Глава 311: Темный Горный Хребет
Переводчик: Kris_Liu Редактор: Vermillion
Первое впечатление Люсьена о Темном горном хребте можно было определить словом «огромный». Вершины были огромными, деревья огромными, виноградные лозы огромными, а также звери там.
Высокие деревья высотой более ста метров были повсюду, и каким-то образом их листья были черными, закрывая солнечный свет сверху, так что даже если это был день, когда человек шел в горах, он всегда чувствовал, что наступила ночь.
Ступая по рыхлой почве и слоям гнилых листьев, трудно было сказать, где была твердая почва и где находились опасные комья. В то же время нужно быть очень осторожным с порочными змеями и пауками, чтобы никто не мог предсказать, когда и где они выскочат.
Какая-то гнилая дрянь в горах принесла с собой ядовитые миазмы. Стоя на некотором расстоянии, миазмы даже выглядели красочно. Даже рыцарям здесь не помешала бы некоторая осторожность.
Однако в этих суровых условиях Люсьен спокойно шел по лесу в белой рубашке, черном двубортном костюме и монокле, словно бродил по улицам Аалто или Рентато.
— Мистер Элвис, сколько нам еще нужно времени, чтобы добраться до волшебной башни короля кошмаров?- Спросил Люсьен у стоявшего рядом Связного.
Связной, Элвис, выглядел очень заурядно. Большую часть времени его работа состояла в том, чтобы купить некоторые материалы и товары из приключений, а затем продать их колдунам, живущим рядом с укреплением в темной горной цепи. Многие приключения знали о его связи с древними магами, поэтому, когда они имели дело с Элвисом, они были довольно осторожны.
Однако Люсьен знал его лучше благодаря информации, предоставленной Конгрессом. Элвис был не просто бизнесменом, напротив, у него могли быть какие-то связи с королем кошмаров. Люсьен нашел Элвиса в лагере для искателей приключений, и в его ожидании, хотя он описал свою миссию довольно двусмысленными словами, Элвис мгновенно понял, для чего там был Люсьен.
Одетый в черный тесный костюм, Элвис шел быстро и быстро, как гепард, полный сил. Услышав вопрос Люсьена, он ответил, не оглядываясь: “по крайней мере, полмесяца, Мистер X. Вы должны знать, что это не очень хорошее место для полетов, если вы не достигли легендарного уровня, и спешка может также поставить вас в серьезные неприятности.”
Люсьен не сказал Элвису своего настоящего имени. Он использовал Икс как свой псевдоним.
Люсьен слегка кивнул. Говорили, что над темной горной грядой в небе было много пробелов, которые соединялись с другими опасными измерениями. Кроме того, драконы в лесу также постоянно следили за своей территорией и небом над ней, не говоря уже о тех молниеносных орлах, грифонах и птицах-падальщиках, патрулирующих вокруг.
Наступив на мягкие, мягкие листья, зеленовато-желтая змея внезапно вскочила и укусила Люсьена за икру.
Однако укус почти сломал клыки змеи. Змея дернулась, а затем поспешно ускользнула в гнилые листья и ветви.
Как только они въехали в горы, Люсьен осторожно набросил на себя каменную шкуру и поглощающую стену Дугласа. Он знал, что это было место, где он должен был быть чрезвычайно осторожным.
“Как же я этого не почувствовал?- Пробормотал Люсьен. Он спрашивал Элвиса, а также самого себя. Не было никакого смысла в том, что маг четвертого круга не заметил, что змея собирается напасть на него, несмотря на то, что они были окружены миазмами.
Элвис тоже слегка нахмурился: «мое чутье здесь тоже не такое острое. Интересно, есть ли здесь какие-нибудь существа старшего ранга…”
Маршрут, по которому он шел с Люциеном, проходил через промежутки между многочисленными территориями, принадлежащими магическим существам.
Оглядевшись, Элвис слегка отклонился от намеченного пути. Затем они продолжили движение вперед. В конце концов, в темной горной гряде не было настоящей “тропы”.
Как только они сделали еще несколько шагов, Люсьен услышал какой-то странный скрип.

