Руководство наложницы

Размер шрифта:

Глава 74

Глава: 074.1 из 171

Этот перевод принадлежит Фуюнеко. Пожалуйста, прочтите из первоисточника, мью. Вернувшись домой, Вэй Ло был очень занят.

Она велела Цзинь Лу и Бай Лань приготовить горячую воду, а затем приняла часовую ванну за перегородкой, сделанной из двенадцати кусочков красного сандалового дерева и украшенной цветами и птицами.

Долгое время за перегородкой не было никакого движения. Цзинь Лу и Бай Лань подумали, что она заснула. Они посмотрели друг на друга в смятении и могли только войти внутрь, чтобы найти ее. Войдя, они увидели, что она лежит на краю ванны, вытянув бледные руки, похожие на лотосы, и смотрит прямо перед собой. Она не спала. Она явно погрузилась в свои мысли!

Цзинь Лу вышел вперед и тихо позвал: “Мисс, вы закончили мыться?”

Внезапно она вернулась в настоящее и повернула голову, чтобы посмотреть. На ее маленьком личике отразилось замешательство. Ее яркие глаза оглядели комнату, а густые ресницы затрепетали, как бабочки, бьющие крыльями, чтобы взлететь. Она слишком долго отмокала и до сих пор не замечала, что вода давно остыла. Она вдруг вздрогнула. Она быстро пришла в себя и накрыла два маленьких персика перед собой. — Я закончила мыться. Принеси сюда мою одежду. Я собираюсь их надеть.”

Цзинь Лу подумал, что с Вэй Ло что-то не так. Что касается того, что именно было не так, она не могла понять этого в данный момент. Она только кивнула и сказала:”

Вэй Ло встал из ванны. Она была тринадцатилетней девочкой, и ее женское тело еще не было полностью развито. В данный момент она все еще была маленькой и стройной. Однако она уже была в своем неоперившемся состоянии. Когда она подрастет, у нее будет прекрасная фигура. Она надела тонкий персиково-розовый топ и красивую шелковую юбку. Ее мокрые волосы свисали на спину, и на макушке образовалось большое пятно. Материал стал прозрачным и прилипал к ее плоти, которая была похожа на белый нефрит и создавала очертания талии ивы.

Цзинь Лу вышла вперед и подняла свои полные мокрые волосы, которые пришлось держать двумя руками “ » эта служанка хочет помочь Мисс высушить волосы… если их оставить вот так, Мисс может простудиться позже.”

Сердце Вэй Ло было полно других мыслей. Она не кивнула и не отказалась, сидя на сандаловом табурете перед зеркалом. Она подперла щеку рукой, продолжая думать.

Ее разум продолжал повторять слова, сказанные Чжао Цзе в карете. Он сказал, что она ему нравится. Она все еще чувствовала, что это было невообразимо.

Когда она ему начала нравиться? Она познакомилась с ним, когда ей было шесть лет, и назвала его старшим братом. Она всегда вела себя перед ним как невежественная и наивная маленькая девочка. Почему она ему нравится? Не может быть, чтобы у него были странные наклонности?

Если подумать, это было вполне возможно. Иначе почему он всегда так хорошо к ней относился? Когда она была ребенком, он подарил ей кровавый нефрит и котенка. Он также легко согласился привезти ее в деревню Лонг-Шу. После того, как она устроила там такой большой беспорядок, он был совершенно счастлив уладить все за нее, не требуя объяснений.

Подумав об этом, Вэй Ло почувствовал себя шокированным. Внезапно она выпрямилась и наткнулась на серебряную расческу, лежавшую на столе.

Серебряный гребень тяжело приземлился на землю и издал громкий звук.

Чжао Цзе любил маленьких девочек?

Цзинь Лу был поражен ее поступком. Она наклонилась, чтобы поднять обоюдоострый гребень. Видя, что вид у нее по-прежнему удрученный, она не удержалась и внимательно спросила: “Мисс, что случилось? С тех пор как вы вернулись, вам стало не по себе. Не случилось ли чего-нибудь неприятного, пока вы были снаружи?”

Вэй Ло поджала губы. Ее сбитое с толку сердце словно наступало на булавки и иголки. Она была не в настроении отвечать на вопрос Цзинь Лу.

Однако после того, как она снова подумала об этом, она почувствовала, что ее предыдущая мысль была неправильной. Чжао Цзе относился к ней только хорошо. Он был холоден к другим маленьким девочкам.

Когда Чжао Люлю исполнилось семь лет, на празднике присутствовало так много маленьких девочек, но он ни с кем из них не разговаривал. Он даже выглядел немного нетерпеливым в тот день и казался очень трудным в общении. Даже Лян Юй Жун, обычно храбрый, втайне боялся его. Но в тот день, стоя за спиной Синь Янь, он мягко спросил ее, не поранил ли ее котенок, и хотел дать ей одного из котят.

Когда она была ребенком, она была единственным человеком, с которым он хорошо обращался. Теперь, когда она выросла, все было по-прежнему.

Когда он вернулся из Биньчжоу, то на глазах у Дворцовых служанок надел для нее бирюзовый беличий поясной аксессуар. А на вилле Чжан Сюнь в горах Цзин Хэ, когда она подвернула лодыжку, он лично применил к ней лекарство. Даже на склоне горы храма Цянь он лично вел для нее лошадь… в сердце Вэй Ло всегда был клубок сомнений. Она не понимала, почему он так хорошо к ней относится. Теперь она наконец все поняла. Облака рассеялись, и она увидела солнце.

После того, как Цзинь Лу высушила волосы Вэй Ло и увидела, что ее Мисс снова погрузилась в свои мысли, она не смогла удержаться от вздоха. Что случилось с ее Мисс сегодня? Все ее «я», казалось, отключилось.

——–

Вэй Ло не тратил слишком много времени на обдумывание этого вопроса. Вероятно, потому, что было более важное дело.

Она все еще не забыла о встрече Чжао Цзюэ и Сян Сюаня в Юй Хэ. Она не могла позволить такой женщине стать наложницей Лян Юя, не говоря уже о том, чтобы войти в резиденцию Маркиза пин юаня. Если она правильно помнит то время, Роман Сян Сюаня и Чжао Цзюэ скоро будет раскрыт. Немного позже Сян Сюань дурачился с Лян Юем на банкете по случаю Дня Рождения Маркиза пин юаня и воспользовался возможностью разыграть сцену “незаконных сексуальных отношений после того, как напился”. Тогда она будет угрожать Лян Ю, чтобы он взял на себя ответственность за нее.

До банкета по случаю Дня Рождения Маркиза пин юаня оставался еще месяц.

Руководство наложницы

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии