Переводчик: Noodletown Translations Редактор: Noodletown Translations
Магазин Half City и магазин Jiuhua City начали набирать новых клерков.
Так как в каждом магазине было два старших и опытных сотрудника, новые клерки не должны были быть очень знакомы с играми и бизнесом в магазине.
Процесс шел гладко.
Бум!
Небо над городом Цзюхуа стало черным как смоль.
Это было в 9 утра весеннего дня. Погода становилась все теплее, но внезапно стало холоднее, чем зимой.
Грохочущие громы, казалось, изливали свою ярость на землю, и черные волны хлынули в широкий канал в городе Цзюхуа и толкали лодки и корабли, пришвартованные в гавани у берега вверх и вниз.
Сильные порывы ветра завывали в небе и над рекой. Черная вода в реке потемнела, и шторм поднял огромные волны, почти сбросив нескольких сильных лодочников с их лодок. К счастью, эти лодочники имели некоторую базовую подготовку в боевых искусствах и крепко держались за канаты на лодках.
Холодная вода хлынула на берега, превратив канал в городе Цзюхуа в хаос. В глухом переулке у берега завывали холодные ветры, на которые никто не обращал внимания. Невидимый ветер и капли дождя, казалось, сгустились в этом месте и образовали призрачную фигуру.
Город цзюхуа всегда был процветающим. С тех пор как в этот город со всех сторон хлынули земледельцы из крупных сил, он стал еще больше забит людьми. На улицах толпились пешеходы, в том числе земледельцы, воины и даже обычные люди. В ненастную погоду они прятались под карнизами или бросались домой, прикрывая головы широкими рукавами.
Темная фигура смотрела на пешеходов под дождем, словно наблюдая за этим смертным миром, и эта фигура бормотала себе под нос: “как недолговечная цикада, не знающая времен года, эти ничтожные муравьи не должны беспокоиться о будущем. Как же им повезло.”
— Время пришло, грядет гибель.»Фигура, казалось, слилась с пешеходами, которые искали укрытие от дождя, а затем исчезла.
…
Все больше и больше игроков входили в магазин. Хотя им и приходилось ждать своих мест, многие из них, казалось, находили способ убить время. Посмотрев несколько серий покемонов, Дон Цинли повернула голову и застыла. “А почему вокруг нас так много людей?”
В толпе какая-то черная тень подсознательно чуть отодвинулась в сторону. Неужели меня … обнаружили?
Поскольку все компьютеры были заняты, он стоял позади и смотрел аниме в течение длительного времени.
Донг Цинли отвернулся и продолжил смотреть аниме.
Толпа позади двух девушек смотрела несколько эпизодов покемонов и несколько эпизодов Тома и Джерри с ними, пока не настала их очередь, чтобы получить на компьютерах.
После того, как Дон Цинли и Чжан Ванью заняли свои места за компьютерами, толпа позади нее не могла ничего сделать, кроме как терпеливо ждать своей очереди. Поскольку они пришли позже, ожидание было явно дольше.
— Ну и ну! Шоу окончено! Больше нечего смотреть!”

