угрожающие жесты. Хань Шуо предвидел, что существо такого уровня должно уметь летать.
— Большой осьминог, жаждущий лишиться жизни, не так ли?- Хань Шуо презрительно усмехнулся морскому чудовищу.
Некоторые инопланетные расы были врожденно одарены уникальной структурой тела. Эти расы не нуждаются в развитии ни в одной из двенадцати основных сил, но все же могут стать невероятно могущественными. Шестирогий король племени, Мантикора Пегас и древний король ящериц были примерами таких уникальных рас. Люди их рас либо обладали божественной мощью, либо какими-то уникальными способностями. Они становились сильнее, эволюционируя.
Это морское чудовище, похожее на гигантского осьминога, должно быть, принадлежало к одной из этих рас. Хань Шуо не ощущал присутствия ни одной из двенадцати основных энергий в своем теле, но его душа была чрезвычайно могущественна. Из этого Хань Шуо понял, что это большое морское чудовище должно было развиться до этой стадии благодаря какому-то врожденному таланту.
— Большой … большой осьминог? Как ты смеешь думать обо мне как о таком примитивном организме! Проклятый человек, ты заплатишь за свою дерзость!- сердито сказал морской монстр, парящий над морем.
“Посмотреть на себя. Кто же ты, если не осьминог?- Хань Шуо был ошеломлен. Реакция большого осьминога показалась ему довольно забавной.
“Я не осьминог! И никогда не было! большой осьминог пришел в ярость, как будто кто-то выкопал глубоко в его сердце шрам. Он яростно бросился на Хань Шуо, размахивая огромными щупальцами.
Область божественности не будет иметь большого влияния на существование таких существ, как это морское существо, которое не полагается на элементарные энергии для силы. Когда Хань Шуо увидел, что морское чудовище бросилось на него, размахивая щупальцами в небе, с ухмылкой на лице, он развернул несколько границ некромантии вокруг монстра и продолжил с последовательностью Великого заклинания дезинтегратора.
Под воздействием многочисленных козырных карт некромантии границы, морское чудовище, которое бросилось в бой с ужасающей скоростью, постепенно становилось вялым и бессильным. Скорость его полета становилась все медленнее и медленнее.
Границы, развернутые низшим Богом Хань Шуо, очевидно, были очень эффективны против морского чудовища.
С каждым большим заклинанием дезинтегратора, которое падало на него, большие куски его трепещущих щупалец внезапно разбивались, отрывались и падали в море, окрашивая морскую воду кровью.
Застряв в центре этих границ, морское чудовище не могло даже приблизиться к Хань Шуо. Он был очень взбешен, видя, как его щупальца отваливаются одно за другим, и все же ничего не мог с этим поделать.
— Проклятый человек, отвратительное создание!- морское чудовище заскулило слабым голосом, хотя и было очень разъярено. Его тело становилось все слабее и слабее.

