Алхимик из Гарри Поттера

Размер шрифта:

Глава 1051: я не сумасшедший

«Вы, это вы, мистер Криви, что у вас на груди?»

Как только Амбридж выздоровела и выписалась из больницы, он с ухмылкой остановил молодого волшебника, который собирался найти незадачливого мужчину, чтобы выместить гнев, накопившийся у нее за последние несколько месяцев.

Ни в коем случае, Амбридж почувствовала себя немного неуверенно, как только вышла из больницы, потому что все студенты в коридоре носили серебряные значки своих колледжей. Согласно ценной информации, предоставленной студентами Слизерина, кто бы ни носил их значок. Студенты Академии являются членами Антижабной лиги, и есть еще доказательства того, что значок можно прикоснуться к форме жабы.

Самопровозглашенная Коалиция против жаб неистовствовала в школе, пока она была в больнице, а магловорожденный Деннис Криви стал целью Амбридж, которую она должна была убить.

Поскольку она не может исключить всех учеников, она должна подавить их высокомерие. Выбор мягкой хурмы, несомненно, является лучшим выбором.

«А, вы имеете в виду этот значок? В наши дни это самый популярный значок колледжа в школе». Деннис Криви немного нервничал, но все же представил Амбридж значок на своей груди. «Изображение на значке — символ соответствующих академий».

«Мне сказали, что это символ организации». Амбридж ухмыльнулась лицемерной ухмылкой на лице, от чего Деннис Криви в страхе сжал голову, как будто он превратился в толстяка, на которого смотрит жаба. летать.

«Я знаю.» Деннис Криви серьезно кивнул.

«Ты знаешь?» Улыбка на лице Амбридж стала шире.

«Да, профессор, это символ каждого факультета Хогвартса». Как только Криви закончил говорить, улыбка на лице Амбридж застыла, но молодой волшебник, похоже, не заметил перемены на лице другой стороны. , продолжил: «На самом деле, более 80% учеников во всей школе носят такие значки, и даже у студентов Слизерина есть много людей, носящих подобные значки».

«Сними это». Хотя Амбридж все еще улыбалась, тон его голоса был чрезвычайно сильным, и он потянулся, чтобы найти значок академии, который Криви хотел носить у себя на груди.

«Что?» Деннис Криви был немного удивлен.

— Я сказал, сними это. Амбридж холодно улыбнулась. «Я сомневаюсь…»

«Профессор, это частная собственность». Криви неохотно снял значок, вложил его в руку Амбридж и тихим голосом напомнил: «Это дорого, и для него нужен галеон».

— У кого ты это купил? Улыбка на лице Амбридж окончательно застыла, потому что она слышала, как ученики вокруг нее смотрели в эту сторону, перешептывались о том, что здесь произошло, и многие люди прижимались грудью к груди. Ее значок сверкнул в ее сторону, заставив ее смутно увидеть, что у другой стороны на груди был серебряный значок жабы.

— Косой переулок, 93, профессор, — прошептал Криви.

«Вы, мистер Макмиллан и мисс Эбботт». Амбридж уставилась на двоих перед собой, жестом приглашая их подойти.

— Профессор, в чем дело?

Два префекта Хаффлпаффа остановились, повернулись к Амбридж и в замешательстве спросили:

— Дай мне свои значки? — без вопросов сказала Амбридж.

«Профессор, есть ли проблемы со значком?» Эрни Макмиллан и Ханна Эбботт переглянулись, сняли значок со своей груди и передали его Амбридж, притворившись озадаченными.

«Некоторые говорят, что это символ члена нелегальной организации». Амбридж взяла значок и постучала по нему, но ответа по-прежнему не последовало. Оно не было похоже на жабу, как говорили студенты Слизерина. .

«О, вот что случилось». — внезапно сказал Эрни Макмиллан.

«Знаешь, что происходит?» — спросила Амбридж, приподняв бровь.

«Да, все знают». Макмиллан повернулся к Айбо и сказал: «Правда?»

«Да, это разбросано по всей школе».

«Говорят, что цех № 93 не производил значки Слизерина, из-за чего некоторые слизеринцы носили самодельные значки и подвергались насмешкам со стороны студентов из других колледжей. Некоторые слизеринцы начали беспорядочно распространяться, говоря, что эти значки…»

«Что?» — потребовала Амбридж.

«Символ Альянса против жаб, но вы его тоже видели, это обычный значок, он выглядит более изящным, говорят, что он сделан из стерлингового серебра, поэтому цена относительно дорогая, стоит галеона. » Эрни Макмиллан беспомощно объяснил: «Что-то не так со значком академии, профессор?»

«Эти значки теперь запрещены в Хогвартсе», — небрежно сказала Амбридж, и он не собирался возвращать значки, готовые к проверке сотрудниками Министерства на предмет того, не спрятаны ли в них какие-либо секреты.

«Профессор, это частная собственность». Эрни Макмиллан, нахмурившись, напомнил: «Кроме того, в Хогвартсе пока нет такого школьного правила, если вы хотите запретить его посредством приказа об образовании, хотя бы повесьте приказ об образовании на стене объявлений, я думаю, все снимут это». значок сознательно».

«Мистер Эрни Макмиллан…»

Прежде чем Амбридж произнесла угрожающие слова, у нее в затылке пронзила боль. Когда она сердито повернула голову, то обнаружила, что ученики вокруг нее смотрят на нее с презрением, и у всех на груди были жабы. значок, из-за чего внезапно усилился гнев Амбридж.

«Кто напал на меня?»

«Профессор, о чем вы говорите, на вас никто не нападал». Келивэйцян ухмыльнулся, притворившись растерянным.

Алхимик из Гарри Поттера

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии