Выживание в игре за варвара

Размер шрифта:

Глава 529: План побега (2)

63-й день экспедиции, 15:00.

Мы запланировали много времени и прибыли на Human Island за день до начала сезона дождей. Изначально я планирова

л провести оставшееся время, охотясь на острове, но изменил план и отправился прямо в деревню.

«…Как я слышал, это действительно деревня монстров».

«Мистер Уайт… это действительно безопасно?»

«Разве барон не говорил вам всем быть осторожными?»

Хотя мы заранее проинформировали исследователей, они все равно проявили признаки беспокойства, когда вошли в деревню и увидели повсюду монстров.

Конечно, это относилось только к клану Хекстов.

«Монстр, который утверждает, что он человек…»

«Это… действитель

но большая редкость».

«Я слышал, что если говорить на древнем языке, то общение возможно?»

«Ха-ха! Разве я не говорил тебе снова и снова? В этом огромном лабиринте было бы огромной тратой пространства, если бы не было ни одного разумного существа, которое

могло бы общаться!»

Члены экспедиции Армина, в жилах которых текла кровь исследователей, проявили скорее любопытство, чем страх по отношению к монстрам.

Естественно, больше всех были взволнованы трое магов.

«Они сказали, что мы останемся здесь, пока не зак

ончится сезон дождей, верно? Если будет возможность, я хочу попробовать поговорить с ними».

«…Черт, мне следовало бы серьезнее изучать древний язык».

«Не волнуйтесь. Все мои разговоры будут записаны и переведены. Это беспрецедентное великое открытие в исто

рии этого лабиринта!»

С их точки зрения, монстры на Острове Людей должны ощущаться как инопланетяне.

Некоторые почувствуют страх, другие — любопытство.

«С этого момента я пойду один. Вы все оставайтесь позади. Эмили, ты можешь их вести, да?»

"Без проблем."

Я заставил остальную часть команды ждать в доме, предоставленном вождем, а затем вошел в дом вождя один.

«Рад снова видеть вас здесь без промедления».

«Вы волновались?»

«Конечно. После стольких долгих ожиданий ты наконец появился».

Однако, когда мы встрет

ились вновь, в голосе вождя не было никаких эмоций.

Было такое ощущение, будто разговариваешь с машиной.

Когда я увидел монстра, который подружился с Айнардом, его голос не был бесстрастным, так что, возможно, это не просто монстры, которым не хватает чувс

тв.

"Кстати…"

Пока мы так думали, вождь заговорил первым.

«Вижу, товарищей твоих прибавилось, а тебя я не видел. Что случилось?»

Видимо, он уже слышал от монстров в деревне, что наша численность возросла с тех пор, как мы прибыли сюда…

«Это потому, что время как будто бы идет снаружи, даже если мы здесь».

«Итак, прошло время, и сюда прибыли новые исследователи?»

"Да."

Я кивнул, но задал вопрос.

«Но вы, кажется, не удивлены?»

«Тот факт, что время течет снаружи, уже был доказан тобой».

Да,

это правда.

Но теперь, когда я об этом думаю, возникает один вопрос.

[Рад снова встретиться с вами. Вы, должно быть, исследователи из Рафдонии.]

В первый день на этом острове я встретился с вождем.

[Да, сколько времени прошло на улице?]

Этот вопрос мог за

дать только тот, кто знал, что время идет.

«Чем больше я об этом думаю, тем больше мне кажется, что этот парень чертовски подозрителен…»

Но я держал это подозрение в себе и никогда его не высказывал.

Сейчас мне нужны власть и знания вождя.

А если у него и

был какой-то план, то он все равно мне честно не сказал.

«Так что же происходит за пределами острова?»

— спросил вождь, и я пересказал наши истории.

От исследования острова Дерева, встречи с исследователями на острове Рок, спасения исследователей на остров

е Гигант до портальной стелы, найденной в пещере.

И, наконец, колоссальный великан, которого можно увидеть, покидая этот остров.

«…Вы нашли так много вещей за такое короткое время».

Шеф заговорил, но его голос звучал совсем не впечатленно, а затем он спрос

ил:

«Но почему вы вдруг вернулись в Рок-Айленд?»

Я ожидал этого вопроса.

Рассказывая эту историю ранее, я ни разу не упомянул о злом духе.

Итак, в рассказе образовался пробел.

«Шеф, обдумав ваши слова, я пришел к выводу, что время идет и снаружи. Поэтому я пошел на всякий случай. Кроме того, я застрял в тупике, исследуя Три-Айленд».

«Хм… Понятно».

Начальник без подозрений принял мое подготовленное оправдание, и на этом обмен инф

ормацией закончился.

Затем вождь перешел к следующей теме.

«Портальная стела, которая не работает… может быть, это ключ к побегу. Каковы ваши дальнейшие планы?»

«А, кстати, об этом».

Прежде чем ответить, я упомянул об этом.

«Шеф, мы с тобой заключили сделку. Ты помогаешь нашей экспедиции, а мы даём тебе информацию, которую находим».

"Это так?"

Шеф, казалось, был озадачен тем, почему я вдруг это сказал.

Пытаешься получить что-то бесплатно, да?

Я криво улыбнулся.

«С этого момен

та мне понадобится твоя помощь».

Первый шаг плана побега.

«Моя помощь…?»

Выживание в игре за варвара

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии