Глава 460: 322
Текущее время — около 7:30 утра.
Большинство циркачей уже встали, умылись и спустились в столовую виллы, чтобы насладиться завтраком, который лично приготовил Флой.
Обычно Флоуи готовился заранее, а затем поднимался наверх, чтобы отдохнуть.
Хотя Трансценденты обладали крепким телосложением, особенно те, кто достиг Средней Последовательности и претерпел сверхъестественную трансформацию, для них не было проблемой обходиться без сна в течение недели, но, будучи женщиной, Флои неизбежно дорожила своей кожей и все равно возвращалась в постель до восхода солнца каждый день, если в этом не было необходимости.
По мере того, как ее связь с Горшечным Растением, Избегающим Солнца, становилась все теснее, ее ненависть к солнечному свету росла с каждым днем.
Она действительно жила по принципу: «Если луна не спит, она не спит».
…
Чэнь Лунь забрал со склада двенадцать недавно изготовленных кукол «Черный кристалл» и приказал им рассредоточиться по винограднику и принять участие в патрулировании и защите.
Вскоре после этого он вернулся на виллу один.
«Мистер Джек».
«Лидер».
Когда циркачи увидели Чэнь Луня, все они отложили вилки и ложки и почтительно поприветствовали его.
«Ты только что вернулся с улицы? Ты не спал всю ночь?»
Ной с любопытством спросил.
«Да, я сделала еще несколько кукол Black Crystal, только что закончила»,
Чэнь Лунь ответил с улыбкой.
Он снял кожаные перчатки и черную шляпу и передал их Конни, которая молча повесила их на вешалку в углу.
Усевшись на главное место, Чэнь Лунь не стал сразу завтракать, а повернул голову, чтобы посмотреть на Алека и Антонио сбоку. Первый был апатичен, механически помешивая мясной суп ложкой, в то время как последний сидел как человек на большом металлическом стуле из армированного металла, радостно напевая мелодии, перед ним стояла тарелка с прекрасно приготовленной травой, приготовленной Флоуи.
С первого взгляда можно было различить в нем такие ингредиенты, как овес, кусочки редиса, кукуруза, отруби и аир.
«Мистер Джек, это место действительно великолепное, Антонио здесь очень нравится!»
Корова Антонио, пытаясь подражать другим, неуклюже подносила еду ко рту с помощью ложки, зажатой в передних копытах, и весело говорила.
«Да… эээ… еда мисс Флой очень вкусная!»
Он говорил на языке, похожем на человеческий.
«Это хорошо, Антонио»,
Чэнь Лунь слегка улыбнулся.
Затем он любезно спросил Алека:
«Как вы провели последние несколько дней, господин поэт?»
«Все было ужасно плохо!»
Алек пожаловался.
«Хорошо! Признаю!»
Он небрежно отбросил ложку, скрестил руки на груди и принял гордый вид.
«Джек, твой особняк действительно очень хорош, с садом, большой кроватью, изысканной едой и даже этим пухлым белым котом и глупым ежиком, это заставляет меня чувствовать, что это место — хорошая родина… но ты забываешь самое главное!»

