«Отойди! Ты здесь новенький и, возможно, не знаешь об этом, но людям нравятся эти ублюдки с убийственной аурой, способной убить одним взглядом!»
Один из тюремных уборщиков крикнул на Джозефа, но был удивлен, когда обнаружил, что Джозеф не выглядел особенно встревоженным криком, исходившим от Старого Ублюдка Джона.
Эзреаль с восхищением посмотрел на Джозефа. Хотя он знал, что он сильнее последнего.
Его все еще беспокоил крик, который издал Старый Ублюдок Джон…
Даже он не смог удержаться под этим убийственным криком, но Джозеф сумел это сделать, и это еще больше усилило его восхищение Джозефом.
«Как и ожидалось от Мастера! Он действительно надежный человек!»
Джозеф вышел вперед и собрался со своими товарищами-уборщиками тюрьмы. Но, к его разочарованию, кроме тюремного уборщика, который от беспокойства кричал на него. Остальные тюремные уборщики даже не взглянули на него. Они просто сделали вид, что его не существует.
«Что случилось с этими парнями? Я сделал что-то, что их обидело?» Брови Джозефа нахмурились, потому что он не понимал той холодности, которую излучали по отношению к нему его товарищи-уборщики тюрьмы.
Поскольку он был здесь новичком и ничего не знал о том, что на самом деле представляет собой эта работа.
Разве не было бы здравым смыслом учить его, а не избегать и обращаться с ним как с изгоем?
Джозеф не мог понять.
Эзреаль быстро почувствовал холодность, с которой их товарищи-уборщики тюрьмы относились к Джозефу, и он не мог не нахмуриться и заговорить: «Почему вы все так себя ведете? Мы оба новички в этой работе. научите нас, как правильно выполнять свою работу, вместо того, чтобы обращаться с нами как с воздухом?»
Тюремные уборщики, которые вели себя так, словно этих двоих не существовало, все одновременно вздрогнули. Один из них, у которого было особенно страшное лицо, повернулся, чтобы посмотреть на Эзреаля, и сказал хриплым голосом: «Ну и что? Что-то не так, если мы относимся к такому слабому, как он, как к ничему, кроме воздуха?»
Джозеф сопротивлялся убийственной ауре, исходившей от голоса мужчины, но не мог не почувствовать дрожь по спине. Он украдкой взглянул на Эзреаля, намекая, что ему следует отступить и успокоиться, подмигнув Эзреалю.
Но, к своему ужасу, Эзреаль воспринял его намеки как поощрение, а не неодобрение.
«Ты говоришь, что он слабый? Ты действительно забавный. Он из тех, кто может победить как минимум дюжину из вас одновременно». Он даже похвастался способностями Джозефа, из-за чего Джозеф ударил его по лицу, когда еще больше пота выступило у него на лбу и медленно потекло по щекам.
«Ах… Пожалуйста, не верьте до конца тому, что он говорит… Я имею в виду, я не слабый, но и не такой сильный, как он говорит. Я определенно не смогу победить десятки из вас одновременно. » Джозеф в панике замахал руками в воздухе, тщательно объясняя.
Но брови мужчины поднялись, когда он спросил: «Тогда ты хочешь сказать, что сможешь победить нас, если мы будем сражаться с тобой один за другим?» Его яростный голос проник глубоко в уши Джозефа, что заставило его снова задрожать, когда он посмотрел на побежденного Эзреаля.
«Да, верно. Если бы вы оба сражались один на один, хозяин мог бы убить вас сотни раз, прежде чем вы смогли бы убить его один раз. Вот насколько он силен». Эзреаль думал, что даже он преувеличивает способности Джозефа.
Но поскольку его слова уже сорвались с его уст, сожалеть было уже слишком поздно.
— О? Тогда как насчет того, чтобы проверить твою теорию? Прямо здесь и прямо сейчас. Тюремный уборщик со страшным лицом стал агрессивным, он даже обнажил кинжал из-под своей мантии и принял стойку. Окружающие тюремные дворники увидели, что он сделал, и поспешно отошли в сторону.
Они смотрели на троих издалека с забавным выражением лица.
«Что вы, ублюдки, пытаетесь сделать?! Вы, ублюдки, никогда не получите мои сокровища, какой бы способ вы ни выбрали!» Старый ублюдок Джон яростно вскрикнул, когда заметил перемену в своем окружении.
Он инстинктивно угрожал им из-за того, что в данный момент дезориентирован и не может понять, что происходит вокруг него.
«Заткнись, старик. Мы пытаемся посмотреть шоу, ты можешь помолчать?» Один из тюремных уборщиков сделал жест, и печать опустилась на губы Старого Ублюдка Джона, лишив его способности говорить, когда он в панике дико метался по земле.

