150 Ач Цин
Ли Юй забеспокоился и пошел вперед, чтобы поднять веки Ли Цин, чтобы посмотреть. Она увидела, что они немного покраснели, и укоризненно улыбнулась. «Еще болит? Почему ты такой невнимательный?»
Ли Цин снова чуть не заплакал, когда услышал это. Он поспешно повернулся, чтобы посмотреть на кухню и коснулся своего живота. «Сестра, я голоден. Булочки с тыквой приготовлены на пару?
Ли Юй почувствовал, что с Ли Цин что-то не так. Она подумала, что он плохо сделал свою домашнюю работу, и Чжоу Цзя отругала ее. Она обернулась и посмотрела на Чжоу Цзя. Она мягко сказала: — Он приготовлен. Иди на кухню и попроси старую мадам Лю приготовить это для тебя.
После того, как Ли Цин ушел, Ли Ю сказал Чжоу Цзя: «Сяо Си, я думаю, что А Цин плакал. Вы ругали его за то, что он плохо делал домашнее задание?
«Нет, А Цин очень хорош в своей работе. Мистер Линь полюбил его и даже разрешил ему сдавать экзамен в следующем году!
Чжоу Цзя знала, что Ли Цин, должно быть, спряталась в ванной и заплакала. Тем не менее, он чувствовал, что получить жену было важнее, чем его зять, который дважды плакал из-за этого. Он коснулся своего носа и сделал вид, что не знает.
После ужина Ли Цин достал из сумки нефритовую шпильку с вырезанными на ней цветами и протянул ее Ли Юю. «Сестра, я выбрал это для тебя в магазине. Это для вас. Желаю тебе и шурину счастливого брака».
Сердце Ли Юй согрелось, когда она услышала это. Она посмотрела на Ли Цин с улыбкой. «Глупый ребенок, ты говоришь тем же тоном, что и тетя в таком юном возрасте. Не волнуйся, я буду в порядке».
Ли Цин посмотрел на Ли Ю. «Сестра, после того, как вы с зятем поженитесь, не волнуйтесь и сопровождайте зятя в столицу на экзамен. Я поищу тебя через два года. Пока он говорил, слезы снова собирались капать. Ли Цин поспешно встал. «Сестрица, я устал от телеги, так что сначала пойду спать. Ты тоже должен отдыхать пораньше.
«Идти! Отдыхайте пораньше». Ли Юй взглянул на спину Ли Цин и вздохнул от волнения. Тот худощавый и маленький ребенок тогда уже стал красивым юношей. Через два года он будет сдавать академический экзамен.
На следующее утро Ли Мэй привел мадам Ли и нескольких женщин, чтобы упаковать приданое Ли Юй в коробки. Каждая коробка была заполнена до краев. Включая подарки на помолвку, отправленные Чжоу Цзя, всего было 68 коробок. Все с завистью смотрели на приданое. Кто-то указал на приданое и сказал Ли Мэй: «А Мэй, эти поля на ферме — приданое Сяоюй?»

