Переводчик: SoupHunter Редактор: TomYummy
Большая толпа тащила корабль вперед, выглядя как зомби, шатающиеся под светом сумерек.
Некоторые из них были с растрепанными волосами, некоторые в изодранных доспехах, а некоторые даже без конечностей; были мужчины и женщины всех возрастов, а некоторые среди толпы были даже лысыми, явно людьми веры. Все они тяжело повисли на гигантских железных цепях, словно оцепенев от всего остального. Даже те, у кого не было конечностей, тянули за цепь, выползая на землю. Каждый отдельный человек шел вперед, буксируя колоссальный корабль!
У руля корабля была голова огромного дракона, выгнувшегося дугой к небу. В сумеречном свете он выглядел необычайно внушительно, как будто собирался вырваться из своих оков и воспарить в облаках. Но в то же время казалось, что он держит под контролем огромную толпу внизу корабля. Когда толпа натягивала железные цепи, они выглядели так, как будто были крошечными, маленькими рябями, которые создавались всякий раз, когда корабль плыл по поверхности океана.
Это зрелище было настолько шокирующим, что Мяо и почти забыл, как дышать! Глядя на колоссальное сооружение, которое постепенно приближалось к нему, он не мог не почувствовать, насколько он мал.
— Корабль «Нетердрагон»!- Эта мысль внезапно промелькнула в голове Мяо И. Даже если он никогда раньше не видел, как это выглядит, он мог сказать, что это было с первого взгляда.
Он наконец понял, почему это судно называлось «корабль Нетердрагов» и что оно означало, когда люди произносили фразу: «Где дым, там огонь.’
Вокруг похожего на дракона корабля собралась огромная толпа людей, которые тащили его по пустыне. Это полностью соответствовало описанию, рассказанному в слухах. История, в которую Яо Руосянь не верил—Мяо и видел ее своими собственными глазами, и притом так близко!
Неровный пустынный ландшафт был выровнен массивным судном, и воздух вибрировал с громкими грохочущими звуками, когда он дрейфовал по песку.
Ву Чжэнь и Ву мин уже примчались сюда, услышав такое огромное волнение. Как раз в этот момент две женщины парили в небе, совершенно ошеломленные тем, на что они смотрели.
На этот раз их миссия состояла только в том, чтобы помочь Мяо и поймать убийцу. Они не были заранее проинформированы о поисках корабля «Нетердрагон».
Однако они также знали легенду о корабле Нетердрагов. С таким большим судном, стоящим прямо перед ними, было ли вообще нужно сомневаться, что это было?
Согласно легенде, на борту корабля Нетердрагов спрятаны несметные сокровища из высших сфер. И было сказано, что даже всемогущее искусство культивации, которое шесть мудрецов использовали, чтобы захватить контроль над царством, пришло из этого самого сосуда!
Они оба не могли сдержать своего шока. Словно читая мысли друг друга, они обменялись взглядами-теперь, когда они действительно наткнулись на этот легендарный корабль, как они могли просто пройти мимо него?
Они кивнули друг другу и тут же полетели к кораблю.
Когда Мяо и поднял глаза и увидел, что они оба улетают, он тоже почувствовал волну возбуждения.
— Черт возьми, я не могу позволить этой старухе му Фанджун забрать всю добычу. Я собираюсь посмотреть, смогу ли я получить что-то и для себя тоже.’
С горящими от жадности глазами он поспешно выехал на своем Драконьем скакуне.
Когда перспектива богатства превосходит самоконтроль человека, она способна свести его с ума от жадности и заставить потерять всякое чувство разума.
Впереди толпы шел мускулистый мужчина с растрепанными волосами, его голова была опущена, когда он тащил железную цепь. Внезапно он поднял голову, открыв такое грязное лицо, что было трудно даже разглядеть, как он выглядит. Его молочно-серые глаза смотрели на двух людей, которые летели к кораблю. Он резко дернул железную цепь, обернутую вокруг его талии с большой силой,и раскрутил ее своими голыми руками.
— Крэк!— когда мускулистый, похожий на труп человек взмахнул руками, красивое оранжевое свечение охватило всю железную цепь. Подобно вспышке оранжевой молнии, потрескивающей в небе, железная цепь описала дугу с мощным импульсом, заставляя воздух дрожать, когда она злобно хлестала вперед; треск, который она издавала, был пронзителен для ушей.

