Войдя в город, Лонг Чен увидел бесчисленные испуганные взгляды, смотрящие на него. Никто не посмел снова бросить ему вызов, и все отдалились от него.
Куда бы ни пошел Лонг Чен, люди бежали. Лонг Чен был похож на демона, распространяющего болезнь. Никто не осмеливался даже приблизиться к нему.
По правде говоря, они не боялись Лонг Чена. Они боялись того, кто позади него. Бинг По напугал всех.
Хотя Бин По извлекала свою основную энергию в течение миллионов и миллионов лет, она все еще была Божественным Пламенем Ледяной Души, существованием, которое занимало восьмое место в рейтинге Небесного Пламени. На ее пике одна мысль могла разрушить небо и землю. Надменности, исходившей из глубины ее души, было достаточно, чтобы подавить всех.
Пока Божественный Почитатель не атаковал, никто не мог сказать, что это был блеф. Что касается тех юных небесных гениев, то они даже не осмелились взглянуть на нее. За все годы борьбы Лонг Чен впервые смог положиться на такого могущественного покровителя, чтобы напугать всех вокруг себя.
Однако выражение лица Лонг Чена оставалось уродливым. Казалось, что он собирался начать убивать в любой момент.
Прибытие Бинг По потрясло всех. Даже Божественные почитатели не осмеливались нападать на Лонг Чена, не говоря уже о других.
Как только Лонг Чен вошел в Город Семи Звезд, более десяти взглядов были прикованы к Бинг По. Все эти люди были Божественными почитателями, но даже у них были испуганные лица.
Увидев, что Лонг Чен не делает ничего экстремального, они просто спрятались в темноте. Среди этих Божественных почитателей люди чувствовали себя наиболее беспокойно, опасаясь, что Лонг Чен устроит здесь шум и начнет убивать. Тогда этот город будет разрушен.
Однако они чувствовали себя счастливыми, потому что, хотя выражение лица Лонг Чена было пугающе мрачным, ничего сумасшедшего не произошло. Бесчисленные знатоки тайно умоляли своих учеников не провоцировать его.
«Почему ты так зол?» — спросил Бинг По.
«Потому что эти люди забыли историю. Они забыли о вражде человеческого рода, о том, как наши предки умирали жалкой смертью. Теперь они в сговоре с людьми, которые убили их предков, лебезят перед ними, практически прислуживая им. Как мне не разозлиться?» — спросил Лонг Чен.

