Skip to content
Мы в Вконтакте
Популярное
Подписка
Купленное
Все книги
Войти
Дневная тема
Ночная тема
Мы в Вконтакте
Популярное
Подписка
Купленное
Все книги
Войти
Я не вернусь в семью, которая бросила меня
Глава 109 [КОНЕЦ]
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97 — Появилась беда крыс
Глава 96: Сорняки?
Глава 95: Кто этот невезучий?
Глава 94: В конце концов, мы идем до конца
Глава 93 — Те, кто хочет удачи
Глава 92: Когда ты привязан к гусю, который
Глава 91 — Что плохого в том, чтобы бросить своих родителей, младших братьев и сестер
Глава 90: Я счастлив, ты несчастен
Глава 89: Если ты проживешь хорошую жизнь, она к тебе вернется
Глава 88: Наши позиции имеют право на существование
Глава 87: Чрезмерная жадность приводит к катастрофе
Глава 86 — Приходит несчастье
Глава 85 — Вылет из голубого неба
Глава 84: Пусть они страдают от сожаления
Глава 83: Я не вернусь к своей семье, которая меня бросила
Глава 82. Человека, который его выбросил, тоже можно выбросить.
Глава 81: Тебе нужно принести удачу
Глава 80: Я так горжусь тобой
Глава 79: Когда мы вместе, мы приносим удачу.
Глава 78: Чем больше ты торопишься, тем быстрее падаешь
Глава 77: Я хочу этого избежать, но не могу.
Глава 76. Как обращаться с грубыми людьми
Глава 75: Мы хотим быть друг с другом
Глава 74: Начинаем с доброй воли
Глава 73 — Индивидуальные Ночи
Глава 72: Мы семейная пара!
Глава 71 — Реальность несчастья
Глава 70 — Когда несчастья указывают на меня
Глава 69 — Когда на веселую вечеринку приходит несчастье
Глава 68: Теперь ничего не меняется
Глава 67: Уже поздно, но не слишком ли поздно
Глава 66 — Когда ты понимаешь, насколько это драгоценно, после того, как выбросил его
Глава 65 — Твое несчастье приятнее моего счастья
Глава 64. ч.2 (Нежеланный гость.)
Глава 64. ч.1 (Нежеланный гость.)
Глава 63. ч.2 (Дело не в том, что я не хочу выходить замуж.)
Глава 63. ч.1 (Дело не в том, что я не хочу выходить замуж.)
Глава 62. ч.2 (То, что можешь сделать только ты.)
Глава 62. ч.1 (То, что можешь сделать только ты.)
Глава 61. ч.2 (Мой шурин и моя невестка.)
Глава 61. ч.1 (Мой шурин и моя невестка.)
Глава 60. ч.2 (Надеюсь, ты готова ко всему, чтобы вернуться.)
Глава 60. ч.1 (Надеюсь, ты готова ко всему, чтобы вернуться.)
Глава 59. ч.2 (Больше люби себя.)
Глава 59. ч.1 (Больше люби себя.)
Глава 58. ч.2 (Способность «удача».)
Глава 58. ч.1 (Способность «удача».)
Глава 57. ч.2 (Пусть удача льётся дождём.)
Глава 57. ч.1 (Пусть удача льётся дождём.)
Глава 56. ч.2 (Стоит того, чтобы заплатить за печенье.)
Глава 56. ч.1 (Стоит того, чтобы заплатить за печенье.)
Глава 55. ч.2 (Ты мне нравишься больше.)
Глава 55. ч.1 (Ты мне нравишься больше.)
Глава 54. ч.2 (Как я могу признаться первой? Что я не могу сделать?)
Глава 54. ч.1 (Как я могу признаться первой? Что я не могу сделать?)
Глава 53. ч.2 (Вы хотите удочерить меня?)
Глава 53. ч.1 (Вы хотите удочерить меня?)
Глава 52. ч.2 (Не связывайся со мной.)
Глава 52. ч.1 (Не связывайся со мной.)
Глава 51. ч.2 (Сама удача.)
Глава 51. ч.1 (Сама удача.)
Глава 50. ч.2 (Что вы о нём думаете?)
Глава 50. ч.1 (Что вы о нём думаете?)
Глава 49. ч.2 (Использование кризиса как возможности.)
Глава 49. ч.1 (Использование кризиса как возможности.)
Глава 48. ч.2 (Люди, которые любят меня.)
Глава 48. ч.1 (Люди, которые любят меня.)
Глава 47. ч.2 (Я хочу, чтобы ты поверил этому слуху.)
Глава 47. ч.1 (Я хочу, чтобы ты поверил этому слуху.)
Глава 46. ч.2 (Печенье, проданное невезучим человеком.)
Глава 46. ч.1 (Печенье, проданное невезучим человеком.)
Глава 45. ч.2 (Нежелательная щедрость просто неприятна.)
Глава 45. ч.1 (Нежелательная щедрость просто неприятна.)
Глава 44. ч.2 (Это происходит лишь тогда, когда ты теряешь очевидное.)
Глава 44. ч.1 (Это происходит лишь тогда, когда ты теряешь очевидное.)
Глава 43. ч.2 (Я не могу защитить тебя только потому, что ты член семьи.)
Глава 43. ч.1 (Я не могу защитить тебя только потому, что ты член семьи.)
Глава 42. ч.2 (Я бы не хотел, чтобы ты был.)
Глава 42. ч.1 (Я бы не хотел, чтобы ты был.)
Глава 41. ч.2 (Сказать то, что ты хочешь услышать.)
Глава 41. ч.1 (Сказать то, что ты хочешь услышать.)
Глава 40. ч.2 (Добро пожаловать в...)
Глава 40. ч.1 (Добро пожаловать в...)
Глава 39. ч.2 (Кто-то побеждает, кто-то проигрывает.)
Глава 39. ч.1 (Кто-то побеждает, кто-то проигрывает.)
Глава 38. ч.2 (Я сделал всё, что мог.)
Глава 38. ч.1 (Я сделал всё, что мог.)
Глава 37. ч.2 (Кровь вымершей семьи.)
Глава 37. ч.1 (Кровь вымершей семьи.)
Глава 36. ч.2 (Хороший человек, плохой человек.)
Глава 36. ч.1 (Хороший человек, плохой человек.)
Глава 35. ч.2 (Не стыдись себя.)
Глава 35. ч.1 (Не стыдись себя.)
Глава 34. ч.2 (Один сломленный и один сильный.)
Глава 34. ч.1 (Один сломленный и один сильный.)
Глава 33. ч.2 (Надеюсь, что когда-нибудь мы сможем связаться друг с другом.)
Глава 33. ч.1 (Надеюсь, что когда-нибудь мы сможем связаться друг с другом.)
Глава 32. ч.2 (Кто победитель?)
Глава 32. ч.1 (Кто победитель?)
Глава 31. ч.2 (Чтобы понять, что ты за человек.)
Глава 31. ч.1 (Чтобы понять, что ты за человек.)
Глава 30. ч.2 (Я жаден до того, чтобы сделать тебя счастливой.)
Глава 30. ч.1 (Я жаден до того, чтобы сделать тебя счастливой.)
Глава 29. ч.2 (Чрезмерная реакция на плохую шутку.)
Глава 29. ч.1 (Чрезмерная реакция на плохую шутку.)
Глава 28. ч.2 (Всё уже кончено.)
Глава 28. ч.1 (Всё уже кончено.)
Глава 27. ч.2 (Голубые ленты и белая роза.)
Глава 27. ч.1 (Голубые ленты и белая роза.)
Глава 26. ч.2 (Твои способности бесполезны.)
Глава 26. ч.1 (Твои способности бесполезны.)
Глава 25. ч.2 (Мы приближаемся, и они разваливаются на части.)
Глава 25. ч.1 (Мы приближаемся, и они разваливаются на части.)
Глава 24. ч.2 (Кто стоит на коленях?)
Глава 24. ч.1 (Кто стоит на коленях?)
Глава 23. ч.2 (Я не покупаю это, мне просто интересно, где они это продают.)
Глава 23. ч.1 (Я не покупаю это, мне просто интересно, где они это продают.)
Глава 22. ч.2 (Если ты действительно этого хочешь.)
Глава 22. ч.1 (Если ты действительно этого хочешь.)
Глава 21. ч.2 (Пришло время отпустить.)
Глава 21. ч.1 (Пришло время отпустить.)
Глава 20. ч.2 (Вот увидите, я уверена, что всё будет хорошо.)
Глава 20. ч.1 (Вот увидите, я уверена, что всё будет хорошо.)
Глава 19. ч.2 (Для того, чтобы двигаться вперёд.)
Глава 19. ч.1 (Для того, чтобы двигаться вперёд.)
Глава 18. ч.2 (Откуда приходят несчастья.)
Глава 18. ч.1 (Откуда приходят несчастья.)
Глава 17. ч.2 («Удачи» – неожиданность.)
Глава 17. ч.1 («Удачи» – неожиданность.)
Глава 16. ч.2 (Немного не повезло.)
Глава 16. ч.1 (Немного не повезло.)
Глава 15. ч.2 (Мне нравится твоя угроза жить здесь.)
Глава 15. ч.1 (Мне нравится твоя угроза жить здесь.)
Глава 14. ч.2 (Я сама решу, где мне быть.)
Глава 14. ч.1 (Я сама решу, где мне быть.)
Глава 13. ч.2 (Если нет дома, куда можно пойти?)
Глава 13. ч.1 (Если нет дома, куда можно пойти?)
Глава 12. ч.2 (Куда ушла удача.)
Глава 12. ч.1 (Куда ушла удача.)
Глава 11. ч.2 (Те, кто игнорирует свою удачу.)
Глава 11. ч.1 (Те, кто игнорирует свою удачу.)
Глава 10. ч.2 (Для кого этот браслет из золотой нити?)
Глава 10. ч.1 (Для кого этот браслет из золотой нити?)
Глава 9. ч.2 (Запрёт её, или вышвырнет вон.)
Глава 9. ч.1 (Запрёт её, или вышвырнет вон.)
Глава 8. ч.2 (Причина, по которой моя семья бросила меня.)
Глава 8. ч.1 (Причина, по которой моя семья бросила меня.)
Глава 7. ч.2 (Я так долго ждал вас.)
Глава 7. ч.1 (Я так долго ждал вас.)
Глава 6. ч.2 (Не везёт – это способность.)
Глава 6. ч.1 (Не везёт – это способность.)
Глава 5. ч.2 (Я бы хотела, чтобы у меня была такая же семья.)
Глава 5. ч.1 (Я бы хотела, чтобы у меня была такая же семья.)
Глава 4. ч.2 (Может быть, лучше расстаться.)
Глава 4. ч.1 (Может быть, лучше расстаться.)
Глава 3. ч.2 (Не может быть, чтобы у неё не было способностей.)
Глава 3. ч.1 (Не может быть, чтобы у неё не было способностей.)
Глава 2. ч.2 (Сегодняшняя удача не так уж плоха.)
Глава 2. ч.1 (Сегодняшняя удача не так уж плоха.)
Глава 1. ч.2 (Меня бросила моя семья.)
Глава 1. ч.1 (Меня бросила моя семья.)
Навигация по записям
Предыдущая
Следующая
Размер шрифта:
Глава 57. ч.1 (Пусть удача льётся дождём.)
Введите:
Я не вернусь в семью, которая бросила меня
Глава 109 [КОНЕЦ]
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97 — Появилась беда крыс
Глава 96: Сорняки?
Глава 95: Кто этот невезучий?
Глава 94: В конце концов, мы идем до конца
Глава 93 — Те, кто хочет удачи
Глава 92: Когда ты привязан к гусю, который
Глава 91 — Что плохого в том, чтобы бросить своих родителей, младших братьев и сестер
Глава 90: Я счастлив, ты несчастен
Глава 89: Если ты проживешь хорошую жизнь, она к тебе вернется
Глава 88: Наши позиции имеют право на существование
Глава 87: Чрезмерная жадность приводит к катастрофе
Глава 86 — Приходит несчастье
Глава 85 — Вылет из голубого неба
Глава 84: Пусть они страдают от сожаления
Глава 83: Я не вернусь к своей семье, которая меня бросила
Глава 82. Человека, который его выбросил, тоже можно выбросить.
Глава 81: Тебе нужно принести удачу
Глава 80: Я так горжусь тобой
Глава 79: Когда мы вместе, мы приносим удачу.
Глава 78: Чем больше ты торопишься, тем быстрее падаешь
Глава 77: Я хочу этого избежать, но не могу.
Глава 76. Как обращаться с грубыми людьми
Глава 75: Мы хотим быть друг с другом
Глава 74: Начинаем с доброй воли
Глава 73 — Индивидуальные Ночи
Глава 72: Мы семейная пара!
Глава 71 — Реальность несчастья
Глава 70 — Когда несчастья указывают на меня
Глава 69 — Когда на веселую вечеринку приходит несчастье
Глава 68: Теперь ничего не меняется
Глава 67: Уже поздно, но не слишком ли поздно
Глава 66 — Когда ты понимаешь, насколько это драгоценно, после того, как выбросил его
Глава 65 — Твое несчастье приятнее моего счастья
Глава 64. ч.2 (Нежеланный гость.)
Глава 64. ч.1 (Нежеланный гость.)
Глава 63. ч.2 (Дело не в том, что я не хочу выходить замуж.)
Глава 63. ч.1 (Дело не в том, что я не хочу выходить замуж.)
Глава 62. ч.2 (То, что можешь сделать только ты.)
Глава 62. ч.1 (То, что можешь сделать только ты.)
Глава 61. ч.2 (Мой шурин и моя невестка.)
Глава 61. ч.1 (Мой шурин и моя невестка.)
Глава 60. ч.2 (Надеюсь, ты готова ко всему, чтобы вернуться.)
Глава 60. ч.1 (Надеюсь, ты готова ко всему, чтобы вернуться.)
Глава 59. ч.2 (Больше люби себя.)
Глава 59. ч.1 (Больше люби себя.)
Глава 58. ч.2 (Способность «удача».)
Глава 58. ч.1 (Способность «удача».)
Глава 57. ч.2 (Пусть удача льётся дождём.)
Глава 57. ч.1 (Пусть удача льётся дождём.)
Глава 56. ч.2 (Стоит того, чтобы заплатить за печенье.)
Глава 56. ч.1 (Стоит того, чтобы заплатить за печенье.)
Глава 55. ч.2 (Ты мне нравишься больше.)
Глава 55. ч.1 (Ты мне нравишься больше.)
Глава 54. ч.2 (Как я могу признаться первой? Что я не могу сделать?)
Глава 54. ч.1 (Как я могу признаться первой? Что я не могу сделать?)
Глава 53. ч.2 (Вы хотите удочерить меня?)
Глава 53. ч.1 (Вы хотите удочерить меня?)
Глава 52. ч.2 (Не связывайся со мной.)
Глава 52. ч.1 (Не связывайся со мной.)
Глава 51. ч.2 (Сама удача.)
Глава 51. ч.1 (Сама удача.)
Глава 50. ч.2 (Что вы о нём думаете?)
Глава 50. ч.1 (Что вы о нём думаете?)
Глава 49. ч.2 (Использование кризиса как возможности.)
Глава 49. ч.1 (Использование кризиса как возможности.)
Глава 48. ч.2 (Люди, которые любят меня.)
Глава 48. ч.1 (Люди, которые любят меня.)
Глава 47. ч.2 (Я хочу, чтобы ты поверил этому слуху.)
Глава 47. ч.1 (Я хочу, чтобы ты поверил этому слуху.)
Глава 46. ч.2 (Печенье, проданное невезучим человеком.)
Глава 46. ч.1 (Печенье, проданное невезучим человеком.)
Глава 45. ч.2 (Нежелательная щедрость просто неприятна.)
Глава 45. ч.1 (Нежелательная щедрость просто неприятна.)
Глава 44. ч.2 (Это происходит лишь тогда, когда ты теряешь очевидное.)
Глава 44. ч.1 (Это происходит лишь тогда, когда ты теряешь очевидное.)
Глава 43. ч.2 (Я не могу защитить тебя только потому, что ты член семьи.)
Глава 43. ч.1 (Я не могу защитить тебя только потому, что ты член семьи.)
Глава 42. ч.2 (Я бы не хотел, чтобы ты был.)
Глава 42. ч.1 (Я бы не хотел, чтобы ты был.)
Глава 41. ч.2 (Сказать то, что ты хочешь услышать.)
Глава 41. ч.1 (Сказать то, что ты хочешь услышать.)
Глава 40. ч.2 (Добро пожаловать в...)
Глава 40. ч.1 (Добро пожаловать в...)
Глава 39. ч.2 (Кто-то побеждает, кто-то проигрывает.)
Глава 39. ч.1 (Кто-то побеждает, кто-то проигрывает.)
Глава 38. ч.2 (Я сделал всё, что мог.)
Глава 38. ч.1 (Я сделал всё, что мог.)
Глава 37. ч.2 (Кровь вымершей семьи.)
Глава 37. ч.1 (Кровь вымершей семьи.)
Глава 36. ч.2 (Хороший человек, плохой человек.)
Глава 36. ч.1 (Хороший человек, плохой человек.)
Глава 35. ч.2 (Не стыдись себя.)
Глава 35. ч.1 (Не стыдись себя.)
Глава 34. ч.2 (Один сломленный и один сильный.)
Глава 34. ч.1 (Один сломленный и один сильный.)
Глава 33. ч.2 (Надеюсь, что когда-нибудь мы сможем связаться друг с другом.)
Глава 33. ч.1 (Надеюсь, что когда-нибудь мы сможем связаться друг с другом.)
Глава 32. ч.2 (Кто победитель?)
Глава 32. ч.1 (Кто победитель?)
Глава 31. ч.2 (Чтобы понять, что ты за человек.)
Глава 31. ч.1 (Чтобы понять, что ты за человек.)
Глава 30. ч.2 (Я жаден до того, чтобы сделать тебя счастливой.)
Глава 30. ч.1 (Я жаден до того, чтобы сделать тебя счастливой.)
Глава 29. ч.2 (Чрезмерная реакция на плохую шутку.)
Глава 29. ч.1 (Чрезмерная реакция на плохую шутку.)
Глава 28. ч.2 (Всё уже кончено.)
Глава 28. ч.1 (Всё уже кончено.)
Глава 27. ч.2 (Голубые ленты и белая роза.)
Глава 27. ч.1 (Голубые ленты и белая роза.)
Глава 26. ч.2 (Твои способности бесполезны.)
Глава 26. ч.1 (Твои способности бесполезны.)
Глава 25. ч.2 (Мы приближаемся, и они разваливаются на части.)
Глава 25. ч.1 (Мы приближаемся, и они разваливаются на части.)
Глава 24. ч.2 (Кто стоит на коленях?)
Глава 24. ч.1 (Кто стоит на коленях?)
Глава 23. ч.2 (Я не покупаю это, мне просто интересно, где они это продают.)
Глава 23. ч.1 (Я не покупаю это, мне просто интересно, где они это продают.)
Глава 22. ч.2 (Если ты действительно этого хочешь.)
Глава 22. ч.1 (Если ты действительно этого хочешь.)
Глава 21. ч.2 (Пришло время отпустить.)
Глава 21. ч.1 (Пришло время отпустить.)
Глава 20. ч.2 (Вот увидите, я уверена, что всё будет хорошо.)
Глава 20. ч.1 (Вот увидите, я уверена, что всё будет хорошо.)
Глава 19. ч.2 (Для того, чтобы двигаться вперёд.)
Глава 19. ч.1 (Для того, чтобы двигаться вперёд.)
Глава 18. ч.2 (Откуда приходят несчастья.)
Глава 18. ч.1 (Откуда приходят несчастья.)
Глава 17. ч.2 («Удачи» – неожиданность.)
Глава 17. ч.1 («Удачи» – неожиданность.)
Глава 16. ч.2 (Немного не повезло.)
Глава 16. ч.1 (Немного не повезло.)
Глава 15. ч.2 (Мне нравится твоя угроза жить здесь.)
Глава 15. ч.1 (Мне нравится твоя угроза жить здесь.)
Глава 14. ч.2 (Я сама решу, где мне быть.)
Глава 14. ч.1 (Я сама решу, где мне быть.)
Глава 13. ч.2 (Если нет дома, куда можно пойти?)
Глава 13. ч.1 (Если нет дома, куда можно пойти?)
Глава 12. ч.2 (Куда ушла удача.)
Глава 12. ч.1 (Куда ушла удача.)
Глава 11. ч.2 (Те, кто игнорирует свою удачу.)
Глава 11. ч.1 (Те, кто игнорирует свою удачу.)
Глава 10. ч.2 (Для кого этот браслет из золотой нити?)
Глава 10. ч.1 (Для кого этот браслет из золотой нити?)
Глава 9. ч.2 (Запрёт её, или вышвырнет вон.)
Глава 9. ч.1 (Запрёт её, или вышвырнет вон.)
Глава 8. ч.2 (Причина, по которой моя семья бросила меня.)
Глава 8. ч.1 (Причина, по которой моя семья бросила меня.)
Глава 7. ч.2 (Я так долго ждал вас.)
Глава 7. ч.1 (Я так долго ждал вас.)
Глава 6. ч.2 (Не везёт – это способность.)
Глава 6. ч.1 (Не везёт – это способность.)
Глава 5. ч.2 (Я бы хотела, чтобы у меня была такая же семья.)
Глава 5. ч.1 (Я бы хотела, чтобы у меня была такая же семья.)
Глава 4. ч.2 (Может быть, лучше расстаться.)
Глава 4. ч.1 (Может быть, лучше расстаться.)
Глава 3. ч.2 (Не может быть, чтобы у неё не было способностей.)
Глава 3. ч.1 (Не может быть, чтобы у неё не было способностей.)
Глава 2. ч.2 (Сегодняшняя удача не так уж плоха.)
Глава 2. ч.1 (Сегодняшняя удача не так уж плоха.)
Глава 1. ч.2 (Меня бросила моя семья.)
Глава 1. ч.1 (Меня бросила моя семья.)
Навигация по записям
Предыдущая
Следующая
Подписаться
авторизуйтесь
Уведомить о
новых последующих комментариях
новых ответах на мои комментарии
Войти через:
Label
Имя*
Email*
Веб-сайт
Войти через:
Label
Имя*
Email*
Веб-сайт
0
комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
wpDiscuz
Insert