Заледенелый ястреб разбился на куски. Однако, когда женщина в зелёном увидела эта, она лишь холодно рассмеялась и хлопнула по белому лотосу перед собой, заставив его рассеять туман вокруг неё мощным порывом ветра.
Хань Ли слегка прищурился, глядя на ее злобное выражение, и спокойно спросил: «Неужели ты не убита горем, что твоё магическое сокровище уничтожено? Или ты считаешь, что этого недостаточно, чтобы его уничтожить?» — сказав это, он небрежно взглянул на неё, не обращая внимания на осколки льда, которые плавали в воздухе.
«А ты сам как думаешь?» — женщина в зелёном указала на Хань Ли. Бесчисленные осколки льда рядом с ним засияли белым светом.
Хань Ли был ошеломлен и тут же поднял руку, выпустив лазурный туман, чтобы окутать светящийся лед. Но в этот момент лед разорвался, и пятнышки белого света стали стекаться к женщине. Лазурный туман не успел добраться до кусочков льда.
Видя, что его атака не удалась, Хань Ли нахмурился и опустил руку, решив не тратить свои усилия понапрасну.
Белый свет перед ним постепенно стал размером с человеческую голову. В мгновение ока раздался крик ястреба, и птица тут же приняла свою изначальную форму.
При виде этого, лицо Хань Ли стало мрачным, но он тут же заметил, что дух ястреба был более вялым по сравнению с предыдущим воплощением. На его лице тут же появилась задумчивость. Казалось, это сокровище действительно обладало каким-то странным эффектом, но оно не было по-настоящему бессмертным. Он был уверен, что, убив ястреба еще несколько раз, тот будет уничтожен.
Несмотря на то, что ястреб ослабел, женщина безмолвно взмахнула рукой и приказала ему подняться на небо. Ястреб закрутился в воздухе, а затем отплыл назад в виде белой ленты. Коснувшись тела женщины, лента тут же исчезла.
Держа в руке лампу, она откинула рукой волосы и сказала с отстранённым тоном: «Твоя внезапная остановка, должно быть, вызвана яростью от того, что моё сокровище не уничтожено, но, кажется, это место является частью твоего плана на случай непредвиденных обстоятельств».
Хань Ли на мгновение замолчал, а затем сказал со злобными глазами: «Поскольку ты уже догадалась об этом, но всё равно преследовала меня, значит, ты очень доверяешь своему магическому сокровищу. Может, ты бы могла рассказать мне о нём? Я первый раз встречаю древнее магическое сокровище типа фонаря».
Лицо женщины стало угрюмым, и она вдруг сказала: «А, может, я быстрее отправлю тебя в подземный мир?» — затем она открыла рот и выплюнула шар Пламени Зарождающейся Души в лампу. Из лампы тут же стали медленно подниматься пятна лазурного света.
Хань Ли вздохнул и взмахнул рукой. В его руке тут же появилась зелёные флаги формации и лазурно-красная пластина. Он пристально взглянул на женщину и подбросил флаги формации в воздух. Сделав руками печать, он тут же пробормотал магическое заклинание.
Флаг формации вспыхнул светом, мгновенно вызвав появление зеленого тумана. Он распространился на сотню метров в небе и стал рассеиваться ветром, постепенно превращаясь в сорокаметрового Водяного Дракона Зелёного Тумана.
Как только дракон появился, Хань Ли приказал ему атаковать женщину, а пластина в его руке засверкала ярким светом. Он бросил её под себя, и она тут же превратилась в белый туман, в результате чего он исчез из поля её зрения. Неожиданно море тумана снизу стало подыматься вверх и испускать бесчисленные нити красно-голубого света, которые тут же выстрелили в женщину в зелёном плотным потоком.

