«Папочка!» Улыбка на лице Николь исчезла, когда она увидела раненого Гарри в крови. Она издала испуганный крик.
Услышав крик беспокойства Николь, Гарри забыл обо всей боли, которую он чувствовал, поднял глаза, и на его лице расплылась солнечная улыбка. Он сказал ей: «Хорошая девочка, Николь! Я в порядке. Папа здесь». Он крепко обнял ее в своих объятиях. Как бы он ни беспокоился о своей жизни, он больше беспокоился о том, в безопасности ли Николь. Но в следующую секунду другой снаряд пробил его другое плечо. Острая жалящая боль заставила его обильно вспотеть, и он сморщился от боли.
Истребители сделали бочонок в небе и начали снижаться, чтобы легче нацеливаться на врагов. Они заметили местонахождение похитителей, и началась ожесточенная перестрелка. Через несколько секунд похитители были убиты на месте.
Из истребителей выпрыгнули несколько бойцов спецназа. Они спрыгнули с парашютом в море и осторожно взяли Николь из рук Гарри. Заметив, что Гарри тяжело ранен, солдаты взяли его на себя и помогли ему доплыть до берега.
По-видимому, так получилось, что спецназовцы, получив уведомление о том, что они патрулировали близлежащую местность, сразу же прибыли на место с медиками.
Дюжина солдат была отправлена на обыск корабля, чтобы найти Лолу, но ничего и никого не нашла. Куда пропала Лола? Вопрос остался без ответа.
Когда Гарри и Николь были спасены на берегу, медики были готовы оказать им первую помощь.
Лэндон тепло обнял Николь, пока она смотрела на своего бледного отца, чьи раны на плече тщательно лечили и перевязывали медсестры.
«Николь, ты не знаешь, где твоя мамочка?», — спросил Лэндон явно обеспокоенным тоном.
Николь выглядела смущенной, когда она ответила мягким, дрожащим голосом: «Плохой парень привел меня сюда после того, как забрал ее! Она с тем парнем!»
Гарри услышал ее слова и внимательно посмотрел на нее, сказав: «Ты все еще помнишь маршрут, по которому идешь сюда?» Он так беспокоился о Лоле, что отказался нести ее на носилках. Вместо этого он нажал на перевязанную рану, чтобы остановить кровотечение, и с большим усилием встал.
«Мистер Си, вас нужно отправить в больницу прямо сейчас для немедленной операции. Нам нужно удалить пулевые оболочки внутри вас! Ваше тело будет заражено внутренними ранами!» Медики были потрясены, когда увидели движение Гарри. В его теле было три снаряда, и если эти снаряды не будут вовремя удалены, это будет считаться для него неминуемой опасностью.
Он пожал ему руку и твердо сказал: «Я займусь этим позже. Есть более важные дела, которыми нужно заняться».
… Врачи потеряли дар речи. Как он мог просто так игнорировать собственное благополучие? Что дает ему силы и мужество, чтобы сделать это?
Николь поспешно прыгнула в арку Гарри.
Все началось в ту роковую ночь.
Когда Элла, дорогая сестра лучшего друга Сэмюэля, пробирается в отель, где проживает пьяный Сэмюэл, и беременеет…
«Я не хочу развода!»
«Я не хочу развода!»
«Я не делал ничего подобного!»
Элла прыгнула на кровать и закричала. «Я не хочу, чтобы моей женой была коварная женщина. Просто подпишите бумагу…
Лола очень. Они оба были бесстрашными и самоотверженными.
Гарри с силой оттолкнул Джозефа назад. Он не хотел подвергать его опасности.
Затем он повернулся к Джордану и изо всех сил попытался оттолкнуть и его.
В крайнем случае, он посмотрел на Зои и бросил ему вызов: «Мне вышвырнуть и тебя, или ты предпочтешь уйти сам?» Зоя не возражала против его предупреждения и бросилась наверх. Он застал Гарри врасплох. Гарри очень разозлился.
Чем больше людей было задействовано, тем опаснее становилась ситуация! Он захлопнул дверь, чтобы изолировать братьев Ли. Недолго думая, он поднялся на второй этаж.
Все комнаты второго этажа были наглухо закрыты. Мрачный коридор выглядел жутким и жутким.
Самая дальняя комната коридора внезапно распахнулась. Из него вышел мужчина с подозрительными предметами, покрывающими все его тело.
Гарри сразу понял, что его ждет…
Зоя и Гарри осторожно вошли в комнату.
В комнате были устрашающие обои со скелетными узорами. На столе у стены стояли разные вазы с разными органами тела, пропитанными формалином внутри. Среди них была пара глазных яблок, запертых в маленькой стеклянной бутылочке, уставившихся на них.
Были также человеческие сердца и неповрежденные человеческие головы с закрытыми глазами. В комнате было действительно страшно.
Зою тошнило, пока Гарри спокойно подошел к Люси.
Рядом с Люси стоял хорошо одетый мужчина. Как только он увидел, что было в руке Гарри, его глаза расширились от жадности.
«У меня есть карманные часы, которые ты хочешь. А теперь отпусти Лолу!»
Гарри медленно, но неуклонно поднял руку и позволил им взглянуть на часы. Все его сердце кричало о том, чтобы прямо сейчас вытащить Лолу из этой передряги. Теперь он не мог видеть ничего, кроме нее.
Люси встала и грациозно двинулась вперед. Со злой ухмылкой на лице она приказала мужчине: «Развяжи веревки вокруг нее».

