Сириус протянул руку, схватил Гарри за руку и рассказал нескольким людям о своем следующем плане: «Мы аппарируем на некоторое время, а затем медленно приблизимся к активной зоне восьмиглазого гигантского паука, а затем воспользуемся «детектором темных существ». чтобы найти это. Одинокий восьмиглазый гигантский паук и поймал его».
«Ладно, поехали!» Сириус кивнул Люпину и ушел вместе с Гарри Аппариционом.
— Гермиона схватила меня за руку, а ты, Рон, — мягко сказал Люпин.
«что……»
«Я поймал его».
Гермиона подошла и схватила Люпина за руку. Увидев, что Рон не хочет идти, Гермиона протянула руку и схватила его за руку.
Если бы Рону не было позволено испытать трудности Воинов, он, вероятно, продолжал бы завидовать Гарри, что не способствовало бы дружбе троих.
Гарри и Рон не разговаривали друг с другом несколько недель, и их дружба не выдержала разлада, поэтому посредничество между ними делало Гермиону несчастной.
— Ладно, пойдем тоже.
Прежде чем Рон успел отреагировать, тьма вокруг него пришла со всех сторон с сильным сжимающим чувством, вдавливая слова, которые Рон только что хотел сказать, обратно в его живот.
Когда они пришли в себя, то обнаружили, что стоят на куске воздуха. Гарри рвало рядом с ним. Сириус поднял палочку, чтобы осмотреть окрестности, держа в руке «темный биодетектор», который он им показал. Скрытая атака Глазного Гигантского Паука.
«Восьмиглазый гигантский паук очень быстро движется по лесу». Сириус объяснил им троим: «Будьте осторожны, не подвергайтесь их нападению, эти звери пожирают людей».
Рон, который держал дерево сухим и его рвало, не мог не содрогнуться.
«К такому чувству нужно адаптироваться медленно». Лу Пин утешал: «Однако вам полезно заранее почувствовать Видение. Когда вы попрактикуетесь, вы сможете освоить Видение быстрее, чем другие».
— Ремус, ты можешь нас научить?
Хотя Гарри не нравилось ощущение аппарации, он знал, что этому необходимо научиться. Если бы он мог освоить это заранее, в будущем ему было бы намного легче поехать в другие места, и ему определенно не пришлось бы беспокоиться об экзамене на аппарацию.
«Сейчас это невозможно, времени не хватает, а Аппарация требует обучения от взрослых волшебников. Естественно, для него есть причина». Люпин покачал головой и отказался. Для Гарри сейчас важнее то, как сдать первый проект.
«Я помню, Фред и Джордж говорили, что Альберт очень рано освоил аппарацию». Рон прервал его: он действительно хотел учиться, если профессор Люпин готов преподавать.
«Альберт — лишь единичный случай». — сказал Люпин, покачав головой.
«Ладно, не болтай, мы отправимся в путь после того, как отдохнем». Сириус увидел, что все почувствовали облегчение, поэтому он дал Рону еще один «детектор темных существ». «Ты помогаешь нам смотреть. Темный биодетектор сообщит нам, как только вокруг появятся красные точки, или если красные точки быстро приближаются».
«Ох, ладно.» Рон взял темный биодетектор и не смог удержаться от глотания.
«Глухой лес — дом восьмиглазых гигантских пауков. Они передвигаются в нем очень быстро. Не стесняйтесь использовать в нем ошеломляющие чары после встречи с ними». Люпин попросил, чтобы они втроем не отставали от Сириуса, и он нес за это ответственность. Перенесенный.
Пятеро начали двигаться к ближайшей красной точке.
Пройдя некоторое время по кустам, Сириус внезапно остановился и огляделся вокруг с фонарем на палочке.
«В чем дело?» — спросила Гермиона тихим голосом.
Сириус сделал приглушенный жест, и вокруг него послышался громкий щелкающий звук.
«Это рядом». Рон крепко держал палочку в руке, глядя на темный биодетектор на руке, и красная точка совпала с их положением.
Гарри потянулся, чтобы сдержать колотящееся сердце, глубоко вздохнул и сказал тихим голосом: «Это большой парень».
«Не волнуйся, мы готовы, и когда я досчитаю до трех, ты закроешь глаза». Сириус спокойно достал из кармана мантии сферическую игрушку и начал обратный отсчет во рту.
Гарри и остальные вели себя немного необъяснимо и не знали, что происходит, они видели, как Сириус вывернул мяч и бросил его вперед.DiisCoover обновленные романы на n(o)v./e/lbin(.)co
В одно мгновение внезапно появился белый свет, и ослепительный шар света пролетел над головами всех, освещая ярким светом ближайший лес.
«что?»
Гарри сверкнул в глазах, и когда он закрыл глаза от боли, Сириус и Люпин рядом с ним уже начали двигаться.
Они были подготовлены и немедленно атаковали обнаженного восьмиглазого гигантского паука. Два заклинания попали в восьмиглазого гигантского паука, мелькнувшего в глаза белым светом и не успевшего среагировать, и прямо повалили паука на землю.

