Остров Инь Инь расположен в самом северо-восточном углу Цун Юньхая, и Ли Фаню потребовалось двадцать дней, чтобы добраться туда.
Остров небольшой и на нем нет растительности.
На острове стоит только одно квадратное здание.
Вдали смутно слышны вопли человеческой боли, доносящиеся с морским бризом.
«Есть ли у вас такой же даосский мастер Инь Инь?» — громко сказал Ли Фань.
Звук разнесся по всему острову, повторяясь непрерывно.
Но спустя долгое время ответа не последовало.
Ли Фань терпеливо спросил еще раз.
Лишь скорбный морской бриз свистнул ему в ответ.
Ли Фань снова заговорил.
Все еще нет ответа.
Поразмыслив на мгновение, Ли Фань почувствовал, что его шанс действительно был здесь.
Так что будьте осторожны, летите и приземляйтесь перед квадратным зданием на острове.
Это здание словно сделано из какого-то иссиня-черного камня. Кроме ворот посередине, вокруг нет других дверей и окон.
Внутри двери было темно, не только свет, но даже божественное сознание могло быть поглощено.
Люди не могут увидеть конкретную ситуацию внутри.
Из него продолжали доноситься лишь прерывистые крики.
Здесь было что-то странное, поэтому Ли Фаню ничего не оставалось, как собраться с силами и медленно войти внутрь.
Когда он собирался войти туда, он внезапно услышал быстрый звук.
Из него быстро выбежало существо, похожее на щенка, и собиралось ударить Ли Фаня в лоб.
Ли Фань подумал, что это нападение какого-то зверя, и собирался убить его.
Но когда его сознание пронеслось, он обнаружил, что это был всего лишь обычный зверёк.
Нехорошо убивать по своему желанию домашних животных, выращенных хозяином, когда вы приходите в дом в качестве гостя.
Затем Ли Фань протянул руку, схватил его за шею и схватил.
Маленький зверек был застигнут врасплох, испустил испуганный всхлип и вздрогнул всем телом.
С щелчком предмет во рту маленького зверя тоже упал на землю.
Держа маленького зверя перед собой и внимательно глядя на него, Ли Фань не мог не почувствовать холодок в сердце.
Внешностью зверек очень похож на собаку, но конечности у него такие же, как у человека руки.
На животе собаки есть пять или шесть штук, похожих на глаза, плавающих взад и вперед.
Время от времени моргая и глядя на Ли Фаня.
«Что это…» Сопротивляясь желанию выбросить его, Ли Фань нес его и оставил позади себя.
Медленно пошел в темноту.
Через некоторое время Ли Фань, приспособившийся к темноте, ясно увидел сцену перед собой.
В отличие от жуткого и ужасающего воображения, внутри он довольно аккуратен.
Земля тоже была чистой и крови не было.
В нем разбросаны прозрачные клетки и заключено в нем множество странных существ.
Все эти странные существа вяло лежат в клетке, но они не очень злобны.
Когда они увидели, что кто-то приближается, они все были равнодушны.
Кажется, что эта клетка односторонне прозрачна, и увидеть снаружи снаружи невозможно.
Среди этих причудливых существ есть гигантские питоны с двумя головами, которые дерутся друг с другом.
Некоторые имеют форму большой тарелки, покрытой крошечными личинками, постоянно трясущимися и плавающими в воде.
Другие представляют собой просто два вида, соединенных вместе, с головой овцы и телом черепахи.
Что больше всего беспокоило Ли Фаня, так это монстр с шестью человеческими головами вместе взятыми.
Две руки выросли из макушки и вошли под предыдущую голову.
Вот так одна голова поддерживала другую.
А у головы внизу две маленькие ручки внизу.
Все тело этого монстра с «шестиглавой рукой» стояло, как гигантский червь, ползающий по клетке с маленькой рукой внизу в качестве щупалец.
Во время ползания шесть голов повернулись в разные стороны, и на бледном лице не было никакого выражения.
Даже в самом ужасном кошмаре Ли Фань никогда не видел такого отвратительного монстра.
Подавив дискомфорт в сердце, он просто взглянул на него и быстро подошел.
……
«Я должен найти тебя, я должен найти тебя…»
Он внимательно прислушивался, глубоко внутри здания, казалось, доносился шепот, который продолжал повторяться.
Ли Фань следовал за звуком всю дорогу и дошел до огромной прямоугольной прозрачной клетки.
Слева и справа есть четыре маленькие клетки, соединенные с этой прямоугольной клеткой.
В каждой маленькой клетке находится смертный.
К ним прикреплены странные устройства.
Как будто что-то плавало в его теле, он мог видеть очевидные быстро движущиеся выпуклости.
Куда бы ни пошла выпуклость, она вызывала быстрое гноение плоти и крови.
Но по мере того, как выпуклость смещалась, некоторые из этих нагноений медленно восстанавливались, в то время как другие становились более серьезными.
В одно мгновение образовалась глубокая черная дыра, обнажив кости внутри.
Смертные пострадали не меньше, чем самая жестокая казнь, они дергались и плакали на земле.
Другие полностью потеряли дыхание, оставив лишь лужу плоти и крови, все еще дергающуюся.
Перед прямоугольной прозрачной клеткой стоит фигура.
Ли Фань оглянулся и увидел другого человека с растрепанными черно-белыми волосами.
Одежда ее тоже была неряшливой и изорванной, как будто ее не меняли много лет.
«Я должен найти тебя, я должен найти тебя…»
Фигура смотрела на прозрачную клетку перед ним, как демон, и продолжала бормотать тихим голосом.
«Мастер Инь Инь, даосский друг?»
Это правда, что другая сторона находится на стадии создания фонда, и он здесь единственный.
— громко спросил Ли Фань издалека.
Другая сторона пропустила мимо ушей и никак не отреагировала.
«Ван Ван Ван!»
В этот момент ~~ человеческая собака, которую поймал Ли Фань, боролась и рычала, словно прося помощи у своего хозяина.
Проснувшись от лая собаки, Мастер Инь Инь внезапно обернулся.
Глядя на Ли Фаня, он вдруг понял: «О! Здесь гости!»
«О! Гость здесь!»
……
Однако два голоса прозвучали один за другим, как будто они эхом отдавались внутри его тела, а затем выходили наружу.
Веки Ли Фаня слегка дернулись.
Он отпустил собаку и отдал честь: «Я видел такого же даоса!»
Как только щенок приземлился, он подбежал к ногам Мастера Инь Иня и продолжал тереть голову, чтобы доставить ему удовольствие.
Мастер Инь Инь расчесал свои растрепанные волосы, чувствуя себя немного смущенным: «Я был очарован проблемой, но не услышал призыва товарищей-даосистов, пожалуйста, простите меня!»
Все еще раздавались два странных голоса, которые звучали один за другим, и мастер Инь Инь одним ударом отшвырнул человеческую собаку в сторону.
Он сказал Ли Фаню с большим энтузиазмом: «Это не место для разговоров, товарищ даос, пожалуйста!»
Сказав это, дверь рядом с ним внезапно открылась, и вошел Мастер Инь Инь.
Человеческая собака радостно залаяла, Пидианпидиан последовал за ней.
Мастер Инь Инь шел впереди. Кажется, он что-то вспомнил, повернулся и сказал Ли Фаню:
«Кстати, меня не зовут Мастер Инь Инь».
«Меня зовут Мастер Инь».
«Мастер Инь».
……
Два голоса раздались один за другим, и они звучали как Мастер Инь Инь.
«Так вот что произошло». Ли Фань внезапно был ошеломлен.
Культиватор Конг Юньхай назвал его так, не обязательно без того, чтобы посмеяться над ним.
«Я видел друга Мастера Инь Даоса!» Ли Фань снова поздоровался.
Увидев, что его имя названо правильно, Мастер Инь очень обрадовался.

