Грядущий Меч

Размер шрифта:

Глава 186: (1): Храни ночь

После того, как Чэнь Пинъань потерял сознание, маленький мальчик в лазурном, наконец, отпустил локоть маленькой девочки в розовом, когда они стояли на лестнице на второй этаж. Маленькая девочка побежала наверх, и ее лицо уже было залито слезами. Она бесконтрольно плакала и, проверяя пульс Чэнь Пинаня и наблюдая за его душой, обернулась и всхлипнула: «Почему ты меня остановил? Ты неблагодарный и хладнокровный человек… Если Мастер умрет, я буду сражаться с тобой». до смерти…»

Маленький мальчик в лазурном цвете выглядел холодным и бесстрастным, и он сказал: «Я называю тебя глупой девочкой, но ты все еще не хочешь этого признать. Если бы ты в тот момент безрассудно прервала циркуляцию Ци Чэнь Пинъаня, тебя бы отнесли к категории врага этим взрывом ци меча. В то время вы не только были бы избиты до полусмерти, но вы также нанесли бы вред катализатору достижения Дао Чэнь Пинъаня. Фактически, вы могли бы даже убить его. Это — это благоприятная возможность, но каким-то образом вы чуть не превратили ее в трагическое бедствие».

Маленькая девочка в розовом задохнулась от разбитого сердца и захныкала: «Учитель залит кровью, и Мастер почти умирает! Ты теперь счастлив? Я не глупая! Я знаю, что ты жаждешь Учителя». змеиные желчные камешки. Хозяин никогда не должен был приводить тебя домой. Ты слишком неблагодарен и бессовестен. Хозяин так добр к нам, и все же…»

Легким прыжком маленький мальчик в лазурном цвете приземлился на зеленые бамбуковые перила, затем присел на корточки и рявкнул: «Не тебе решать, мертв ли ​​Чэнь Пинъань или нет. С твоим жалким развитием, что, черт возьми, делать?» ты знаешь?»

Рыдания маленькой девочки становились все тише и тише, и это произошло потому, что она обнаружила меняющееся состояние двух всплесков Ци внутри тела Чэнь Пинъань. Первоначально они были хаотичными и дикими, но теперь постепенно становились упорядоченными и спокойными. Это было очень похоже на встречу гор и воды.

Даже несмотря на то, что вначале они столкнулись и породили бурные и высокие волны, эта устрашающая природа постепенно утихла и превратилась в спокойствие и умиротворение. Точно так же душа Чэнь Пинъаня, которая сильно дрожала от мучительной боли, также начала успокаиваться, и ее болезненные вопли в конечном итоге превратились в тихие всхлипы.

Чэнь Пинъань глубоко спал, и искаженное выражение его загорелого лица медленно расслабилось и вернулось в нормальное состояние. В конце концов, мальчик на удивление стал похож на младенца, который наслаждался приятным сном, пока его пеленали на чьих-то руках.

Маленькая девочка в розовом была вне себя от радости, и ее лицо было залито слезами, когда она повернулась к маленькому мальчику в лазурном цвете и сказала тихим голосом: «С Хозяином все в порядке, просто он действительно заснул».

Маленький мальчик в лазури закатил глаза. Он встал и, рассматривая перила как дорожку, начал прогуливаться.

После того, как Чэнь Пинъань потерял сознание, маленькая девочка в розовом как будто полностью потеряла направление. Она могла только повернуться к маленькому мальчику в лазури и спросить: «Что нам теперь делать?»

Маленький мальчик в лазури молчал, расхаживая взад и вперед вдоль перил. На самом деле у него было лишь смутное представление о ситуации. Таким образом, он искренне не осмеливался делать какие-либо выводы о том, что им следует делать. Он действительно жаждал камешков из змеиной желчи Чэнь Пинъаня, но сказать, что он воспользуется чьим-то несчастьем и пнет их, пока они лежат? Это было оскорблением для него, доброго брата великого речного бога Имперской реки. Он скорее забьет Чэнь Пинъаня до смерти честно и открыто и открыто заберет его небольшую гору камешков змеиного желчи, чем тайком выхватит их, пока он находится без сознания.

В мире совершенствования нужно было иметь чувство морали и справедливости.

Это был принцип, которого он всегда придерживался.

Напившись, великий речной бог Имперской реки однажды сделал очень мудрое замечание. «В мире совершенствования невозможно поддерживать слишком много морали и справедливости, но нужно поддерживать их хотя бы в некоторой степени. Если человек полностью откажется от этих вещей, его постигнет судьба, ничем не отличающаяся от судьбы последнего Истинного Дракона. люди в конечном итоге утонут насмерть в мире совершенствования».

Сердце маленького мальчика дрогнуло, и на него внезапно упала тень. Подняв глаза, он обнаружил, что рядом с ним стоит бог в белом одеянии с улыбкой, требующей избиения. Бог смотрел на него сверху вниз.

Вэй Бо улыбнулся маленькому мальчику в лазурном цвете и сказал: «Маленькая водяная змея, я очень удивлен, что ты не подумал об убийстве своего хозяина».

Маленький мальчик в лазури не мог вынести красивой внешности этого человека, и казалось, что им двоим суждено было столкнуться друг с другом. Это было особенно актуально сейчас, когда Вэй Бо смотрел на него сверху вниз и говорил насмешливым тоном. Маленький мальчик не мог не выругаться: «Я сожалею о том, что тогда я не убил твою маму!»

Большой рукав Вэй Бо мягко развевался, когда он грациозно спрыгнул с перил. При этом он слегка похлопал маленького мальчика по голове и усмехнулся: «Как непослушно».

Это выглядело как обычное похлопывание, но ноги маленького мальчика раздвинулись, и он упал задницей на перила. Он поморщился и схватился за спину от боли.

Если бы это было где-то в другом месте, падение маленького мальчика могло бы раздавить даже гору меди или стали. Однако это маленькое бамбуковое строение действительно было очень прочным.

Вэй Бо сел рядом с Чэнь Пинъанем и положил руку на запястье мальчика. Его пульс был стабильным и спокойным, и это был хороший знак.

«Уважаемый Бессмертный Вэй, на улице довольно холодно, так мне следует отнести Мастера внутрь?» — спросила тихим голосом маленькая девочка в розовом.

Вэй Бо улыбнулся и ответил: «Вы огненный питон, родственник драконов потопа, поэтому у вас есть мощная врожденная способность противостоять палящей жаре и ледяному холоду. Из-за этого вы, возможно, не сможете полностью ощутить особую пользу Это бамбуковое здание. То есть в этом здании тепло зимой и прохладно летом. На самом деле, даже обычный человек не получит обморожения, если разденется догола в бамбуковом здании во время сильной метели. Итак, вы можете позволить своему хозяину спи здесь. Не перемещать его — самый подходящий выбор».

Грядущий Меч

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии