— О нет!» Эйвери говорит с притворным страхом:»
Эйвери оборачивается и смотрит на приближающегося Эвана. Когда он идет, он излучает силу, и Эйвери вынужден признать, что его высокая фигура выглядит довольно привлекательно в темном костюме. На ходу он пристально смотрит на Эйвери. Когда Леони приветствует его легким голосом, он смотрит на нее так, словно только сейчас понял, что она здесь. Он недовольно и растерянно хмурится.
Чувствуя настроение Эвана, Леони пытается объяснить свое присутствие: «узнав о вчерашнем несчастном случае с Эйвери, я забеспокоилась. Я хотел навестить ее и убедиться, что с ней все в порядке.»
Леони такая актриса! Эйвери пожимает плечами и ставит бокал обратно на стол. -Извини, я не знала, что у вас свидание,—говорит Эйвери.»
— Нет, Эйвери. Вы все неправильно поняли, — вмешивается Леони, — Эван не знал, что я буду здесь. Но я открыл тайну, которая может его заинтересовать.»
Леони вызывающе смотрит на Эйвери, бросая ей вызов.
-Как бы то ни было, я должна предложить тост в вашу честь, — продолжает Леони с лукавым блеском в глазах, — полагаю, у вас есть новости, достойные празднования.»
Эйвери прекрасно понимает двойной смысл слов Леони. Она имеет в виду продажу отеля, а также реакцию Эвана. Когда Эван узнает, что сделала Эйвери, она будет мертва.
Леони берет бокал с красным вином и залпом осушает его. Розовый бриллиант красиво вспыхивает на свету. Эван видит кольцо, и его глаза вспыхивают внезапным замешательством. Он засовывает руку в карман и крепко сжимает пальцами бархатную коробочку.
— Что это за секрет?» — Спрашивает Эван.
Пока Леони готовится ответить на вопрос, Эйвери подходит к Эвану и нежно берет его за руку.
-Вряд ли это секрет, — говорит Эйвери. — я сказал Мисс Саммерс, что хочу продать свои акции отеля.»
-Эйвери!» — Шипит Леони.
Леони не ожидала, что Эйвери признается в продаже своих акций, и она расстроена тем, что потеряла преимущество. Хотя она удивлена смелостью Эйвери, у нее все еще острый ум. Она напоминает себе, что не может позволить себе снова проиграть Эйвери, и решает подыграть ему, пока не сможет взять верх.
-Верно, — говорит Леони, — Эйвери сказала мне, что у нее не хватает денег, поэтому она хочет продать свои акции отеля.»
— Ты хочешь продать акции, которые я тебе дал?» — Требует Эван.
Его лицо потемнело, и он оттолкнул ее.
«Как она смеет пытаться продать отель прямо у меня под носом», — думает он.
Ее неблагодарность и неуважение приводят его в ярость. Внезапно он вспоминает о золотой с черным визитнице и чувствует, как его гнев усиливается—она опять ему лгала.
— Ты не должна винить Эйвери слишком сильно, — говорит Леони с едва сдерживаемым ликованием, — она выглядит довольно отчаянной, и это было единственное, что она могла придумать. Я имею в виду, она в отчаянии, если хочет работать со мной.»
Эван обвиняюще тычет пальцем в грудь Эйвери, заставляя ее потерять равновесие и отшатнуться. Эйвери сердито смотрит на Леони.
— Тебе не хватает денег?» — требует он.
Эйвери хватается за обеденный стол позади нее для равновесия и смотрит на Леони. Между Эваном и Леони она чувствует себя как зверь в клетке.
— Мне действительно нужны деньги, — признается она.
Говоря это, она наблюдает за Леони и понимает, что другая женщина тоже пытается сохранить контроль над ситуацией.
— А зачем тебе деньги?» — Спрашивает Эван, медленно приближаясь к Эйвери.
Он понятия не имеет, зачем ей нужны деньги. Вся ее одежда сшита на заказ, и у нее есть доступ ко всему под рукой. Все, что ей нужно сделать, это попросить слугу принести ей что-нибудь, и кто-нибудь пойдет и купит это для нее.
— Спросите у Мисс Саммерс, — говорит Эйвери Хеджес, — она, по-видимому, специалист по моим финансам.»
Леони удивленно кашляет и, кажется, слегка увядает под взглядом Эвана.
-Ну, э-э-э, не надо так защищаться, Эйвери, — говорит Леони, — ты же говорил, что медицинские счета твоей няни накапливаются. Вы сказали мне, что Эван заморозил ваш банковский счет после того, как вы попытались покончить с собой в море, и вы, казалось, стеснялись просить у него денег.»
Эйвери пытается скрыть удивление и облегчение—Леони придумала очень правдоподобное оправдание. Эван наклоняется над ней, и она чувствует его горячее дыхание на своей голове.
«В самом деле?» — спрашивает он, прищурившись.
— Вы не верите мне и Мисс Саммерс?» — Невинно спрашивает Эйвери.
— Ты думаешь, я такая доверчивая?»
-Эван,- перебивает Леони.
— Заткнись!» — Рявкает Эван.
Выражение лица Леони оскорбленное и обиженное, и Эйвери насмехается над своей соперницей. Она выпрямляет спину и бесстрашно смотрит в лицо Эвану.
-То, что говорит Леони, правда, — говорит она, — но я также планирую будущее.»
-О?- спрашивает Эван.
«Отель был щедрым подарком, но мы оба знаем, что я не знаю, как им управлять, — говорит Эйвери. — я хочу, чтобы он достался кому-то более опытному, чем я, кому-то, кто может сделать его настоящим успехом.»
Эйвери искусно смахивает вишневые лепестки с плеч Эвана и позволяет своему голосу стать соблазнительным: «кроме того, у меня не будет времени управлять отелем, когда я забеременею.»
Эван, кажется, игнорирует ее упоминание о беременности и сердито смотрит на нее.
— Почему же тогда ты просто не дал мне разобраться с этим, — говорит он, — мало кто более опытен, чем я.»
Эйвери мысленно чертыхается.
-Есть еще одна причина, — говорит она, бросая отчаянный взгляд на Леони, — я слышала, что отель был приданым Дианы, и это меня беспокоило.»
Эван стоит спиной к Леони, поэтому не видит выражения ее лица. Эйвери, с другой стороны, видит ярость и ярость Леони. Леони выглядит так, словно хочет разорвать Эйвери на куски, но она знает, что должна сохранять спокойствие, пока Эван рядом. Она сжимает пальцы в ладони и ломает один из своих недавно наманикюренных ногтей.
-О, это тебя беспокоит?» — Ты ревнуешь меня к Леони и ее сестре? — спрашивает Эван, хватая ее за мочку уха с дьявольской улыбкой. Может быть, беспокоится о моей связи с ними?»
-Конечно, нет, — говорит Эйвери, решительно качая головой.
— Тогда почему это тебя беспокоит?» — Озадаченно спрашивает Эван.
-Ненавижу сплетни, — говорит Эйвери, — ты же знаешь, люди говорят, что я использовал всевозможные грязные уловки, чтобы заполучить отель. Они говорят, что я обидел семью Саммерс. Ты же знаешь, что сплетни пугают, а самые влиятельные люди часто оказываются самыми уязвимыми. Не так ли, Мисс Саммерс?»
Леони смотрит на Эйвери с абсолютной ненавистью и шевелит губами в беззвучном проклятии.
— Никто не посмеет так сплетничать о тебе, — говорит он.
Выражение лица Эвана смягчается, и он видит, как вспыхивают щеки Эйвери, когда он ласкает мочку ее уха.
— Ты сказала, что собираешься забеременеть?» — спросил он хриплым голосом.
— Разве я это сказал?» — Беспечно говорит Эйвери.
— Ты сказала, что у тебя не будет времени управлять отелем, когда ты забеременеешь, — отвечает он тихим голосом.»
Эйвери знает, что она сама себя подставила. В своем отчаянии, чтобы успокоить его гнев по поводу отеля, она усложнила свои планы побега. Она знает, как сильно он хочет наследника, и только что согласилась дать ему его.
«Как легко Эван поверил мне!» — с горечью думает она.
Хотя ей очень не по себе, она знает, что должна подыграть. Она обнимает его за талию, прячет голову у него на груди и послушно кивает. Леони скрипит зубами от злости, глядя на них.
«Это должна быть я или Диана в его объятиях», — думает она.
-Наверное, я больше не хочу нарушать ваше уединение, — злобно говорит она. — Приятного аппетита.»
Она идет через патио к двери, и Роберт следует за ней, многозначительно глядя на Эвана. Он также заметил кольцо на пальце Леони и хочет знать, как Мисс Саммерс получила кольцо, идентичное тому, которое Эван только что купил для Эйвери. Роберт знает, что его босс захочет, чтобы он тщательно расследовал это дело.

