Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio
В Ляншане было много деревень, где все жители были не моложе 50 лет. Не многие молодые люди были готовы жить в сельской местности.
“Честно говоря, я и сам подумывал съехать, — сказал Ван Цзяньли, помолчав с минуту.
“А что будет с деревней, если ты уедешь?- Спросила Чжан Сюйин.
Ван Цзяньли был секретарем деревни в течение более чем 10 лет. Он заслужил себе хорошую репутацию как среди своего начальника, так и среди жителей деревни.
“Я уже обсуждал это со своей женой. Мы решили остаться в деревне, если только они не устроят нам всем переезд, — сказал Ван Цзяньли. — А как же вы, ребята?”
“Мы тоже останемся здесь, — сказал Ван Фэнхуа.
Он также обсудил это с Чжан Сюйин. Они не уедут, даже если они были единственной семьей, оставшейся в деревне.
— Хорошо, — сказал Ван Цзяньли с улыбкой.
Он пытался уговорить как можно больше жителей деревни остаться. В конце концов, их деревня все еще существовала. Они жили в нем десятилетиями. Они не хотели уходить.
Ван Цзяньли долго беседовал с Ван Фэнхуа и Чжан Сюйин.
За последние несколько дней он посетил несколько домов. Он начал с людей, которые оказали большое влияние на деревню.
“Я не думаю, что многие люди останутся здесь после этого”, — сказал Чжан Сюйин.
— Возможно, — сказал Ван Фэнхуа.
Ван Яо хранил молчание. На самом деле, он предпочитал быть окруженным меньшим количеством людей. Чем меньше людей, тем меньше проблем. Конечно, он не мог позволить своим родителям узнать его мысли.
Он вышел из дома в 9 часов вечера и направился к холму Наньшань. В деревне было очень тихо. Он даже не слышал собачьего лая. Многие жители деревни убивали своих собак, потому что не хотели заразиться.
Хм! Добравшись до южной стороны города, Ван Яо обернулся и посмотрел на свою деревню.
Атмосфера в деревне изменилась. Все это казалось нереальным.
На следующее утро у Ван Яо был посетитель в клинике. Поскольку карантин был снят, Пан Цзюнь решил навестить его.
— Привет, господин, — сказал Пан Цзюнь.
“Вы сегодня не дежурите?- Спросил Ван Яо.
“Нет. Вы сегодня свободны?- Спросил Пан Цзюнь.
— Да, присаживайтесь, — сказал Ван Яо.
Он приготовил Пан Цзюню чашку чая. Они сидели и болтали.
“Я слышал, что детоксикация от этой болезни была создана вами, — сказал Пан Цзюнь.
Все в больнице говорили о недавней вспышке этой болезни. Ключевым человеком был профессор Ву из Пекина, но в центре внимания была детоксикация.
— Да, — сказал Ван Яо с улыбкой.
“Вы удивительны, — искренне сказал Пан Цзюнь.
“Вообще-то нет. Мне просто повезло, — сказал Ван Яо.
Пань Цзюнь рассказал Ван Яо, что произошло в народной больнице Ляньшань. Несколько врачей были заражены этой ужасной болезнью. К счастью, детоксикация была изобретена. Хотя зараженные врачи в конце концов выздоровеют, они все еще были напуганы.
Ван Минбао вскоре прибыл, пока они разговаривали.
— Привет, ребята! Наконец-то я здесь”, — сказал Ван Минбао.
В последнее время он постоянно звонил Ван Яо. Ведь он беспокоился о своих односельчанах в родном городе.
“С тобой все в порядке?- Спросил Ван Минбао.

