Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
«Рыбаки одного пера слетаются в стаю». Ян Си фыркнул. Он, который всегда был немногословен, был в ярости из-за бедствия, постигшего здесь драконов.
— Здесь слишком темно. Шэнь Яньсяо огляделась. Не было ничего, что могло бы осветить темную комнату. Она достала из своего космического кольца несколько кристаллов света и подбросила их в воздух.
Этот тип светового кристалла автоматически парил в воздухе, и он был довольно ярким.
Когда кристаллы света осветили всю темную комнату, Шэнь Яньсяо ахнула.
В огромной фотолаборатории стояли четыре огромных железных клетки по четырем сторонам света.
направления. В каждой клетке был заточен огромный дракон. Огромный дракон
тело занимало почти каждый дюйм пространства в клетке, так что они могли только свернуться
встать и втиснуться в клетку. Их когти дракона были скручены
и деформировалась из-за того, что долго скручивалась, и могли остаться шрамы
смутно видно на их драконьих крыльях, которые они изо всех сил старались сложить
Сила драконов была общеизвестна.
Однако Шэнь Яньсяо и остальные никак не ожидали, что драконы, которых они встретили,
в первый раз было бы так жалко.
Эти гегемоны неба были связаны в клетке. Они не могли летать в
небо и оказались запертыми в железной клетке.
Шэнь Яньсяо с трудом проглотила слюну.
Это было унижением для расы драконов!

