Глава 135. Резка Ху (2)
Время тренировки пролетело быстро, и Лу Сяосяо почувствовала, что уже двенадцать часов, и ей ещё долго придётся тренироваться, и самое время выйти и заняться важными делами. Поэтому она достала из раздевалки чёрный спортивный костюм, надела его и снова вынула. Он достал чёрную маску, надел её и вышел из помещения к пункту сбора отходов.
Лу Сяосяо добралась до переулка рядом с мусоросборником. Увидев, что у ворот никого нет, она быстро пробежала по нижней части дворовой стены и прыгнула в мусоросборник. Для неё это всё равно что выпить слюны.
Лу Сяосяо пришла на станцию по переработке отходов, осторожно осмотрелась и, обнаружив, что внутри никого нет, подошла к двери комнаты, где двое мужчин провели день, увидела висящий на двери замок, презрительно усмехнулась и вытащила замок. Вставив проволоку, она несколько раз повозилась с замком, и замок открылся.
Осторожно толкнул дверь, а затем поднял палку с земли, чтобы найти дорогу. Я боялся, что они устроят ловушку в доме. Никогда никого и ничего не недооценивайте: они могут заставить вас потерпеть неудачу из-за вашей недооценки.
К счастью, по пути они не обнаружили никаких ловушек. Предполагается, что это не первый подобный случай. До этого, должно быть, не случалось никаких несчастных случаев, поэтому они считают свой метод надёжным. Никакой защиты они не предприняли.
Лу Сяосяо не знала, сказать ли им, что они были слишком самоуверенны, или что они встретили её по чистой случайности. В любом случае, теперь их счастливому времени придёт конец.
Лу Сяосяо вышла в центр комнаты и увидела семь или восемь больших деревянных ящиков, расставленных у стены. Они были настолько смелыми, что осмелились провезти столько товаров одновременно. Сколько всего они провезли контрабандой раньше, неудивительно, что последующие поколения говорили, что из-за этого инцидента многие старые вещи из Хуаго оказались разбросаны по всему миру. Эти люди действительно заслуживают смерти.
Лу Сяосяо увидела, что на ящиках, сложенных на земле, был замок, поэтому она вытащила железную проволоку, которая только что открывала дверь, и таким же образом открыла замки на всех ящиках.
Увидев содержимое коробки, Лу Сяосяо чуть не потеряла самообладание. Она не ожидала, что первым, что увидела, открыв её, окажется «Внутренний трактат Бая». Неудивительно, что этот медицинский справочник пропал. Как могли эти люди, продав его за границей, оценить его силу? Скорее всего, они просто раздали его.
После того как Лу Сяосяо поместила «Классику медицины Бай» в пустое пространство и поместила ее рядом с «Хуанди Нэйцзин», она продолжила проверять содержимое коробки.
Лу Сяосяо не ожидала, что эта группа людей будет так сильно заинтересована, зная, что иностранцы любят всевозможный изысканный фарфор и всевозможные нефриты в Хуаго, поэтому 80% из семи-восьми коробок – это именно эти вещи. Следующие 20% – книги, каллиграфия и картины.
Хех… Смотри, если на этот раз моя тетя не запытает тебя до смерти, ее не будут звать Лу.
Глядя на вещи в коробках, Лу Сяосяо вдруг пришла в голову хорошая идея, которая подошла бы к их внутренним засовам. Она быстро сложила все вещи из восьми коробок в образовавшееся пространство, а затем пошла во двор, чтобы найти много камней и положить их в образовавшееся пространство. В опустошённом ящике я снова заперла все замки.
Сделав всё это, вор дважды улыбнулся, вышел из комнаты и снова запер дверь. Не знаю, что они почувствуют, когда завтра, во время торговли, увидят, что ящик полон камней, но конец будет плачевным. Вот и всё.
А теперь поторопитесь выйти со двора и найти место, где можно отдохнуть. Завтра вас ждёт тяжёлая битва.

