Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Стратегическое позиционирование было ключом к снятию Шакаллинга генерала.
“Все вы, один слева, один справа, один спереди и один сзади. Я буду на ногах и около снаружи. Вы, ребята, стойте там и не двигайтесь. Lock Jackalling General in when it attempts to Sweep, then Dodge when it swings its ax. Обратите внимание, когда он начинает нападать на моего питомца. У нас нет главного танка, так что никто не может насмехаться. Единственный способ сделать это-уволить моего питомца. Как только аггро отвлекается, лед, закрепите щит на человеке, принимающем удар.”
Стратегия убийства шакалов была очень сложной. Это было нелегко объяснить словами. Эти пять членов партии должны были бы начать свою атаку и тесно координировать свои действия, прежде чем они могли бы рассмотреть вопрос о его снятии.
— Ну что, ребята, поняли?”
“A lil…”
“Да…”
Уверенность четырех женщин была поколеблена после того, как они стали свидетелями шокирующих способностей генерала.
— Давай сделаем это. Пока вы уклоняетесь и держите заряд, это легкая победа.”
Ли и приказал свирепому королю медведей атаковать, и четыре женщины встали в своих четырех направлениях соответственно, следуя его инструкциям.
“Какой идиот осмелился напасть на меня из засады? Надоело жить, да?”
Шакаллинг генерал начал со своей вступительной речи, прежде чем взмахнуть своим топором в жестоком короле медведя. На этот раз четыре женщины сразу же приблизились, не нуждаясь в указаниях ли И.
Счетчик урона -2,000 появился на вершине головы жестокого короля медведей. Четыре женщины смогли вовремя увернуться, Ли и, находившийся в 40 метрах от них, остался невредим.
Шакал генерал высоко поднял свой топор для рубки, давая знак четырем женщинам бежать обратно на позиции. Ли Йи и огненный лед воспользовались возможностью исцелить жестокого короля медведей в этот промежуток времени. Как только его хит-пойнты были заполнены, топор генерала Джэкаллинга обрушился вниз.
[-5112]
[-5234]
Две непрерывные отбивные оставили буйного медвежьего короля на грани смерти. Огненный лед и исцеление Ли и позволили ему с трудом выдержать третий удар.
— Увольте!”
Взмахнув рукой Ли и, жестокий король медведей исчез.
Там не было периода охлаждения для домашнего лучника, чтобы обмениваться между домашними животными. Однако один и тот же питомец не мог быть вызван дважды в бою. Другими словами, Как только жестокий король медведей покинул сцену, он не мог быть вызван снова. Конечно, это правило относилось только к обычным лучникам. Ли и, с другой стороны, этим не ограничивался.
— Камуфляж!”
Ли и сумел вырваться из боя. При звуке его свистка, жестокий король медведей снова появился под ним.
Только камуфляж мог преодолеть ограничение от повторного вызова домашних животных в бой, даже Псевдоцид не смог этого добиться.
Видя, что Шакаллинг генерал собирается наброситься на маленькую эльфийку из волшебного царства, огненный лед направил свой посох, чтобы зафиксировать на ней 8-секундный непобедимый щит Святого Света.
Взбешенный генерал высоко поднял свой топор, готовый нанести удар. БАМ! Он сокрушил 8-секундный непобедимый щит Святого Света одним ударом.
Топор, который он держал в руках, обладал пронзающим щит эффектом!
Цепной Навык Стрелка! Уничтожить!
До того, как на нее обрушился топор генерала, Ли и использовал ложное представление о жестоком короле медведей, чтобы начать атаку. Остальные последовали его более ранним инструкциям, воздерживаясь от каких-либо атак и оставаясь там, где они были.
— Черт, черт, АРФ АРФ АРФ…”
Шакал-генерал повернул свой аггро на свирепого медвежьего короля,набросившись с зарядом.
Свирепый медведь Король испустил громоподобный рев, когда он размахивал лапами влево и вправо, вытаскивая большое количество аггро из Шакаллинга генерала. Именно тогда Шакал генерал внезапно переключил свою мишень на заряд по огненному льду.
— Никому не двигаться!- крикнул Ли и.
Все четыре женщины стояли на своих местах. Шакалы вообще не нападали на огненный лед. Он продолжал атаковать. На этот раз его целью был человек Сюй, затем лунный свет океана, а затем маленький эльф из волшебного царства…
Четыре женщины не колебались на протяжении всего процесса, только Ли и быстро стрелял стрелами, сохраняя дистанцию от AoE. Он даже переключился на свой оранжевый лук, чтобы убить генерала Джекаллинга.
С бутылкой яростного зелья продвинутого уровня, потребляемого, баффы бросили и применили защиту жестокого медведя, Li Yi легко нанес по крайней мере 10 000 повреждений, заставляя HP Jackalling General’s быстро окунуться.
— Включи чудо, давай же!”

