Перси Джексон: греческий бог природы

Размер шрифта:

Глава 42

Столько боли и печали скрывается под твоей маской, это просто произведение искусства.

Ахлис, изначальный и воплощение страдания.

——

И прежде чем я успел опомниться, Харон уже исчез. Вой какого-то зверя эхом разносился по всей округе.

Но что меня заинтриговало, так это то, что его рев был незнакомым, так что, скорее всего, это новая

порода.

Призраков или духов, казалось, привлекал определенный путь, которому я, конечно

же, следовал. Гадес не потрудился прислать мне проводника, так что он не стал бы возражать, если бы я исследовал подземный мир один.

Следуя за группой духов до конца тропинки, я наткнулся на пещеру, в которой было 3 разных пути с вырезанными на стене словами «Эребус».

Существа, подобные человеку, который привел меня сюда, казалось, направляли души по разным путям; другие, казалось, охраняли пути и не давали некоторым душам

сбежать.

Из 3 линий средняя была самой гладкой; души просто входили

, не делая ничего, кроме того, что раскрывали свою личность людям в мантиях.

Другие 2 строки, с другой стороны, были заполнены душами.

«Впечатляет, как мой брат правит ими всеми, кажется, им тоже нет конца

!» Сайлас задумался.

Понаблюдав некоторое время за душами, Сайлас решил исследовать срединный путь, на котором было вырезано название «Поля Асфоделей».

«Направляясь прямо к тропинке, люди в капюшонах не спросили у меня

удостоверения личности; вероятно, мой брат Аид уже сообщил им обо мне»

Прежде чем я успел опомниться, зеленый туман, казалось, рассеялся, открыв гигантского

клыкастого монстра.

Зверь взвыл в предвкушении и бросился к нему с полным слюней ртом, с тремя головами и змеиным хвостом.

Это был Цербус, хранитель врат подземного мира, который не давал мертвецам

сбежать.

Сайлас просто стоял там, застыв, и смотрел в сторону гигантского зверя с

непроницаемым выражением лица.

Для прохожих или душ он выглядел как какая-то бедная жалкая душа, сбежавшая

из подземного мира и готовая быть съеденной.

Видя, что в этом не будет ничего особенного, духи отвернулись и продолжили свой путь выбранными ими путями.

Как раз в тот момент, когда Цербер был в нескольких футах от Сайласа, внезапно его фигура

в мгновение ока исчезла и появилась на голове Церебуса.

А через несколько мгновений произошла сцена, которая удивила всех прохожих.

Цербер лежал на земле, и Сайлас, который казался

полным энтузиазма, поглаживал ему живот.

Пока Сайлас гладил Цербера по животу, прохожие не могли

не смотреть на эту странную сцену.

Сайлас казался погруженным в свои мысли, его глаза сияли.

Несколько минут назад —

«ЭТО НОВАЯ СОБАКА???»

— И, ПОХОЖЕ, НА НЕГО МОЯ СИЛА ВЛИЯЕТ НЕ ТАК СИЛЬНО, КАК НА ДРУГОГО

ЖИВОТНЫЕ, ЭТО ПОТОМУ, ЧТО ОН ИЗ ПОДЗЕМНОГО МИРА???’

«И ПОСМОТРИ НА ЭТОТ МЕХ, ОН ТАКОЙ ПУШИСТЫЙ!!!»

Сайлас был одержим животными, особенно теми, которых он никогда раньше не видел; особенно собаками; всякий раз, когда Сайлас видел незнакомое животное, он

мог просто наблюдать за ними в течение нескольких дней и часами играть с ними.

Цербер заинтриговал Сайласа, он впервые увидел животное или, по крайней мере

, похожее на зверя чудовище из подземного мира.

«И В ОТЛИЧИЕ ОТ ДРУГИХ МОНСТРОВ, У НЕГО, ПОХОЖЕ, СЛАБАЯ СВЯЗЬ

ДЛЯ МЕНЯ, НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО Я СПОСОБЕН ЭТО ПОНЯТЬ!!!!» Сайлас не мог заставить себя

сдержал энтузиазм и высказал свои мысли вслух; было ясно, что он очень взволнован.

Перси Джексон: греческий бог природы

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии