Порт Байтоу. Освещенный цветными фонарями бар-пароход причалил в порт. Этот бар был довольно известен, в него приезжало много людей из близлежащих городов.
На палубе парохода стоял квадратный столик и два черных стула. За столом сидели официально одетый мужчина с кудрявыми волосами и аристократично одетый человек.
Кудрявый мужчина курил сигару. Позади стояла молодая официантка в костюме зайки из Плэйбоя и массировала ему плечи. Мужчина развязно положил обе ноги на стол. Его ботинки, испачканные кровью и комьями земли, лежали прямо перед собеседником.
— Мэр Лао Лунь, я рассчитывал, что сегодня мы сможем договориться об очень удачном сотрудничестве, и мои братья станут вашими преданными магами-охранниками. Сегодня я узнал, что несколько дней назад мои подчиненные были отправлены в тюрьму, благодаря стараниям ваших людей…
— Разве вы не дали мне обещание, что будете держать своих братьев под контролем? Они были пойманы магами из другой группировки, а вовсе не моими людьми, — улыбнулся Лао Лунь.
— Меня это не волнует. Подо мной огромное количество людей и все они слушают меня, потому что я уважаю нравственные ценности и своих братьев. Вы кинули их в тюрьму, да еще и отдали их людям из храма. Вы думаете, что после этого, я буду с вами сотрудничать? Как я объясню это своим братьям? – сказал Касо.
— Это не проблема. Я знал, что ты будешь недоволен, и, чтобы выразить нашу искренность, я уже приказал отпустить твоих людей, — промолвил Лао Лунь.
— Вот и правильно! – бандитская рожа Касо тряслась от смеха.
— Так мы уладили сегодняшний вопрос?
— Вроде так. Я должен сам увидеть этот указ. Все мои подчиненные, так или иначе, в чем-либо провинились. Если этот приказ не выйдет, то люди из Храма Свободы и люди из Ассоциации будут продолжать мешать мне. Я надеюсь, что больше никогда не увижу, как какие-то болваны приносят головы моих братьев в ваше правительство, чтобы обменять их на деньги, — сказал Касо.
— Указ не может быть издан в такое короткое время.
— Ничего, я подожду, нам ведь не наскучила компания друг друга, — Касо ухмыльнулся.
Лао Лунь изменился в лице.
— Ну хорошо, я как можно быстрее исполню твою просьбу, но если опять появятся Красные…
— Уважаемый, не переживай об этом. Я теперь военачальник порта Байтоу и не позволю этим мелким бандитам тут появляться, — рассмеялся Касо.
Смех еще не стих, как появился маг в черных одеждах. Он бесшумно подошел к Касо и прошептал что-то ему на ухо.
Касо нахмурил брови и кинул злобный взгляд на мэра:
— Тебе стоит объяснить это!
— Объяснить? Что объяснить?
— Ты возомнил себе, что сможешь выманить меня, а затем прикончить? Слушай сюда! В твоем городе потекут реки крови! – проорал Касо.

