Как прожить жизнь вражеским принцем

Размер шрифта:

Глава 462

Глава 82. Как оказалось,

Охотник, укушенный нежной (1) добычей, делает одно из двух.

Они либо напуганы, либо пытаются полностью уничтожить свою добычу.

«Не бойтесь парней, на которых вам придется охотиться».

Воин Великой пустыни.

Гордый волк.

Это неправильно.

Не было такого понятия, как гордость, которая делилась бы поровну между всеми волками изначально. В конце концов, они ничем не отличались от людей, которые жили в ловушке в стенах королевства. Хотя были некоторые, у кого была высокая гордость, большинство из них считало, что даже звание волка было незаслуженным.

Волки, потерявшие свою гордость.

Арсен бродил по великой пустыне, охотясь на этих парней.

Конечно, меня они укусили. Меня порезали мечом, меня порезали топором, и меня порезала стрела. Каждый раз, когда это случалось, учитель Арсена всегда реагировал одинаково.

«Если это так, то почему бы тебе не взять меч и не изучить магию?»

Первое, что я сделал, это отругал своего ученика за его привычку подходить к носу тех, кто размахивает оружием и бросает копья из льда. Даже после того, как я ответил «да», потому что хотел увидеть, как заканчивается их жизнь, я все равно задал этот вопрос.

«Не бойся тех парней, на которых тебе предстоит охотиться. Ты снова собираешься умереть, став их добычей?»

После этого я посоветовал ему не пугаться и сделать шаг назад из-за травм, которые он получил от этих ребят.

«Это очень больно?»

И в конце концов, я всегда беспокоился.

Благодаря этому Арсен смог провести больше половины своей жизни в Великой пустыне. Там волки, потерявшие свою гордость, были отправлены на охоту на гнилых корнеобразных воинов великой пустыни. Затем он вернулся в город и жил как волшебник, а не как охотник. Вот так я и жил.

однако.

— Толстый!

Когда Грей Бризен был маркграфом. На обратном пути от встречи с Греем маркграфом по поручению Калиана Арсен снова немного изменился. Это из-за воинов, с которыми мы столкнулись в лесу, который следовал за Эурией. После того, как его беспомощно оттеснили в битве с ними и он едва выжил благодаря помощи Калиана, Арсен всегда страдал от фантомной боли, когда видел воинов Великой пустыни, принадлежащих Зиону.

Воины Великой Пустыни, принадлежащие Зиону, были не теми, которых Арсен знал раньше. Они были намного сильнее. Я пытался сделать Арсена не охотником и не магом, а жертвой. Я постоянно пытался его напугать.

«Хм…»

Арсен поднял голову, стряхивая с себя боль в плече, которая раздражала его нервы.

Теперь нет учителя, который бы сказал нам не бояться.

Так что же нам делать? Тебе нужно избавиться от своего страха и стать охотником.

Арсен снова собрался с мыслями и пошевелил рукой.

— Сладкий.

И, конечно же, я открыла дверь в кабинет, наполненный запахом того, что должно было стать добычей Арсена.

– Треск!

Но я почувствовал, как что-то зацепилось за дверь, которая открывалась внутрь. Арсен, слегка нахмурившись, потянул дверь один раз, еще раз убедился, что это не та дверь, которую можно открыть на себя, и снова толкнул ее.

Когда я открываю дверь, такое ощущение, будто наружу выталкивают что-то тяжелое.

– Хлюп… бац!

Затем ощущение чего-то скользящего по ботинкам Арсена и касающегося их продолжилось. Из-за этого глаза Арсена стали еще жестче, когда он посмотрел вниз и проверил это.

«Я помню, что вы граф Герц. Это правильно?»

Голос звучит так, будто ничего подобного он не видел.

Арсен, прислонившись к двери, упавшей ему на ноги, и выпустив руку мертвеца из ботинка, поднял глаза.

«ты прав.»

«Увидимся снова. Я барон Пирс Хейзел».

Человек, который открыл себя под другим именем, известным миру, был не кто иной, как Фрейр. И это был Волк Великой Пустыни, который только что оторвал руку Арсену.

«Это Арсен Герц».

Хоть он и барон, разве он не родственник Калиану по крови? Поэтому Арсен не стал обращаться к Фрейру более низким тоном, а вместо этого поприветствовал его. После этого он непонимающе посмотрел на Фрейра и открыл рот.

«Они нацелились на принца? Или они неродственный враг?»

«Это не они скрылись после принца Каляна. Они мои родственники. Вам не нужно беспокоиться о нападении на принца или его других братьев».

«Тогда почему они здесь?»

«Извините, что показываю вам это, когда я впервые вижу вас наедине. Это случается часто, и в ближайшее время не будет никаких нападений, так что не беспокойтесь о том, что они снова нападут на вас, просто отдохните».

Это был неточный ответ на вопрос.

Поэтому Арсен, который некоторое время простоял, сделал шаг. Я подошел к Фрейру, минуя шесть трупов, лежащих тут и там в кабинете, которые Фрейр, вероятно, убрал сам. После этого он сунул руку за пазуху и вытащил карман.

— Сладкий.

И он достал ледяную статую, вырезанную в виде собаки, которая напоминала Фрейю, Калиан и Джан, ради которых они сюда и пришли, и поставил ее на стол.

Фрейр, смотревший на вещь, завернутую в красную ткань, посмотрел на Арсена.

«Наш принц… Это подарок, приготовленный принцем Калианом в качестве извинения».

«Слово яблоко»

означает «извинение за многое».

Вещи, которые не доверяли, испытывали, скорбели и страдали.

Представление мертвой Фрейи Фрейру.

Арсен, который свалил в кучу «много» вещей, не нуждающихся в объяснении, провел рукой по красной ткани, в которую была обернута статуя, точнее, статуя, которую он только что поставил. И он протянул палец и указал на нее. Это означало открыть ее.

«Да. Тогда».

Фрейр еще раз склонил голову, выражая свою благодарность, и махнул рукой.

Знаете ли вы, что тела тех, кто только что умер, остались позади? Фрейр, глядя на кровавую сцену позади себя, молча развернул подарок, который ему дал Калиан.

– Сара…

Ткань, обернутая вокруг статуи, один за другим стекала на стол.

И вскоре то, что было внутри, раскрылось.

Фрейя и Калиан.

Лица матери и сына, сидящих рядом, улыбаются.

Фрейр, увидев это, на мгновение открыл рот. Но он не смог ничего сказать и снова закрыл рот. Затем он снова открыл рот и плотно закрыл его, как будто он ничего не мог сделать.

Закрытый рот открылся лишь по прошествии некоторого времени.

«… ах».

Затем он сказал что-то вроде этого.

Это было все, что он сказал. Никаких других чувств или повторных благодарностей не было. Короткий звук, который трудно описать как одну букву. Это было единственное выражение, которое придумал Фрейр.

Арсен, молча смотревший в лицо Фрейра, открыл рот.

«Поговори со мной.»

«Что ты имеешь в виду?»

«Правда ли, что эльфы преследуют их, а не выгоняют? Они заклеймены как добыча Зеона? Если вы мне скажете», неясно

какой несчастный случай произошел из-за этого, но слова, наполненные ясной убежденностью, вырвались из уст Арсена и были адресованы Фрейру.

Фрейр поднял голову.

Голубые глаза, наполненные глубокой, ясной долиной середины лета, уставились на Фрейра.

«Племянник барона вам поможет».

Этот сумасшедший волшебник с синими волосами сделал такую ​​дикую ставку.

Это были слова, которые Фрейр никогда бы не произнес, если бы он выразил хоть одно слово истинной признательности после того, как увидел статую.

* * *

Трое, двигавшиеся в сторону Калиана, были остановлены.

Как прожить жизнь вражеским принцем

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии