Возрождение внучки генерала

Размер шрифта:

Глава 117

Глава 117 заставляя вас ужасно страдать от боли [1] часть 1/6

Зи ты показал улыбку, изящную, как лилии. Ее глаза были похожи на аметисты, когда она уверенно кивнула. “Все соответствует ожиданиям вашей внучки. Дедушка, когда мы прибудем к герцогу Юннань фу, подумай, как отвлечь герцога Юннаня и его жену. Я буду действовать в соответствии с обстоятельствами.”

“Тогда будь осторожен.- Старый генерал Му был обеспокоен. — Боюсь, что у Чжао Хунсяна не будет добрых намерений.”

Зи ты презрительно покачала головой. “Ты не боишься его, когда он не болен. И теперь он так болен? Если он осмелится дерзить, ты превратишь его в евнуха!”

— Ай!- С любовью пожурил его старый генерал му. “Как может гуньян быть таким грубым?”

Зи ты вела себя избалованно, когда она потянула дедушку за руку. Она смеялась, как звенят серебряные колокольчики. “Ха-ха … Это ты … тебе, естественно, не нужно быть щепетильным.”

Старый генерал му изначально хотел сказать ей, чтобы она обращала внимание на свои слова и действия независимо от обстоятельств. Но однажды он подумал, что с тех пор, как Диер уехала, он редко видел, чтобы внучка так весело смеялась; как он мог вынести ее упрек?

Поэтому он с любовью погладил Цзы ю по голове. Его любящие глаза остановились на стройной фигуре Зи ю. Он не мог не чувствовать себя расстроенным и гордым.

Он слегка вздохнул и озабоченно сказал: “Не заставляй себя, Ты же знаешь. Пока дедушка здесь, ответственность за защиту му фу не ляжет на твои плечи. Если этот Чжао Хунсян начнет действовать, просто действуйте. С дедушкой здесь никто не будет тебя запугивать.”

“Я понимаю.- У Зи ты было теплое сердце.

Она подумала о том, что ее отец, му Инъруй, пришел навестить ее только один раз, когда она была “ранена”, под предлогом того, что это неудобно, потому что он был ранен. Он вернул шуй Юлиан еще до того, как она пришла в себя.- Его холодность не шла ни в какое сравнение с теплотой ее деда.

Теперь она была полна решимости защитить му фу, дедушку и дядю.

Она бросилась в объятия старого генерала Му и крепко обняла его. — Дедушка, я твоя внучка, — сказала она громко и решительно. Твоя кровь течет в моих жилах. Я обязан защищать му фу и моих близких. Не беспокойся. Я сказал, что стану сильным. Когда-нибудь я стану достаточно сильным, чтобы не бояться врагов, которые замышляют заговоры против нас или убивают нас.”

В прошлой жизни она была совершенно наивной и невежественной. Она знала только, что под защитой деда и дяди ей не о чем беспокоиться. Она жила глупо и в конце концов разрушила свою семью.

В этой жизни она не позволит себе быть такой слабой и наивной. Кто бы ни хотел причинить вред ей или ее семье, она будет решительно контратаковать! Она заставит их заплатить кровавую цену.

Шангуань Линьлуо, Тайцзы, Третий Ванцзы. Я позволю тебе быть счастливой в течение нескольких дней. Подождите, пока моя духовная сила и боевые искусства не станут сильнее. Я уж точно не отпущу тебя!

Из-за того, что она была сердита, глаза Зи ю стали фиолетовыми. В этот момент ее никто не видел. В противном случае ее красота, несомненно, поразила бы всех.

Самый красивый в мире фиолетовый кристалл или аметист не могли бы сравниться с этой парой фиолетовых глаз.

Зи ты ходил с ее дедом к герцогу Юннань фу. Герцог Юннань уже был нетерпелив от ожидания.

Увидев их, он очень обрадовался. Он взволнованно сказал: «Ты здесь, старый генерал, и ты тоже. Я вам очень благодарен! Если моему сыну станет лучше, я сдержу свое обещание и никогда не отступлю!”

— Давай не будем многословить. Давайте сначала посмотрим на болезнь вашего сына.- Впечатление старого генерала му о нем испортилось. Так как же он мог все еще относиться к нему вежливо?

Цзы ты огляделся, когда они подошли к комнате Чжао Хунсяна. Как и в прошлом, все украшения были роскошными сокровищами. Повсюду были выставлены старинные нефриты.

Можно было видеть, каково было положение Чжао Хунсяна в сердце герцога Юннаня.

Возрождение внучки генерала

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии