Глава 133: Мы все были преданы забвению.
Услышав этот вопрос, Су Чжиньян мысленно погрузился в воспоминания.
Первый раз он услышал эту песню, когда ехал за рулем. Сначала его привлекла мелодия, а уже потом слова и название; он понял, насколько эта песня нашла отклик в его душе.
Мы все были преданы забвению на долгое время…
Она действительно забыла его, предала забвению… Он провел десять лет в поисках, но, когда нашел, в ее глазах были только непонимание и тревога. Она сказала: «Извините, вы ошиблись, меня зовут не Тинтин».
Ее слова были словно удар под дых, выбивший из него чувство радости и приятного волнения.
Те истории, которые он никогда не забывал, стали его мечтами. Он похоронил их глубоко в своем сердце; там они остались совершенными и незапятнанными.
Сонг Цинчунь давно привыкла к тому, что Су Чжиньян игнорирует ее, не отвечая на вопросы. На ее лице не было разочарования. Некоторое время она стояла тихо, и вдруг захотела уйти.
В тот момент, когда она уже собралась сказать: «Если вам больше ничего не нужно, я возвращаюсь в свою комнату», — она внезапно передумала, замерев на вдохе, и вместо этого тихо сказала:
— Спасибо.
Су Чжиньян стряхнул с себя воспоминания и с любопытством посмотрел на Сонг Цинчунь, словно ему было интересно, за что она его благодарит.
Девушка, прочитав вопрос в его взгляде, сразу же объяснила:
— Спасибо за вашу помощь сегодня в Сити Клабхаус.
Су Чжиньян кивнул в знак признательности, прежде чем опустить глаза и вернуться к чтению. Прочитав три или четыре строки, он пробормотал небрежным тоном:
— Нет необходимости благодарить меня, считай, что мы квиты.
— Что? — Сонг Цинчунь посмотрела на него в замешательстве. Она не могла понять, что за счет он ведет?
Как будто чувствуя растерянность девушки, Су Чжиньян поднял глаза и объяснил:
— Яйца и лекарство.
Он был настолько лаконичен в своих объяснениях, что Цинчунь с трудом догадывалась, о чем речь. Когда до нее дошло, что он имел в виду, она слегка расслабилась, затем удивилась, что Чжиньян помнит тот случай, и с улыбкой произнесла:
— Ну что вы, не стоит благодарить меня за это… Я не сделала ничего такого… – Неожиданно для самой себя Сонг Цинчунь разволновалась. Она вдруг выпрямилась, посмотрела на Су Чжиньяна в упор и серьезно сказала:
— Несмотря ни на что, я все равно благодарю вас за мое спасение.
Ее слова шли от самого сердца, а на лице не было ни кокетства, ни стеснения. Она стояла перед ним, такая открытая, искренняя, и смотрела на него блестящими серьезными глазами.
Су Чжиньян глядел в них и тонул…
После того, как Сонг Цинчунь поблагодарила его, она взглянула на часы и с удивлением поняла, что уже час ночи.
— Мистер Су, уже так поздно, вы еще не собираетесь ложиться спать?
Он поспешно отвел взгляд. Чтобы скрыть свою слабость, он взял чашку кофе и стал его пить.
— Я лягу чуть позже. Есть еще кое-что, что нужно сделать.
505406

