Величайший маг земли

Размер шрифта:

Глава 271

Когда Эмери и остальные вошли в комнату, атмосфера мгновенно стала немного холоднее. Тем более в тот момент, когда группа Эмери встретилась глазами с теми, у кого был плохой опыт и не очень хорошие намерения по отношению к ним.

Эта особая, отчетливая враждебная аура чувствовалась гораздо глубже и сильнее от одного человека: маньяка Лодоса. Эмери, осознавший, что аура полностью направлена на него, спокойно смотрел на мужчину, совершенно не обращая на него внимания.

Однако, похоже, его фракийский друг не думал о том же, что и он, поскольку он жаловался громким голосом: «В чем его проблема?!!»

Джерри, прекрасно понимавшая, в чем дело, не выдержала и хихикнула: Только представьте! Только представьте! Быть номером один в классе, а потом чуть не быть выброшенным в обычный класс из-за нашего Эмери. Если вы тот самый, разве вы не будете сердиться?» — сказала Джерри, задавая последнюю часть Траксу.

Однако Эмери оборвал его прежде, чем Тракс успел ответить на вопрос Джерри:»

— Ты тоже помогла, Джерри. Так почему же я единственный, кто несет здесь основную тяжесть?»

Услышав это, Джерри рассмеялся и ткнул пальцем в чернолицего Лодоса: Не волнуйся, Эмери. Вы не одиноки! Разве ты не заметила, что парень бросил на меня такой же странный взгляд, как и на тебя?»

В ответ Эмери лишь слегка усмехнулся.

Тракс, который наконец вспомнил, кто такой Лодос, сказал: Я помню, кто он! Но… разве этот парень не должен быть в этом классе?! Он проиграл в игре!» — прокомментировал Тракс, отчего лицо Лодоса стало еще более уродливым, когда он это услышал.

— Он получает ту же привилегию, что и мы?» — продолжал Тракс, поворачивая голову к Эмери за подтверждением. Проблема была в том, что его голос был слишком громким. В результате несколько взглядов остановились на Траксе, любопытствуя, что он имеет в виду.

Джерри, которому тоже было любопытно, повел стаю, задавая вопрос: «Привилегия? Какая привилегия?»

Понимая, что бык проболтается, Джулиан быстро вмешался:… Да, очень хорошо, фракиец. Почему бы тебе просто не рассказать всем? Просто расскажите миру о нашей особой привилегии, и давайте посмотрим, насколько дружелюбно они будут относиться к нам!» — сказал Джулиан, дергая быка и шепча последнюю часть.

Джулиан и Чумо наградили Тракса смертельным взглядом, потому что он проболтался о полученной привилегии. В конце концов, они оба также получили такую же привилегию от директора.

Джерри и несколько элитных послушников подошли и представились Эмери и остальным. Отныне они будут одноклассниками, и налаживать дружеские отношения всегда будет лучше, чем враждебные.

Очевидно, главным интересом послушников были Эмери и Клеа, так как можно было видеть, что они оба были завалены представлениями других. Все это произошло благодаря тому, что им обоим удалось выйти в финальную стадию Игр Магов.

— Привет, красавица. Вы можете называть меня Джерри, и я к вашим услугам.» — бесстыдно сказала Джерри, схватив руку Клеа и поцеловав ее тыльную сторону.

Неожиданно Эмери заметил, что именно Анаса беспокоит чрезвычайно смелый поступок Джерри. Поразмыслив немного, Эмери понял, что этот человек присматривался к Клеа с самого первого дня в академии.

Отвернувшись от бессовестного поступка Джерри, Эмери окинул взглядом весь класс и понял, что здесь всего 50 послушников. Это означало, что в элитном классе было только половина послушников обычного класса.

На этот раз, похоже, было бы легче ладить с классом, так как у Эмери и его друзей уже была своя репутация. Их нынешнее положение действительно нельзя было сравнить с тем, когда они впервые поступили в Академию Магов. Тогда они были никем.

Конечно, были еще люди, которые смотрели на них враждебно. В ответ Эмери мог только пожать плечами и не обращать внимания на этих людей, так как со всеми по-настоящему не ладишь. Это было просто невозможно, каким бы хорошим и совершенным ни был человек. Эмери был уверен, что всегда найдутся люди, которые не любят его и считают его существование бельмом на глазу.

Потом в комнату вошло несколько фигур. Все они излучали ту же ауру, что и маг Минерва, что означало, что они, вероятно, были инструкторами уровня магов. Однако Эмери особенно привлек один из них, человек, стоявший впереди, темнокожий плотный мужчина со множеством шрамов на лице, которые излучали еще большую ауру, чем остальные.

Когда группа прибыла, все в комнате сразу притихли, и маг Минерва начала их представлять.

— Все, это Великий Маг Эймон, он главный инструктор этого класса.» — сказал маг Минерва, указывая на дородного мужчину.

Великий Маг Эймон кивнул головой: «Добро пожаловать в Элитный класс 7. Прежде всего, поздравляю вас с тем, что вас выбрали для поступления в элитный класс. Вы все будете проинструктированы мной и этими магами рядом со мной в течение следующих 2 месяцев.»

Минерва дала Эймону кусок пергамента, и великий маг некоторое время смотрел на него, прежде чем сказать: «50 послушников, 15 из них повышены с обычных… Это новый рекорд.»

Затем Великий маг Эймон оторвал взгляд от пергамента и сказал: «Прежде чем мы начнем, я должен кое-что сказать, и я скажу это только один раз.»

Все бессознательно выпрямили спины и навострили уши, когда услышали, что уважаемый маг хочет что-то сказать.

— Мне все равно, откуда ты родом и кем ты был раньше. Когда ты учишься в моем классе, меня волнует только то, кем ты станешь завтра. Я хочу видеть прогресс. Вы все понимаете?»

«да! Мы понимаем!» — сказали все вместе, кроме Эмери и других постоянных послушников, которые сказали только «да». По взглядам остальных Эмери догадался, что они, вероятно, уже знали об этом великом маге раньше.

К счастью, великий маг, казалось, не возражал против отсутствия ответа.

— А теперь для тех, кто здесь новичок, я представлю вам ваших инструкторов.»

— Маг Найла будет твоим Инструктором по Чтению и Контролю Духов.»

— Маг Ромми будет твоим боевым инструктором.»

— Маг Клио будет твоим Преподавателем Вселенских Знаний.»

— Маг Минерва будет твоим инструктором по Этике и принципам.»

Несмотря на то, что Эмери и его друзья были очень рады иметь 5 магов в качестве своих инструкторов, они не могли не быть ошеломлены, услышав, что Маг Минерва будет тем, кто будет преподавать этику.

«В течение следующих 60 дней график будет разделен на десять дней ротации, в течение которых вы все сначала пройдете обязательную 5-дневную подготовку во главе с нами на этом объекте. После этого вы вольны делать все, что захотите, в течение оставшихся пяти дней.»

— Это значит, что у каждого из вас будет по 6 встреч с каждым из нас, встреч, которые я не хочу, чтобы вы пропустили! Вы все понимаете?»

«да! Мы понимаем!» Все закричали, на этот раз громче, когда Эмери и другие бывшие послушники последовали за мессой.

«Теперь, чтобы убедиться, что все вы мотивированы, я раздам несколько из них самым выдающимся послушникам.» — сказал Великий Маг Эймон, вынимая из кольца предмет, с которым Эмери был очень хорошо знаком, Пилюлю Основания Духа.

Эмери ясно видел, как глаза многих послушников блестят от предвкушения. В конце концов, пилюля была самым эффективным методом увеличения царства после достижения 7-го ранга.

— А теперь все вы последуете за мной. Я покажу вам все удобства, которые академия предоставила для элитного класса.»

Все 50 послушников быстро последовали за великим магом, проходя по коридору, который охраняли десятки рыцарей. Они продолжали идти, пока, наконец, не вышли из здания и не вышли на большой балкон, с которого открывался вид на весь остров.

«Этот остров, Остров 7, будет вашим домом в течение следующих 60 дней.»

Затем Эмери понял, что по другую сторону балкона находится группа послушников, около сотни. Они были одеты в несколько иную униформу по сравнению с ним. Затем он понял, что они были послушниками третьего курса.

Величайший маг земли

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии