Том 1
25 Внутренних Демонов
К тому времени, когда мы добрались до магазина, Ку Фей, казалось, пришел в себя. Его крепкие предплечья были обнажены, когда он протирал стойку тряпкой. Он был явно удивлен возвращением нашей группы, но все же, он сверкнул зубами в улыбке на нас. “Ты уже скучаешь по моему чаю?”
— Я скривила губы. “У нас даже не было возможности попробовать твой чай.”
Неловко пошевелившись, он потер голову. — Ха-ха. Тогда я принесу их прямо сейчас.”
Цзяо с чопорно подняла руку и помахала ей. — Мы пришли не за чаем. Мы только что познакомились с твоей бабушкой (по отцовской линии), и она умерла минуту назад. Она попросила нас помочь вам. Ты все еще собираешься скрывать правду от нас?”
Я обменялся взглядом с Цзяо С. Как она могла так быстро все раскрыть? Я боялась, что Ку Фэю будет трудно принять все это. Но Цзяо с не обратил на меня никакого внимания.
Но еще более удивительным было смущенное выражение лица КУ Фея. Он тупо посмотрел на нас и ответил: “О чем вы говорите? — Моя бабушка? У меня нет бабушки.”
— Твоя бабушка из реального мира. Она последовала за тобой в зону раскола, не дав тебе знать. После того, как ты стал овощем, она чуть не сошла с ума.- Я нахмурился. Как он мог забыть свою собственную бабушку?
Выражение лица КУ Фея стало еще более растерянным. — В реальном мире? Когда я был жив? Тогда у меня тоже не было бабушки. Я был сиротой.”
Что?
Я внимательно наблюдала за КУ Феем, но не заметила ничего, что указывало бы на его ложь. Похоже, у него действительно не было бабушки.
Тогда … с кем же мы только что познакомились?
Все мое тело содрогнулось.
Я повернулся к не Зуну. Он ответил своей равнодушной улыбкой. Сделав шаг вперед, он сказал: «тогда все в порядке. Но можете ли вы сказать нам, почему, когда Ми Фу прибыла, она сразу же начала причинять вам неприятности? Если у вас возникли какие-либо трудности, мы надеемся, что сможем помочь.”
При упоминании о Ми Фу лицо Ку Фея застыло. Он потер свою голову, а затем заговорил с некоторым смущением. “Да так, ничего особенного. Я боюсь, что это запятнает ее репутацию, если я заговорю об этом. Она не хочет никого обидеть. Она просто пытается привлечь мое внимание, хотя ее средства немного чрезмерны. Тебе не нужно беспокоиться обо мне.- Он снова широко улыбнулся. — Тогда пошли вы. Прошло уже много времени с тех пор, как кто-то проявлял ко мне такую заботу. Тем более, что вы здесь чужие.”
— Проворчал я про себя. Ее средства были немного завышены? Она была безжалостна, но вы говорите, что это было немного чрезмерно? Она явно сумасшедшая.
“А что за человек Ми Фу в вашем районе?- Тепло спросила Сун Лу, заговорив, когда я этого не сделал.
Когда сексуальная песня Лу заговорила с ним, лицо Ку Фея покраснело. — Госпожа Ми Фу-богиня Юга. А насчет того, как это сделать, я и сам не очень уверен. Господин Си Ло считает ее важной персоной, поэтому, естественно, мы все тоже ей преданы. Лорд Хуан Цин всегда с ней, как защитник.”
Цзяо х ‘ брови сошлись вместе. — Си Ло очень высокого мнения о ней?”
Ку Фей кивнул.
“Где мы можем найти Си Ло?- Сурово спросил Цзяо.
Я не ожидал, что она спросит об этом так внезапно. — Я вздрогнула. Я действительно не мог вынести эту дьявольскую женщину.
Ку Фей покачал головой. “Я тоже не знаю. Никто не знает, где живет господин Си Ло. Он часто приходит и уходит без следа.”
Ха. Видите ли, есть окружной комендант менее квалифицированный, чем я. Вы даже не можете найти его тень в своем собственном дистикте.
Словно прочитав мои мысли, ни Цзун взглянул на меня. С легким смешком он сказал: «он и ты-разные люди. Хотя он может оставаться загадочным, он хорошо управляет своим районом.”
Я бросила на него свирепый взгляд. В принципе, вы говорите, что я не очень хорошо управляю Западным округом? — Хм.
“Могу я спросить, зачем вы приехали в Южный округ?- С любопытством спросил ку Фей.
— Мы… — начал было я, но тут Цзяо с вдруг пристально посмотрел на меня.
Я быстро закрыл рот.
— Мы здесь в поисках двух детей, — медленно проговорил Цзяо. Они пропали из нашего района в ваш. Случались ли в последнее время в вашем районе какие-нибудь странные происшествия?”
— Хорошо, хорошо, двое детей, — поспешила я сказать. «Одна из них-15 или 16-летняя девушка со светлыми волосами. Ее лицо похоже на кукольное, с большими красивыми глазами. А другой … — я вдруг понял, что не знаю, как выглядит второй ребенок, и повернулся к Цзяо С.
Цзяо продолжал: «другая тоже девочка, около 14 лет. Она была одета в платье принцессы. У нее родинка на губе и темные волосы.”
Ку Фей на мгновение задумался. “Я никогда не видел девочку с родинкой, но я видел золотоволосую девочку с кукольным лицом. Я не уверен, что она та, кого вы ищете.”
— Где вы ее видели? — быстро спросила я. — я не знаю.”
Ку Фей почесал в затылке. «Новая игрушка госпожи Ми Фу…”
Мое лицо тут же посуровело от его слов. — Ну и что же?”
Ку Фей, похоже, оказался в трудном положении. — Обещай, что не причинишь ей вреда. Она действительно хороший человек. Она просто немного упрямая…”
Я усмехнулся, моя внешность перевернулась на 180 градусов от теплого и приветливого поведения, которое я имел в начале. Я пристально посмотрел на Ку Фея и холодно сказал: Что значит «игрушка Ми Фу»?”
Ку Фей вздохнул. Он объяснил: «Ми Фу любит детей. Она часто будет находить симпатичную и симпатичную девушку, чтобы стать ее товарищем по играм. Она одевает девушку в новую одежду и макияж. Ты бы назвал это игрушкой, верно? Но… Но, она очень хорошо относится к девочкам!”
Хорошо к ним относится? Лорел была еще молода, и она вдруг стала чьей-то игрушкой? Ты что, издеваешься надо мной? Его объяснение вызвало во мне взрыв гнева.
Сун Лу тоже была заметно расстроена, но ей лучше удавалось притворяться спокойной. Она протянула руку и похлопала Ку Фея по плечу. — Малыш, ты действительно кажешься хорошим человеком. Но эта девушка все еще молода, и она была бы расстроена разлукой с нами, поэтому мы пришли сюда, чтобы найти ее. Мы только напали раньше, потому что Ми Фу ранила тебя. Мы обещаем, что до тех пор, пока мы найдем девушку, мы не будем беспокоить вашу госпожу Ми Фу. Итак, скажи мне, где госпожа Ми Фу?”
Я покачал головой, удивляясь терпению и наставлениям Сун Лу. Тьфу. Я бы никогда не хотела быть такой спокойной, похожей на воду женщиной. Хотя, застряв в этом проклятом месте разделенной зоны, трудно было бы даже быть женщиной.
Ку Фей неловко почесал в затылке. “Я бы хотел вам помочь, поскольку вы не похожи на плохих людей. Но я действительно не могу тебе помочь. Госпожа Ми Фу живет на самом верху Южной резиденции. Но даже если вы это знаете, вам это не поможет. На верхнем этаже резиденции есть 99 мастеров барьера, охраняющих его в течение всего дня. Вы не сможете попасть внутрь.”
Так что хозяева барьера, которые обычно находились в пограничных лесах, тусовались в резиденции, чтобы защитить девушку. Какой силой обладала эта девушка?
Не Зун внезапно спросил: «Где ты живешь? Если нам когда-нибудь понадобится помощь, мы сможем найти тебя?”
Ку Фей рассмеялся. “Я живу на первом этаже. Комната 133113. Приходи в любое время, когда захочешь.”
Не Зун кивнул. “Тогда мы отправимся в академию и зарегистрируемся в общежитии. Давайте встретимся снова.- Он сделал нам знак идти. Все мы на мгновение посмотрели друг на друга. Затем мы попрощались с Ку Феем и последовали за не Цзуном из магазина.
“А почему мы просто уходим?- Озадаченно спросил я.
Не Цзун проигнорировал меня,но тут заговорил Цзяо. “Поскольку мы не можем подняться на верхний этаж резиденции, чтобы найти ее, нам просто придется подождать, пока она уйдет. Не Зун спросил о том, где живет молодой человек, по-видимому, потому, что девушка пойдет, чтобы найти его. А теперь мы ждем.”
Так оно и было.
Подождите. Этот молодой человек? Ха … Цзяо с, Сколько тебе лет, чтобы так называть Ку Фей?
Повсюду вокруг нас были подозрительные глаза слабых южных жителей. Мы решили покинуть рынок с первого попавшегося нам выхода. Оказавшись снаружи, мы направились в Академию.
Цзе па предложил: «Мы пойдем в академию, чтобы подать заявление на временное жилье прямо сейчас. Завтра мы придумаем, как подобраться к комнате Ку Фея. Остальные согласно закивали головами.
Цзяо внезапно остановилась и с громким треском вытянула шею. Каждый раз, когда она поворачивала голову, мне казалось, что она вот-вот сломается.
— Вы, ребята, идите первыми. Не забудьте забронировать два номера для меня и Гуань не. Я хочу посмотреть вокруг.- Когда Цзяо закончила говорить, она исчезла без следа.
Гуань не прикрыл рот с презрением. “Одна комната. Как будто я буду таскаться за ней по пятам.”
Я невольно закатила глаза. “А как мы сообщим ей, в какой комнате она остановилась? У нее есть телефон?”
Гуань не говорил без особой заботы. “Она никогда не пользуется такими вещами. Не волнуйся, она нас найдет.”
Я не стала утруждать себя разговором с этим женственным мужчиной. Я схватил Сун Лу за руку и пошел вперед, оставив группу мальчиков позади. Пройдя около десяти метров, Сун Лу вдруг обратился ко мне очень почтительно: “а Шэнь, ты знаешь, что я видел в своей иллюзии в пограничном лесу?”
— Ну и что же?- С любопытством спросил я.
В глазах сон Лу мелькнула печаль. «Наказание, которое я получил за использование моего расщепляющего ключа, было наблюдение за тем, как Ю Лян умирает всеми способами, прямо перед моими глазами. В одно мгновение его ударили ножом. В следующую секунду он уже тонул. Вот почему я не смог воспользоваться ключом. И тогда, в моем воображении, я увидел тех ублюдков, которые осквернили меня, когда я был жив. Я видел, как они убили ю Ляна.…”
Она не могла продолжать, и глаза ее наполнились слезами.
Я обернулась, чтобы убедиться, что мальчики позади нас не слышали, и увидела, что Ю Лян идет, низко опустив голову.
Я снова повернулся к сон Лу и мягко потянул ее за руку. “Не волнуйтесь. Ничего не случится. Разве Цзяо не говорил, что использование вашего символа расщепления даст вам наказание, которого вы больше всего боялись? И иллюзии Хуан Цин выкапывают вещи, похороненные в глубине вашего сердца. Все это означает, что вы действительно заботитесь о Ю Лян, что вы боитесь, что он будет ранен. Это больше ничего не значит. Не беспокойся.”
— Но” — ее глаза были полны беспокойства. “Я все еще боюсь. Сцена казалась такой реальной. Как вы думаете, может быть—”
Я быстро поднял руку и сунул ей в рот кусочек еды. — Не говори безосновательных вещей. Ничего не случится. Доверьтесь мне. Я определенно найду способ для нас вернуться. Когда вы с Ю Лян вернетесь в реальный мир и найдете друг друга, вы определенно будете счастливы. Не думай о такой ерунде.”
Сон Лу опустила глаза и тихо сказала: “Ну, даже если мы никогда не вернемся, все в порядке. До тех пор, пока он и я можем оставаться вместе навсегда…”
Пока она говорила, мои мысли улетучились.
Навсегда…? Да… в реальном мире «навсегда» было довольно смешным словом. Как долго может длиться вечность? Но, здесь…
По какой-то причине, я не могла удержаться, чтобы не обернуться и не посмотреть на не Зуна. Казалось, он тоже смотрит в мою сторону. Даже при том, что мы были далеко друг от друга, я могла видеть блеск в его глазах. Если этот дьявол и я никогда не сможем вернуться назад, с нашими связанными судьбами, сможем ли мы остаться вместе навсегда?
О чем я только думала?
— Я покачал головой. Повернувшись обратно, я взяла Сун Лу за руку и успокаивающе потерла ее пальцы, пока мы шли дальше.

