Серебряный повелитель

Размер шрифта:

Глава 546

Ночь прошла без особых событий в городе Пинси!

Небо над восточной частью города было освещено пламенем. Частые звуки шагов и стук железных копыт войск, мобилизующихся на улице снаружи, заставили жителей города Пинси провести всю ночь в страхе.

Те, кто жил рядом с районом общины Шату, даже во сне могли слабо слышать хаос снаружи.

Янь Лицян провел ночь в кабинете губернатора префектуры. После небольшой беседы за стаканчиком виски и двух партий в шахматы с Ван Цзянбэем наступила уже поздняя ночь. Поэтому он остался на ночь в гостевом дворике.

Восточная часть города находилась под контролем Ван Цзянбэя.

Ян Лицян изначально ожидал, что несколько мощных экспертов Shatu выйдут и поднимут некоторые проблемы, чтобы он мог разогреть свое тело и собрать некоторые ингредиенты для «машины с игрушечной капсулой». Тем не менее, окончательный результат доказал ему, что его ожидания были слишком высоки. В конце концов, специалисты были не так распространены, как капуста в этой области. Возможно, среди людей Шату в городе Пинси и было несколько слегка компетентных личностей, но они все еще вряд ли что-то значили для Военного Губернатора Пинси Лю Юйчэна и его подчиненных. В восточной части города в течение всей ночи царило огромное волнение, но в кабинете губернатора префектуры царила безмятежность, и гонцы почти не приходили.

Рано утром следующего дня, после того как Янь Лицян закончил мыть посуду и позавтракал в кабинете губернатора префектуры, он принял приглашение Ван Цзянбэя патрулировать восточную часть города.

По сравнению со вчерашним днем на улицах было еще больше патрулей. Даже в четырехколесном экипаже Янь Лицян чувствовал, что горожане на улице о чем-то разговаривают. К тому времени, когда четырехколесный экипаж приблизился к мосту Девяти Драконов, вся эта территория была уже оцеплена и заполнена тяжеловооруженными солдатами.

Ян Лицян подождал, пока карета остановится, прежде чем выйти. Именно тогда он заметил военного губернатора Пинси Лю Юйчэн, который выглядел острым в своих доспехах, идущих к нему и Ван Цзянбэю.

Доспехи Лю Юйчэна лязгали, когда он шел, и Ян Лицян заметил, что на них было довольно много пятен крови. Ни у одного из командиров, следовавших за Лю Юйчэном, не было чистых доспехов, а у одного из них даже на лице был кровавый след. Это было так, как будто они только что вышли с поля боя, и казалось, что у всех была напряженная вчерашняя ночь.

— Приветствую Вас, губернатор префектуры и господин Ян!»Лю Юйчэн и другие коменданты подошли и поприветствовали Ван Цзянбэя и Янь Лицяна первыми. В прошлом общая позиция протектората Цюнь Янь Лицяна была просто пустым названием. Однако, помимо генерала протектората Циюнь, Янь Лицян также был удостоен рядом титулов императора, в том числе небесным мастером империи Великой Хань, бароном первого ранга и Северо-Западным рейвером. Только небесный мастер-ремесленник и барон были высокими статусами, поэтому Лю Юйчэн и его коменданты не смели быть небрежными вокруг него.

— Юйчэн, как здесь обстоят дела?- Ван Цзянбэй кивнул и прямо задал вопрос.

— Все под контролем!- Лю Юйчэн облизнул слегка потрескавшиеся губы. — Эти ублюдки Шату не только безжалостны к чужакам, но еще более безжалостны к своему собственному народу. Вчерашняя резня продолжалась почти всю ночь в их районе общины. В ней участвовали все люди из племен темной бритвы и темного леса. Люди были убиты,а само место подверглось целой серии поджогов. Хе-хе, там все еще должна быть какая-то спорадическая борьба происходит внутри…”

“А жители окрестностей пострадали от этого беспорядка?”

“Все было именно так, как вы предсказывали, милорд! После того, как эти ублюдки Шату начали сражаться между собой, многие из них действительно пытались вовлечь весь город Пинси. К счастью, им это не удалось, так как мы убили всех, кто бросился на эту сторону моста! Некоторые из них выпустили огненные стрелы в сторону восточных ворот и подожгли два дома, но нам удалось потушить пожар без каких-либо жертв!”

“Сколько людей Шату осталось в этом районе?”

— Прошлой ночью здесь царил хаос. Те, кто не спешил сюда, были зарублены насмерть, а многие из тех, кто остался в своих домах, были сожжены насмерть. Я только что осмотрел мост Девяти Драконов, и улицы были заполнены трупами Шату. Я думаю, что только четверть людей здесь все еще живы…”

“Очень хорошо!- У Ван Цзянбэя загорелись глаза. Он огляделся вокруг, прежде чем заговорил более низким голосом: “солдаты, слушайте!”

— Ну да!”

Серебряный повелитель

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии