Всемогущий мудрец

Размер шрифта:

Глава 69

Глава 69: личные вещи Сюй Юна, тринадцать ударов отчаяния

В то время как младший Леопард неторопливо продвигал свое царство боевых искусств в семье у, весь город Циньлинцзюнь и весь мир боевых искусств подняли шум вокруг битвы, которая происходила сразу за пределами границ города.

Как это могло быть не очень важно? Ван шэ и Лу Шаою начали сражаться друг против друга, что привело к разрушению главных ворот города. Близлежащие улицы были едва узнаваемы из-за этих двух боевых искусств восьмого уровня. Но ни один из них не победил.

Было очевидно, что никто ничего не выигрывал от этой битвы.

Самым удивительным во всей этой встрече было то, что, хотя Белый Мастер Меча Лу Шаою был сильно ранен, он все еще был полон решимости попасть в город, чтобы сделать официальное предложение. К сожалению, это был не самый удачный день для Лю Шаою, так как он даже не знал, как вышло это слово. Они сказали, что в этой битве Лу Шаою получил опасные для жизни раны, в результате чего его закрыли в постельном режиме примерно на три года.

Другими словами, его восхождению к зятю придется ждать еще три года.

«Дочери Ма Тяньчжана уже 16 лет. К тому времени, когда Лу Шаою сможет сделать ей предложение, она уже будет в расцвете сил!”

«Однако, есть определенная вспышка для пожилых женщин!”

Вскоре после этого раздалась волна непристойного смеха.

В типичном чайном домике в пределах города Циньлинцзюнь, который был хорошо известен тем, что имел много говорящих, приходящих с большим количеством информации, люди внутри обсуждали последние, самые горячие новости. И теперь самой горячей новостью, естественно, стало столкновение между двумя экспертами восьмого уровня, а также внутренняя история о том, что на самом деле произошло.

“Вы все ведете себя как старые Сплетницы. Как ты смеешь говорить о Мисс Ма за ее спиной!?- Холодно произнес он издали, когда со второго этажа чайного домика спустились двое мужчин. Чтобы заставить замолчать этот район, они разрушили пустой стол, с кусками стола и чайными листьями, летающими повсюду. Два несчастных пьяницы получили удар в челюсть и упали на пол, крича от боли.

— Дядя Лин здесь! — Привет, Дядя Лин!- после неловкого молчания, последовавшего за внезапным вторжением, выпивохи тепло заговорили.

На вид ему было лет сорок пять, одет он был в белое. На его лице виднелся отвратительный шрам, больше всего напоминавший красную многоножку, который тянулся от уголка левого глаза к губам и выглядел чрезвычайно свирепо.

Этого человека звали Линь Шен, иначе известный как местный хулиган. Его основная работа была констеблем. Но в обычное время он проводил свое время с самыми разными людьми в городе, что делало его довольно влиятельной фигурой.

Как человек из правительства, естественно было защищать интересы губернатора. Как таковой, он должен был бы вычеркнуть любые негативные слова, направленные против Мисс Ма.

Однако, когда раздались комплименты, Лин Шэн просто ответил на них улыбкой, потому что его это не слишком волновало. По сравнению с этими ничтожествами здесь у молодого человека, с которым он собирался встретиться, были безграничные перспективы. Это был тот, с кем он должен был выслужиться.

— Старина Жэнь, закажи мне отдельную комнату на третьем этаже. У меня сегодня важный клиент, и я бы предпочел, чтобы меня не прерывали!- Сказал Лин Шен лавочнику, стоявшему позади него.

“Конечно, сейчас же!- Сказал старый Зен, непрерывно кивая головой. Он повернулся и пошел прямо, чтобы забронировать номер. Вскоре он вернулся и повел Линь Шэня в отведенную ему комнату на третьем этаже, где старый Чжэнь приготовил чай. Он поклонился Лин Шэну и вышел, закрыв за собой дверь.

После того, как фимиам стоил времени, старый Цан, человек, которому было, вероятно, чуть за шестьдесят, вошел в чайный домик Inn с молодым человеком, которому, вероятно, было около 11 лет. Старик Кан подозвал служащего бара, и им указали на отдельную комнату на третьем этаже.

К этому моменту Линь Шэнь уже некоторое время почтительно ждал. Как только они вошли, Лин Шэн быстро подошел к юноше и воскликнул: “Привет, господин Ши, наконец-то ты пришел!”

Этот юноша был Ши цзин. Он немного вырос с тех пор, как был избран семьей Ву, но его лицо все еще выражало сильное чувство гордости и высокомерия.

“Вы ясно спросили о новостях?- Спросил Ши Цзинь.

Ши цзин бросил взгляд на Линь Шэня, а затем спокойно пошел, чтобы сесть. Линь Шэн, напустив на себя самый довольный вид, налил себе чаю.

— Да, мы получили сообщение. Экипажи Чжао прибудут послезавтра. Однако то, что вы просили, нет в списке!- Ответил Лин Шэн.

Ши цзин сердито возразил: «что ты имеешь в виду?!”

Любой мог видеть, что он был абсолютно бледен, и его внезапная перемена в поведении начала пугать Линь Шэня. — Утешил его линь Шэн. “Ну, видишь ли, твой товар У Чжао. В последний раз, когда мастер Чжао возвращался, у него был этот предмет. Он никогда не выпускал его из виду, так что…”

Услышав это, Ши цзин превратился из Безумного в мрачного и ответил: “Значит, у него все это было. Тогда не знаете ли вы, куда он ее положил?”

“Мы уже знаем!- Сказал Лин Шен с довольным выражением лица. Сегодня эта информация стала его спасительной благодатью.

Как и ожидалось, Ши был весьма доволен услышанным.

“Отличный. Ну и молодец!»Ши неоднократно говорил, стоя с ликованием. Он взглядом подозвал старого Цана, и старый слуга поставил на стол пухлый мешок.

— Так вот, этот вопрос уже решен. Было бы лучше, чтобы вы молчали о недавних событиях, которые происходят. Забвение того, что что-то произошло, определенно будет в вашу пользу. Надеюсь, я достаточно ясно выразился!- Осторожно заметил Ши цзин.

“Конечно, господин Ши. Спасибо, господин Ши”, — сказал Лин Шен, продолжая уверенно кивать, одновременно отправляя их из чайного домика.

“Он слишком много знает об этом, сэр. Вы хотите, чтобы я… — спросил старый Цан Ши Цзина, выходя из чайного домика.

“А чего тут бояться? Мы оба знаем, что он не посмеет предать наше доверие, — заявил Ши цзин, кивая головой от безразличия. “Во всяком случае, нам лучше не причинять никому ненужных хлопот. Я достаточно ясно выразился?”

“Да. Мудрый выбор, молодой господин” — почтительно ответил старый Кан.

Услышав похвалу и признание старого Цана, Ши цзин слегка улыбнулся.

“Я не ожидал, что парень Чжао попытается спрятать этот предмет в своей комнате. Это не совсем легко для нас, чтобы двигаться вокруг, особенно потому, что он живет в семье Ву резиденции. Мы должны получить помощь от кого-то, чтобы вытащить предмет”, — сказал Ши цзин.

“Он уже достиг второго уровня?!”

В центре маленького дворика семьи Ву стоял улыбающийся Сюй Юн, пристально глядя на младшего леопарда. Независимо от того, куда вы смотрели, для таких учителей, как Сюй Юн, ничто не делало их счастливее, чем видеть своих учеников, имеющих такой большой потенциал, как потенциал, который заключался в младшем Леопарде. Преподаватели во всех стипендиях, как правило, отдавали предпочтение студентам с более высокими оценками, даже если этот преподаватель обучал 200 студентов.

Однако у Сюй Юна не было 200 учеников, все, что у него было, — это младший Леопард, которому он мог передать свою мудрость и навыки. Достижение второго уровня за такое короткое время, без сомнения, было подвигом, достойным похвалы. — Отличная работа! Всего за шесть месяцев вы достигли больших успехов. Лунно-злой окрашенный навык пробивания кожи является мистическим, но он также требует вашей тяжелой работы и обучения”, — сказал Сюй Юн своему ученику.

— Мне очень повезло, что вы находитесь здесь и можете передать мне эти навыки. Луна-зло окрашенная кожа пробивая мастерство является одновременно уникальным и загадочным. Без этого я бы так быстро не прорвался.”

“Я знаю, нет нужды поднимать этот вопрос! Теперь, каков ваш прогресс в 81 движениях Wild Hammering Skill?”

“Я все еще нуждаюсь в твоем руководстве!- Воскликнул младший Леопард, доставая из-за пояса два маленьких серебряных молотка. Они были соединены несокрушимой серебряной цепью. Оба молотка были овальной формы и всегда находились с младшим леопардом. Они оба были спрятаны в его поясе для удобного использования.

Они были специально сделаны для него Сюй юном. Сюй Юн был мастером создания оружия, которое было намного сильнее всего, что мог собрать его ученик. Хотя он и не прошел сто раундов облагораживания, он все же был подвергнут облагораживанию 49 раз.

Хотя он и казался маленьким, но отнюдь не легким. Молоток требовал чудовищной силы, чтобы качаться, поскольку он весил почти 81 Джин (около 89 фунтов).

Что касается техники, то Сюй Юн уже научил ее частично младшему леопарду, 72 движения, чтобы быть точным.

Молотобойные навыки были специальностью семьи Ву. Однако, несмотря на то, что Сюй Юн считался старейшиной, он знал только 72 из 81 движения—ибо последние девять движений считались убийственными, и даже первый старейшина Лу Юэ не знал последних девяти движений.

Тем не менее, несмотря на то, что техника была неполной, она все еще считалась довольно грозной. Более того, младший Леопард научился этой технике без особого труда благодаря своей проницательности.

Младший леопард очень хотел покрасоваться перед своим учителем, используя два молотка, как будто они были продолжением его самого. Молоты летели по ветру так быстро, что оставляли после себя приятный звук. Сила направлялась через них так, что они излучали сияющий серебряный свет, куда бы они ни шли, пока вся область молотков не стала серебряным световым шоу. Огни были близки и далеки, разделены и вместе взяты, в одно мгновение и навсегда.

В мгновение ока свистящие молотки поймали листья во дворе и пустили их в пляс. Лязганье молотков тоже было редкостью, и двое слуг-лакеев, находившихся во дворе, с благоговейным трепетом взирали на представление, которое им показывали.

Даже Сюй Юн был потрясен, когда увидел это и забыл пошевелиться.

«Отличные навыки молотка! Это, без сомнения, дикое умение молотка. Так красиво сделано, что даже я не смог бы сделать лучше. Я, без сомнения, выбрал достойного ученика”, — подумал Сюй юн, но тут же изобразил разочарование. «Поистине прискорбно, что последние девять движений не могли быть преподаны такому достойному ученику. Если бы он мог выучить их, то был бы известен как ведущий специалист по диким навыкам молотьбы. Тем не менее, этот уровень уже довольно хорош.”

Сюй Юн задумался, увидев мерцающий серебристый свет, окружающий его ученика. Все небо внезапно вспыхнуло серебристым светом, а листья продолжали танцевать, и облако, и ветер исчезли. Однако, несмотря на все это, младший леопард был спокоен и сдержан, и только улыбка открывала героя, который медленно формировался.

— Очень хорошо!»Сюй Юн сказал, что он был очень доволен усилиями и результатом, которые пришли от его маленького ученика. “Вы наконец-то поняли суть техники Wild Hammering Skill. Теперь это только вопрос утонченности в высшей степени. К сожалению, именно здесь моя помощь больше не может помочь вам. Вы можете усилить то, что вы знаете, но вы все равно будете короткими последние девять движений. Если, конечно, вы не можете изучить их самостоятельно, в противном случае, это плато для вас. Не тратьте свое время на это, сосредоточьте свои усилия на других методах, таких как тринадцать ударов отчаяния. Эта техника была даже передана от вашего дедушки. Это точно так же, если не более мистически и мощно, чем та молотильная техника.”

Всемогущий мудрец

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии