На западном обходе на север Мильтон начал ускорять марш. Это было потому, что он не хотел отставать от Королевства Страбус, наступающего с востока.
По пути Милтон разговаривал с Бьянкой, чтобы узнать, что она может сделать. Поскольку волшебники были такой редкостью, было важно выяснить, что она могла делать и насколько хорошо она могла это делать.
Вскоре он обнаружил, что ее способности оказались более полезными, чем он думал. Сначала он представлял, как она убивает тысячи врагов одним ударом. Но, по словам Бьянки, в наши дни не было ни одного фокусника, который мог бы это сделать. Не то чтобы она не могла использовать атакующую магию, но Бьянка сказала, что даже если бы она использовала всю свою силу, она смогла бы иметь дело только с десятью людьми одновременно. Когда Мильтон услышал это, он сначала был разочарован, но вскоре обнаружил, что магия не сильна. Это было полезно. И вскоре полезность магии была доказана.
«Милтон? Где Милтон?
Бьянка открыла окно кареты, чтобы поискать Мильтона.
— В чем дело, мисс Бьянка?
Когда Мильтон подъехал к карете, Бьянка что-то шепнула ему.
«Я нашел это.»
— Ты действительно нашел его?
Милтон восхитился ею, когда Бьянка кивнула.
«Да… в 100 раз лучше использовать такую магию, чем неуклюжую атакующую магию».
Во время путешествия в повозке Бьянка использовала Семейную Магию. Фамильярная Магия была заклинанием, которое могло манипулировать животным, синхронизируя с ним сознание. С этим заклинанием она присоединилась к ястребу, чтобы постоянно разведывать окрестности с неба. И она, наконец, нашла врага.
«Джером, давайте остановимся и немного отдохнем, но держите линии».
«Да, мой господин.»
Отдав Джерому приказы, Мильтон сел в карету.
— Граф снова садится в этот вагон.
«Тск… даже если он молод, как он мог привести свою возлюбленную на поле боя…»
Под командованием Мильтона Бьянка участвовала в этой войне в качестве помощника начальника штаба.
Это было сделано для того, чтобы максимально скрыть существование мага, но для тех, кто не знал обстоятельств, это казалось предлогом. В их глазах их военачальник часто встречался с сексуальной красоткой. Было вполне естественно сплетничать об этом.
У графа Форреста новая возлюбленная.
Он так любил ее, что привел ее на поле боя.
Когда эта война закончится, они могут даже пожениться.
Подобные слухи ходили между простыми солдатами, и тот факт, что Бьянка была очень красивой женщиной, подпитывал скорость распространения слухов.
— Скажи честно, ты завидуешь, да?
«Да что тут говорить? Я так завидую, что думаю, что умру».
Непреднамеренно Милтон заставил солдат завидовать ему.
* * *
Вопреки воображению солдат, внутри кареты была серьезная встреча, а не романтическое свидание. Милтон развернул карту.
— Вы можете обнаружить врага?
«Это просто. Они прячутся здесь в лесу, разделившись на две части, и ждут, чтобы устроить нам засаду.
— Они довольно далеко.
От того места, где они сейчас находились, потребуется как минимум еще полдня непрерывного марша, чтобы добраться до местонахождения врага. Поскольку они обнаружили местонахождение врага издалека, вполне вероятно, что враг все еще не знал, где они находятся.
— Можно узнать, сколько их?
«Это трудно. Я вижу их с неба, но лес загораживает мне вид. И они все прячутся, не так ли?
«Я понимаю.»
Милтон внимательно посмотрел на карту.
«Здесь, здесь и здесь. Пожалуйста, проверьте, не прячутся ли на этих маршрутах враги».
«Отлично. Тогда подожди немного».
Бьянка переориентировала его сознание, чтобы снова управлять ястребом. Спустя некоторое время…
«Это заблокировано, и здесь всего несколько человек, но они продолжают патрулировать, так что оно под охраной. Но я думаю, что здесь все в порядке».
Милтон кивнул, глядя на место, которое она указывала на карте.
— Значит, они планировали устроить нам засаду в лесу.
«Я тоже так думаю.»
Вместо того, чтобы пытаться защищаться изнутри замка, кажется, что враг планировал напрямую сразиться с ними. Если враг сделал такой выбор, то…
— Либо я выглядел непринужденно, либо он торопится. Или, может быть, и то и другое?

