Глава 128: Памятный подарок
Мысли Лю Юй лихорадочно шли, и она наконец нашла вескую причину покинуть швейную мастерскую.
«Кстати, вы помните миссис Линь?»
Лу Чэнсяо, не понимая, почему она вдруг вспомнила госпожу Линь, кивнула и спросила: «Почему?»
«Когда мы передавали магазин, она подарила мне полный набор средств по уходу за кожей, увлажняющих и косметических средств. Я подумала, что не стоит просто так принимать подарки, не давая ничего взамен. Не могли бы вы привезти ей подарок, когда поедете в Юаньчжоу?»
Лу Чэнсяо не понял, что Лю Юй просто придумывает повод, чтобы выйти из комнаты, поэтому он отнесся к этому как к серьезной задаче. Он кивнул и спросил: «Конечно, что мне взять?»
«У госпожи Линь и моей тети примерно одинаковый размер. Я выберу для нее комплект одежды в магазине».
Этот ответный подарок, который Лю Юй могла бы легко вручить сама после 10 августа, теперь использовался как предлог, чтобы выгнать Лу Чэнсяо из монтажной.
Увидев, что Лю Юй направляется в магазин, Лу Чэнсяо быстро схватил лампу и на этот раз пошёл первым.
Когда они вошли в магазин, Лу Чэнсяо поставил лампу на пустой прилавок. Лю Юй указал на стол и стулья в глубине, сказав: «Присаживайтесь. Я подберу подходящий наряд для госпожи Линь».
Лу Чэнсяо не мог усидеть на месте. Хотя он не знал о тенях, он чувствовал смущение Лю Юй. Увидев, как она спешит из монтажной, он уже пожалел о своей импульсивности.
Теперь он боялся, что, выбрав наряд, она отошлет его. Чувствуя одновременно сожаление и тревогу, он стоял у стойки, внимательно наблюдая за выражением лица Лю Юй.
Одежду в магазине в основном расставляла Лю Юй, поэтому она имела хорошее представление о том, что было в наличии. Ей не потребовалось много времени, чтобы выбрать подходящий наряд для госпожи Линь. Сравнив несколько вещей, она выбрала лучшую, аккуратно сложила ее на прилавке и тщательно завернула в кусок ткани, прежде чем подтолкнуть ее к Лу Чэнсяо.
Они стояли за прилавком между ними, один внутри, другой снаружи. Лу Чэнсяо посмотрел на небольшой сверток, который ему подтолкнули, не решаясь взять его, боясь, что как только он это сделает, Лю Юй скажет ему, что уже поздно и что ему следует уйти.
«Юйэр, после того, как мы доставим вторую партию ткани в Юаньчжоу, мне нужно будет съездить в три деревни, чтобы собрать еще две партии ткани. У меня, вероятно, не будет времени вернуться в уезд. Оттуда мы сразу сядем на корабль в городе Чанфэн. После того, как мы заберем ткань твоего третьего брата в уезде Аньи, мы направимся прямиком в Юаньчжоу».
Итак, сегодня вечером — единственное время для разговора; следующая встреча может состояться в сентябре.
Лю Юй ясно поняла невысказанные слова. Ей не хотелось, чтобы он тоже уходил, поэтому даже просто быть вместе, не говоря ни слова, было приятно. Она внезапно вспомнила их свадебные наряды — если он действительно уедет в Юаньчжоу на следующий день, больше не будет времени откладывать снятие мерок.
«Лу Чэнсяо, моя тетя сегодня купила много одежды», — тихо сказала она, немного помедлив.
Лу Чэнсяо почувствовал небольшое облегчение, благодарный, что она не попросила его уйти прямо сейчас. Он еще не ответил, когда Лю Юй продолжила: «Она также заказала здесь нашу свадебную одежду».
Лу Чэнсяо на мгновение опешил, все еще обдумывая ее слова, когда Лю Юй покраснел и сказал: «Я тоже шью твой наряд. Мне нужно снять с тебя мерки».
Не смея взглянуть на него, Лю Юй быстро принес из-за прилавка бумагу и карандаш. Бумага была обычной, а вот карандаш — недавно купленным графитовым, так как чернильные ручки часто оставляли пятна на ткани в вышивальной мастерской.

