Как только он открыл дверь общежития, Альберт увидел группу темных теней, бегущих у его ног, что его шокировало. Он подумал, что его Том собирался ускользнуть, когда дверь открылась, поэтому инстинктивно полез в карман. Здесь он собирался достать волшебную палочку, чтобы призвать Тома обратно, но обнаружил, что какая-то пушистая тварь потирает его лодыжку.
— Хорошо, я приготовлю для тебя обед.
Альберт наклонился, чтобы поднять Тома, и поднял ногу, чтобы закрыть дверь.
Он открыл ящик, наполненный кошачьим кормом и кошачьими консервами, протянул руку и оттолкнул голову Тома, достал из него кошачьи консервы, открыл смешанный кошачий корм и положил его в миску. Затем он взмахнул палочкой, вылил воду из другой миски и поставил на место новую.
«Кажется, мне придется спросить, как другие люди держат кошек в школе». Альберт подождал, пока Том закончит есть, затем взял его, толкнул и, как всегда, держал тяжелым.
«Тебе пора худеть, пойдем, отведем тебя в общую комнату, там еще долго будет твое пространство активности».
После того, как Том ознакомится с общежитием, Альберт разрешит ему передвигаться в общей комнате Гриффиндора, а затем постепенно расширит пространство деятельности, позволит ему постепенно знакомиться с обстановкой замка, контактировать с большим количеством учеников и отличать других. Хорошие и зло к нему не позволит вам проиграть.
В полдень в гостиной Гриффиндора было немного людей. Альберт нашел свободное место, чтобы сесть, достал из кармана карманные часы и посмотрел на время, готовый позволить Тому передвигаться по общей комнате под его присмотром. , Но вскоре он обнаружил, что его кот, похоже, не собирался бродить вокруг. Вместо этого он прыгнул на стол рядом с Альбертом и просто подремал.
«Спи, когда сыт, ты сможешь!»
Альберт поднял руку и потер Тома по голове, затем слегка вздохнул: «Если ты не будешь заниматься спортом, ты растолстеешь до чертиков».
Кто-то рядом прикрывал рот и смеялся, с любопытством глядя на толстого кота и шепча тихим голосом. Альберт повернул голову и посмотрел. Он не узнал двух разговаривающих молодых девушек.
Ну, это должен быть первокурсник первого или второго класса. Другая сторона заметила, что Альберт повернул голову и оглянулся. Он немного смутился, развернулся и ушел.
Альберт отвел взгляд, достал из кармана забавную кошачью палку и попытался заставить кота пошевелиться.
Пробыв в общей комнате почти час, Альберт отправил Тома обратно в общежитие, а затем воспользовался преобразователем времени, чтобы вернуться на час назад.
Он пошел прямо в школьную библиотеку, но обнаружил, что Фред, Джордж и Ли Джордан еще не пришли, поэтому заменил их местом для них троих.
Вскоре после этого трое мужчин один за другим вошли в библиотеку, все еще задаваясь вопросом, действительно ли Альберт прибыл в библиотеку раньше них.
В первый день занятий школьная библиотека, как всегда, была полна, и куча людей спешила делать домашнее задание на каникулы.
Фред немного злорадствовал по поводу этого инцидента, он совсем забыл, что он один из них.
Днем первым занятием было занятие по защите волшебных существ, которое проходило на открытом пространстве на опушке запретного леса. Оценка школьного стиля профессора Кейтельбера была очень хорошей, и многие ученики подали заявки на участие в этом классе.
Этот пожилой профессор уже много лет преподает в школе и знает, как пробудить у учеников интерес к защите волшебных животных.
С помощью Хагрида профессор Кеттлбо приготовил для всех костер и рассказал им о саламандрах внутри. Знание саламандр – это то, что есть сегодня.

