После долгого пути нелегальный город Сендия наконец раскинулся перед нами во всём своём величии.
(А вот и Сендия. Не думал, что это такой огромный город.)
— Угу. Но что-то грязный.
(Скорее не грязный, а лишённый единообразия.)
С высоты птичьего полёта было хорошо видно, что городские были построены без особой заботы о городском планировании.
Город напоминал воронку — в большом круге городских стен находилось несколько малых. Вероятно, в ходе существования город несколько раз расширялся, и каждый раз возводились новые стены.
Мало того, что форма каждых стен отличалась, так нередко и отличались материалы, из которых складывались верхние и нижние части стен. Вероятно, первые стены изначально строились низкими, так что впоследствии их приходилось сделать выше. Местами даже на одной и той же стене встречались участки явно другой породы камня.
Вероятно, строители пытались использовать самый дешёвый и доступный материал, что имелся на момент постройки. Как бы то ни было, единообразие стиля и архитектуры отсутствовало как класс.
То же самое касалось и построек за городскими стенами. По большей части это были столь же эклектичные десятиэтажные высотные здания, которыми город был застроен очень плотно.
Я понимал, что в этом мире не существует такой вещи, как «нормы при застройке», но от такого вида становилось дурно. Что уж говорить о сейсмопрочности в том смысле, в котором это слово понимают японцы.
Застройка была настолько плотной, что казалось, будто новые дома строились для того, чтобы поддерживать соседние, что от ветхости уже начинали заваливать набок.
Тем не менее, этот пейзаж по-своему производил причудливое впечатление. Как арт-инсталляция в стиле «Искажённое безумие». Материалы и архитектурные стили были столь хаотичны, что невольно возникал страх перед тем, что скрывается среди этих построек.
Весь город был погружён в подобную жуткую атмосферу.
Вероятно, этот город можно описать, как фентезийную версию знаменитого гонконгского поселения Коулун. Более подходящего пристанища для преступного мира не найти.
Мы опустились недалеко от ворот города, и отправились к ним пешком. Однако по пути что-то заставило Фран и Уруши остановиться.
— Кто-то нас ждёт.
— Уон.
(Женщина? Но ведь…)
Между нами и городом стояла одинокая женщина. Её серебряные волосы сверкали металлическим блеском, отражая дневной свет.
Причина, по которой она ввела нас в такое замешательство было то, что в её ауре. Вернее, даже не в ауре, а её отсутствии.
Каждый из нас видел эту женщину, однако ни дыхания жизни, ни волн магической энергии совершенно не чувствовалось. Она напоминала иллюзию или неодушевлённую скульптуру.
Мы осторожно приблизились к ней.

