Я стал вождем примитивной деревни

Размер шрифта:

Глава 1. Проснуться и стать шаманом

Глава 1. Проснуться и стать шаманом?

Переводчик:

Силавин

«Так больно?» Су Бай с трудом открыл глаза. Ощущение было такое, будто по голове ударили молотком.

Отдохнув немного, он начал осматривать окрестности. Все, что он видел, были коричневые меховые шкуры, окружавшие его. [Это палатка из шкур животных (Типи)?].

Су Бай тут же сел и поднял полог палатки, чтобы выйти наружу. В тот момент, когда он огляделся, он замер в шоке. Перед ним была открытая местность, окруженная высокими деревьями, с неизвестными растениями, покрывающими землю.

«Ни за что… где я?» Су Бай был немного ошеломлен, нахмурился и попытался хорошенько подумать.

Его глаза внезапно расширились, и он сказал в трансе: «Я помню, как закончил читать роман и решил пойти в поход, чтобы расслабиться. А потом я случайно упал со скалы…»

«Погодите… я у подножия скалы?» Су Бай моргнул, поднял глаза и огляделся, но не увидел никаких скал. Более того, ближайшая гора была довольно далеко. Он оценил ее в более чем десяти километрах.

Взглянув на свой наряд, он увидел, что это все та же спортивная одежда, в которой он выходил из дома. Единственное отличие — теперь она была рваной и изношенной, как у нищего.

Внимательно осмотрев окрестности, Су Бай заметил признаки человеческой деятельности и пришел к выводу: [Это, должно быть, лагерь. Просто сейчас здесь никого нет…]

«Меня кто-то спас?» Су Бай немного расслабился. [Ну, если я не один на какой-нибудь безлюдной горе, то все в порядке.]

Он обошел лагерь, внимательно осматриваясь. Он увидел полусгоревший костер. Судя по расположению, палатка, в которой он лежал, находилась на окраине лагеря.

«Ни за что. Они просто оставили раненого человека на краю лагеря?» — пробормотал Су Бай, выражение его лица стало еще более серьезным.

Пройдя еще глубже, обойдя несколько деревьев, он обнаружил еще больше следов человеческой деятельности. Но это только заставило его почувствовать себя неуютно.

«Что происходит? Везде кости и только Типи?» Су Бай стоял, тупо уставившись на палатки перед собой. Он мог видеть около тридцати палаток впереди.

Он видел людей, но их одежда была сделана из шкур животных или юбок, сотканных из листьев.

«Они каннибалы? Или просто примитивы?» — воскликнул Су Бай.

«Джилигуала…» «Лексингни…»

Услышав звук, который издал Су Бай, эти люди оглянулись и что-то крикнули. Но он ничего не понял. Это был тон, который он никогда раньше не слышал, не китайский и не какой-либо другой язык из таких стран, как Англия, Франция или Германия…

Он также не звучал как какой-либо другой китайский диалект. Интонация была совершенно иной.

«Где я?» — Су Бай испустил бессильный крик в своем сердце.

«Тук-тук-тук…»

К Су Баю подошел мужчина, жестикулируя и разговаривая.

«Зимимошенцзяоцини, линазиблай…»

«…» Зрачки Су Бая сузились. Только когда мужчина приблизился, он понял, насколько странно выглядел этот человек.

Черные короткие волосы, квадратное лицо и темная желтоватая кожа. Мужчина был ростом около 1,8 метра. С точки зрения нормы, это было относительно нормально. Ненормальными частями были пара пятнадцатисантиметровых черных рогов на лбу, острые клыки, заполняющие его открытый рот, и его яркие карие зрачки.

[Подождите… на Земле не должно быть таких людей, верно?] Выражение лица Су Бая слегка изменилось. Он мог сказать, что рога мужчины не были каким-то косплеем.

[Погодите… неужели я больше не на Земле?] Эта мысль напугала Су Бая. Но если он задумался, то все стало понятно! [Непонятный язык, различия в видах…]

«Уцзяньцюнидайво». Увидев, что Су Бая оцепенел, рогатый человек схватил его за руку и повел в глубь лагеря.

«…» Су Бай не сопротивлялся. Он успокоился и огляделся вокруг. Он заметил, что чем глубже они спускались, тем выше становились палатки, больше людей и более странные гуманоиды.

Были люди с кошачьими ушами на головах. У некоторых были крылья на спинах. У некоторых были змеиные хвосты, прикрепленные к их задним конечностям…

Конечно, были и Чистые Люди, как он сам. Просто у них были разные цвета волос и глаз: у кого-то зеленые, у кого-то красные…

[В какой мир я попал!?] Су Бай внутренне закричал от горя, его мысли быстро вращались, пытаясь найти способ сбежать.

*Тап-тап-тап…* Пройдя около двух-трех минут, Су Бай был доставлен к огромной палатке. Палатку окружали люди всех возрастов — старые, среднего возраста и молодые. Изнутри доносились различные звуки криков.

«Шаман не сможет долго продержаться. Еще несколько дней, самое большее. Мы должны найти нового Шамана!»

«Все в Племени уже прошли испытание! Ни у кого нет таланта стать Шаманом!»

«Тогда что нам делать? Если мы потеряем нашего Шамана, наше Племя будет обречено! Я не хочу становиться Странником».

«Неужели там не остался еще один человек?»

«Вы имеете в виду того Странника, которого мы подобрали три дня назад?»

«Да, он! Пусть попробует! Он единственный, кто остался, кого не проверяли».

«Шаман, что ты думаешь?»

«Приведите его сюда».

«…»

*Тук-тук-тук-тук…*

Су Бай услышал, как палатка затихла. Затем полог палатки поднялся, и оттуда вышел человек со шрамом на щеке, без одежды, прикрывающей его голый верх. На голове у него была пара тридцатисантиметровых красных бычьих рогов.

«Лайгунай», — помахал ему краснорогий человек и крикнул.

«Хочешь, чтобы я вошел?» — догадался Су Бай по жестам собеседника. После короткой паузы он шагнул вперед в огромную палатку.

В тот момент, когда он вошел, на него обрушился кислый смрад. Он смешивался с сильным запахом крови, исходившим от нескольких крепких мужчин внутри. Он почти вызвал у него рвоту.

Всего в палатке было шесть человек, включая краснорогого человека. Су Бай сделал бы их семерыми. Однако был один человек, который привлекал наибольшее внимание в этой комнате. Это был не кто иной, как старик в самом конце палатки.

[Это, должно быть, тот, кто всем управляет.] Су Бай посмотрел на старейшину, внимательно изучая его внешность.

У Старейшины были белые волосы до плеч, густые белые брови и борода. Несмотря на его возраст, пара черных глаз, которые у него были, была очень живой. Они были совсем не такими, какими должны быть глаза у стареющего человека.

«Цзигошанцянь…»

Су Бая толкнули и привели к старику.

Су Бай нервничал. Он нахмурился, глядя на Старейшину перед собой. При малейшем признаке неприятностей он возьмет старика в заложники. Он не мог позволить этим людям использовать его в качестве еды.

«Хммм?» В тот момент, когда глаза Су Бая встретились со взглядом старика, все его тело напряглось. Его разум невольно был втянут во взгляд старика.

В следующую секунду он, казалось, оказался среди звезд. Он был в темноте, в абсолютной тишине. Он увидел, как в пустоте вспыхнуло пламя, маленькая точка света медленно расширялась, пока не заполнила все его зрение.

«В огне что-то есть». Глаза Су Бая расширились, когда он увидел фигуру в огне. Когда он смог ясно рассмотреть, его сердце внезапно пропустило несколько ударов. Это было существо, похожее на Змею, но не совсем Змея. Оно напоминало Дракона, но не совсем Дракон.

«Хм!» Приглушенное фырканье.

Информация внезапно передалась прямо в его разум. Вскоре он резко проснулся, как будто это была галлюцинация. Все, что было мгновение назад, исчезло без следа.

Он снова увидел перед собой старика, только теперь лицо Старца было бледным. Глаза его больше не светились духом. Они казались истощенными, как будто большая часть его умственной энергии была израсходована.

«Шаман, есть ли у него талант стать шаманом?» — тут же спросил краснорогий.

«Кхе-кхе-кхе…» Старик несколько раз кашлянул, тяжело дыша, и кивнул.

«Замечательно, у нас и дальше будет шаман!»

«Тотем и Предки благословили нас».

“”

«А???» По какой-то неизвестной причине Су Бай внезапно понял, о чем говорят люди вокруг него. Он также понял, зачем они его позвали. [Значит, они хотят, чтобы я стал Шаманом Племени?!]

Я стал вождем примитивной деревни

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии