Алхимик из Гарри Поттера

Размер шрифта:

Глава 794: Опухшее лицо

«Гарри Поттер: Новинка алхимика» (Найдите последнюю главу!

«Что ты собираешься делать с этими четырьмя парнями?»

Джордж направил свою волшебную палочку на четырех неудачливых парней, которые были сбиты. На самом деле им было очень стыдно проиграть. Прежде чем они успели отреагировать, Альберт пристыдил их.

Ни в коем случае, это Хогвартс. Они никогда не думали, что на них нападут. Еще более коварным было то, что Альберт использовал дело Блэка, чтобы привлечь их внимание.

«Все придумают заклинание комы, а затем сдадут свои палочки». Альберт взмахнул палочкой и наколдовал связку цепей, чтобы надежно связать четверых, похожих на кузнечиков, привязанных к соломенным веревкам.

Гермиона была ошеломлена операцией Альберта. Она не могла понять, как Альберт в одно мгновение сбил четырех элитных авроров и почему Альберт напал на сотрудников Министерства магии?

«Это действительно хорошо?» Джордж, очевидно, тоже немного волновался.

«Ничего страшного, не забывай, эти ублюдки просто напали на нас с дементорами». Голос Альберта был холодным, как холодный ветер, дующий зимой, заставляя их сердца дрожать: «Оставьте свое лицемерие. Доброта, если мы не знаем проклятия святого покровителя, знаете ли вы, чем мы закончим? дементором и превратился в зомби, думаю, мне здесь некогда слушать мой бред.»

«Они должны…»

Тело Гермионы слегка задрожало, ей очень не хотелось верить, что все пойдет в том направлении, в котором сказал Альберт.

«Не говорите мне, что так и должно быть. Раз группа дементоров пришла рой, это означает, что Министерство Магии временно потеряло контроль над дементорами. Это нормально, когда несколько невезучих дементоров трахают свои Альберт повернул голову, посмотрел на Гермиону и сказал: «Ты все еще можешь стоять здесь, тем более, что мой святой-покровитель достаточно силен, чтобы защитить вас немногих».

«Ты все еще очень невиновен, и это хорошо, но, глядя на мир взрослых за пределами школы, твои мысли наивны и почти смешны. Я могу сказать тебе ясно: если ты умрешь здесь, не жди, что Министерство Магии извинится». ., Они просто найдут повод, чтобы вникнуть в прошлое. Даже дюжина маггловских волшебников не вызовет большого беспокойства в волшебном мире, и Фаджу даже не придется брать на себя вину и уходить в отставку. Тон Альберта был насмешливым: «Я надеюсь, что этот опыт поможет тебе повзрослеть, и ты сможешь платить менее дорогое обучение, став взрослым, в будущем».

Гермиона потеряла дар речи от слов Альберта, которые также оказали на нее большое влияние. Она обнаружила, что раньше принимала это как должное.

«Вы должны были обнаружить, что Снейпа среди них нет. Кто знает, является ли эта группа людей настоящим мракоборцем Министерства магии, а не группой котят и щенков, претендующих на то, чтобы захватить наши деньги за награду, или сообщниками Блейка». Альберт продолжал шлепать. их.

«Гарри, Гермиона, Рон, Альберт, где вы?»

В этот момент неподалеку раздался крик Хагрида.

«Начинать.»

Альберт понизил голос и произнес загадочное слово, чтобы держать двух скрытых людей начеку. Затем он поднял палочку и выпустил в небо ослепительный шар света. Темная ночь мгновенно озарилась белым светом.

Неподалеку сюда приближались Хагрид, Дамблдор и несколько сотрудников Министерства магии, и Альберт действительно нашел Снейпа.

— Мистер Андерсон, Хагрид сказал, что вы поймали Сириуса Блэка? Взгляд Дамблдора упал на крепкую клетку, нахмурился, но быстро перешел на Альберта.

«Да, я поймал Блэка, этого парня».

Альберт использовал свою волшебную палочку, чтобы переместить Блэка без сознания перед несколькими людьми и осмотреть для них товары.

«О, Боже мой, ты поймал Блэка, ты действительно поймал Блэка». Министр магии Фадж посмотрел на Блэка, который был без сознания, и его рот широко раскрылся от шока.

Мракоборцам не удавалось поймать Блэка уже почти год, и их таким образом поймал студент. Фадж даже подумывал о том, как «Ежедневный пророк» будет высмеивать некомпетентность министерства.

«Кто может объяснить, что с ними происходит?» Волшебник с темно-каштановыми волосами и очками в золотой оправе заметил авроров, туго связанных цепями.

«О, ты имеешь в виду четырех темных волшебников». Альберт бесцеремонно предъявил им черный горшок темного волшебника.

«Темный волшебник?» повторил волшебник.

«Да, эта группа парней на самом деле заставила сотни дементоров напасть на нас, а Гарри потерял сознание после нападения дементоров». Уголок рта Альберта показал легкость. Легкая улыбка: «Позже они заявили, что являются аврорами Министерства магии, но не смогли предъявить никаких доказательств того, что они были аврорами, и хотели насильно забрать Сириуса Блэка с моей стороны. Я подозреваю, что на самом деле они являются аврорами Блэка. . Если вы член партии, подведите их первым. Как только вы собрались на допрос, вы пришли, и их передадут вам на допрос. Обязательно избавьтесь от этой группы темных волшебников. «

Корнелиус Фадж ошеломленно посмотрел на Альберта, а затем перевел взгляд на Дамблдора рядом с ним, как будто не мог поверить в то, что услышал?

Темный волшебник?

Как мракоборец Министерства магии стал черным волшебником, когда разговаривал с противником?

Алхимик из Гарри Поттера

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии