Повелитель Трех Царств

Размер шрифта:

Том 1 Глава 1319

Если бы Цзян Фэн присутствовал, он был бы настолько эмоциональным, что, возможно, не смог бы говорить. Эта женщина была не кто иная, как любимая жена, по которой он скучал днем и ночью почти тридцать лет, предыдущая Святая Дева Голубой Луны, Сюй Мен.

Почти тридцать лет отделяли их друг от друга, но это никогда не удавалось отвлечь мысли Сю Мэна от Восточного Королевства. Она скучала по своему далекому мужу и ребенку, который потерял свою мать с младенчества, Цзян Чэню, почти каждую минуту и каждый час.

Сюй Мэн печально улыбнулась и что-то пробормотала себе под нос. — Сюань Эр, я просто невероятно пристрастна. Один из твоих братьев потерял меня, когда был совсем маленьким, а твой брат-близнец был изгнан из секты и брошен, чтобы выжить самостоятельно, когда ему было всего двенадцать лет. Я даже не знаю, где он сейчас. Теперь я могу только оставаться рядом с тобой. Ты не думаешь, что я пристрастен?”

Девушка, с которой она разговаривала, была новой святой Девой синей Луны, Сюй Цинсюань. Девочку уважительно называли святой Девой Цинсюань, и она была самой талантливой и выдающейся святой Девой этого поколения.

Сюй Цинсюань почувствовала, как будто ножи пронзили ее сердце. Она знала, что тоска ее матери по своей семье постепенно превратилась во внутренний демон, которого никто не мог развеять, если только ее мать и отец не встретятся снова однажды. Хотя она иногда чувствовала любопытство к отцу, которого никогда не встречала, вся фракция, от ее мастера боевого Дао до ее учителей этикета и даже ее слуг, усердно работала, чтобы промыть ей мозги. Они сказали ей, что ее отец был грязной, низкой крови. Они сказали ей, что секта спасла их, мать и дочь, от его испорченного мира и помогла им разорвать узы с ее скромным отцом, не давая им поддаться его миру.

Промывание мозгов не было полностью неэффективным. Иногда она задавалась вопросом, действительно ли ее отец так плох, как они говорят. Но если это так, то почему мама не может забыть его, несмотря на столько лет? И вот, ее отец был телом противоречия в ее голове. С одной стороны, он был воплощением всех тех недостатков, которые описывал ее народ, а с другой-он был тем, кем его описывала ее мать. Иногда она чувствовала, что было бы неплохо, если бы она могла встретиться с отцом по-настоящему. Все ее сомнения будут разрешены именно так.

А что касается ее брата … …

Сюй Цинсюань понятия не имела, как выглядит ее брат в Восточном Королевстве. Она только подумала, что место, где он жил, было настолько скромным, что его почти можно было забыть. Ее брат-близнец был на пятнадцать минут старше ее. Хотя они оба были рождены в секте бога Луны, количество раз, когда она могла видеть его, было далеко и немного между ними.

С тех пор как ее родословная была проверена, она была защищена как принцесса. С тех пор как у ее брата-близнеца был проведен тест, он был выброшен как мусор. С тех пор их судьбы полностью разошлись, и Сюй Цинсюань постепенно забыла о своем брате-близнеце. В конце концов, ее брат-близнец был вынужден покинуть их в очень юном возрасте. Поскольку с тех пор они никогда не встречались, ее впечатление о брате-близнеце было крайне расплывчатым.

Но Сюй Цинсюань знала, что ее мать никогда не переставала видеть в своем брате-близнеце сына. Для ее матери не было ничего более жестокого, чем наблюдать, как ее собственную плоть и кровь изолируют, выгоняют из секты бога Луны, из города и ничего не могут с этим поделать.

Повелитель Трех Царств

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии