Жизнь Отца-Писателя

Размер шрифта:

Глава 125 Смешно и трогательно

Вечером Ян И, как обычно, рассказал своей дочери историю «Путешествия на Запад». Уложив девочку спать, он вернулся в свой кабинет.

Ян И включил компьютер, так как ему нужно было отправить г-ну Лу электронную копию сборника сказок. Однако перед отправкой Ян И нужно было изменить название книги. Сборником сказок его точно нельзя было назвать. Имя было слишком обычным!

«Как это назвать? Сказка Янга? Сказки Леона?»[1]

Ян И временно искал вдохновения в некоторых примерах, таких как «Сказки братьев Гримм», но это казалось немного неуместным.

«1001 ночь…» Ян И тоже подумал, что это имя не очень подходящее. Это всегда напоминало ему об Алибабе и 40 разбойниках в стиле богатой сказки пустыни.

В конце концов Ян И решил изменить название книги на: «Сказка на ночь Сиси!»

Затем он оставил на титульном листе предложение: «Эта книга посвящена моей любимой дочери Сиси, и для миллионов детей пусть у вас будет такая же сладкая и фантастическая мечта, как Сиси».

Идеальный!

Ян И с удовольствием сохранил документ, а затем отправил его г-ну Лу в качестве вложения. Он также попросил г-на Лу дать указание редактору-верстальщику не менять название его книги и сообщение на титульном листе.

— Кажется, я что-то забыл! Ян И погладил его по голове.

Правильно, Иллюстрации. Как в настоящей книге сказок может не быть изысканных иллюстраций?

Ян И не хотел, чтобы другие художники рисовали за него образы людей из этих историй, например, Эльза, Анна и Олаф в «Холодном сердце» или «Белоснежка и семь гномов в «Белоснежке» и так далее. Если бы дизайн был плохим, Сиси не была бы рада увидеть его позже!

Когда Ян И обычно рассказывал истории Сиси, он использовал альбом маленькой девочки, чтобы рисовать сцены и персонажей, чтобы Сиси могла составить о них более непосредственное впечатление.

Конечно, эти рисунки все еще были относительно простыми карандашными рисунками. Ян И планировал разобрать их и отправить в издательство «Сахара» и попросил нанять настоящих художников, чтобы они воспроизвели и дополнили их красочными иллюстрациями.

Приняв решение, Ян И добавил в электронное письмо несколько предложений, рассказывая об этом.

— Есть почта? Когда Ян И собирался закрыть свою электронную почту и попытаться закодировать оставшееся содержимое «Ю Цзуй», он случайно увидел письмо от Мо Фэя.

Он неожиданно пренебрег этим несколько дней. Ян И почесал голову и быстро открыл ее, чтобы посмотреть.

«Мне очень жаль… Я очень благодарен… Но… Мне все равно жаль… Еще раз спасибо…»

Ян И быстро прочитал все содержимое письма о том, что Мо Фэй отказался использовать свою песню. На его лице было странное выражение, и он даже не знал, как его выразить.

Разве это не было смешно?

Это было неизбежно, поскольку он использовал вторую учетную запись[2]

. Он просто хотел создать разумную личность, а затем писал песни для Мо Фэй, чтобы помочь ей, но в итоге его неправильно поняли?!

Но Ян И тоже был необъяснимо тронут!

Жизнь Отца-Писателя

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии