Лев взревел, летая вокруг . Он выглядел свирепым и жестким .
— Ну и хулиган!- крикнул Лин Фенг . Он тоже поднялся в воздух, нанеся несколько ударов ладонью . Гигантская рука Будды появилась и ударила льва по носу в вспышке пламени .
Бум!
Когда удар ладонью достиг его головы, Лев взревел от боли . Затем последовал второй удар ладонью, и она упала с неба .
С грохотом Лев взорвался!
Мэр закашлялся кровью . Когда Лин Фенг нанес третий удар ладонью, лидер Ван громко крикнул издалека: «Лин Фенг… остановись… будь милосерден!…”
Лин Фенг вспомнил, что лидер Ван сказал ему, что мэр был из очень влиятельной семьи . Если он убьет мэра, то попадет в беду .
Лин Фенг также вспомнил, что мэр пытался убить его и лай Чан Сина минуту назад . Думая об этом, Лин Фенг вернул себе девяносто процентов своей силы . Тень от ладони съежилась; теперь она была всего лишь метровым отпечатком ладони Будды, когда достигла мэра .
Раздался взрыв, и мэра отбросило на сотню метров, и он врезался в гигантскую бронзовую колонну . Мэр снова закашлялся кровью и бессильно прислонился к колонне .
Мэр выглядел почти мертвым . Он указал на Лин Фенга дрожащим пальцем и сказал: «Кто… кто ты…
— Вы … подождите меня и … вы … увидите… вы… посмели оскорбить семью Ротшильдов… вам… придется… заплатить за это… цену… — сказал мэр, свирепо улыбаясь, прежде чем снова закашляться кровью .
Лидер Ван подбежал и остановился между Лин Фенгом и мэром . Он боялся, что Лин Фенг убьет мэра .
— Господин мэр, вы серьезно ранены?- Спросил вождь Ван с добрыми намерениями . Мэр. В конце концов, мэр был гостем . Каким хозяином он был бы, если бы мэр был серьезно ранен?
Но мэр оттолкнул лидера Ванга и гордо сказал: «Вы оскорбили мою семью, Ротшильдов, вам придется нести ответственность за свои действия! Наша семья, вероятно, прекратит все дела с Хуасей . ”
Он поплелся прочь вместе с молодым хозяином . Лин Фенг посмотрел на их спины и холодно улыбнулся . Ротшильды? Какого хуя они себе вообразили? Этот парень продолжал критиковать Хуасю!
Лин Фенг обернулся и посмотрел на лай Чан Сина и остальных . Они были тяжело ранены . Они принимали лекарства, приготовленные их кланами, и быстро чувствовали себя лучше . Лин Фенг глубоко вздохнул . Он не ожидал, что эти древние китайские мастера боевых искусств не смогут выдержать ни одной атаки .
Лин Фенг был поражен, когда маленькая Цин подбежала к нему, выглядя довольно испуганной . — Кто вы такой? — спросила она. Ты ооочень сильный! Ты просто чудо! Ты герой Хуаси!”
Лин Фенг выглядел смущенным и сказал: “Меня зовут Лин Фенг . Это было небольшое усилие, не более того . ”
— Он продолжал оскорблять и унижать нас, Хуасянь, а сегодня ты показал ему, что есть по крайней мере один человек, который сильнее этих идиотов-европейцев . ”
Лин Фенг криво усмехнулся . Как наивно! Если Лин Фенг скажет ей, что он не использует их культивацию, как они отреагируют?

