Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Ся Лин спросил: «он будет очень занят сегодня вечером?”
Ван Тао сказал: «мисс Е, не притворяйтесь. Прямолинейный человек не прибегает к инсинуациям. Кто же не знает, что этот банкет-всего лишь благотворительный коктейль на поверхности? На самом деле, он был организован старым мастером ли, чтобы помочь второму молодому мастеру ли найти жену. Чтобы быть прямым, это большое свидание вслепую. Посмотрите на всех этих знаменитых и богатых людей… все они так хорошо одеты. Почему ты так думаешь?”
В голове у Ся Лина что-то жужжало. Свидание вслепую?!
Она посмотрела на коктейльную вечеринку неподалеку. Конечно же, это было более сомнительно, чем обычные банкет-вечеринки. Девушки были одеты очень тщательно, в благоухающую одежду и великолепные волосы. Каждая из них была красивее другой.
Она была ошеломлена.
Ван Тао взял у проходившего мимо официанта два бокала вина и протянул один ей. Прислонившись к белым нефритовым перилам, он смотрел на сцену вместе с ней. “В этом круге дела обстоят именно так.- Он вздохнул. — Не важно, насколько грязна твоя жизнь снаружи, в конце концов ты выйдешь замуж за этих немногих людей. Как это скучно.”
Он поднял свой бокал с вином и отсалютовал Ся Лин. “А как насчет того, чтобы быть счастливыми, когда это возможно? Мисс Йе, выпейте этот бокал вина и давайте будем друзьями.”
Ся Лин не расслышала ясно, что он сказал.
Ее сердце было в беспорядке, а ум был заполнен вопросами о свидании ли Лей вслепую.
В ее груди было душно, и она наконец поняла, почему он не сказал ей об этой вечеринке сегодня вечером. Она также поняла, почему в ее почтовом ящике лежало странное приглашение. Она боялась, что кто-то намеренно хотел, чтобы она стала свидетелем всего, чтобы она поставила себя в неловкое положение или отказалась от Ли Лея. Этот человек не жалел сил, чтобы разлучить их.
— Мне очень жаль, но я не очень хорошо себя чувствую.- Тихо сказала она. Держась за спинку кресла, она встала и уже собиралась уходить.
— Да… — Ван Тао все еще хотел окликнуть ее.
Внезапно с крыльца спустились две женщины. У одной из них были длинные вьющиеся волосы, на ней было великолепное красное платье и сверкающие золотые тени для век. Это был ГУ Линь.

