Вождь В Белом

Размер шрифта:

Глава 756-Три Чуда

Чу ли, с другой стороны, взмахнул своим длинным клинком быстрее, так как лезвие его меча сверкнуло ярче—он был на перекате.

— Фэн Чангвэнь, как только я прикончу этих бесполезных свиней, я убью тебя, — крикнул он, размахивая своим длинным мечом. Оставайся там, где ты есть, если посмеешь!”

Фэн Чанвэнь рассмеялся, продолжая практиковаться в технике удара кулаком. “Я не дурак, я не собираюсь отдавать тебе свою голову на серебряном блюде, тупой*СС!”

Чу Ли сделал шаг вперед с каждым взмахом своего клинка. Он не дрогнул, несмотря на их отчаянные попытки преградить ему путь. Он шел вперед не останавливаясь, убивая каждого встречного на своем пути. Хотя казалось, что он просто бездумно размахивал своим клинком, используя свою огромную силу так, что ничто не преграждало ему путь, каждый взмах его длинного клинка был точен и рассчитан.

Это было не потому, что техника клинка семьи Чжао была чудесно обработана, а из-за проявления восстановления природы, функционирующего за кулисами.

Слабая сила текла в теле Чу ли, циркулируя в проявлении восстановления природы. Вот почему он мог предсказать движения каждого противника и настроить свое тело в оптимальном положении, чтобы смягчить его травмы.

Он мог выглядеть так, как будто был покрыт порезами, но большинство из них были ранами плоти. Кроме того, с его крепким телосложением, мечам и клинку было трудно причинить ему вред. Даже если он не направлял сердечные техники, как разумную угрозу, все они были просто поверхностными ранами.

В промежутке между двадцатью шагами, которые он сделал от главных ворот до арки первого двора, он убил шестнадцать человек. Это заставило последних четверых мужчин полностью потерять мужество продолжать борьбу, они не смели преградить ему путь.

Чу ли прошел через арку и вышел во второй двор, где бросил самодовольный взгляд на Фэн Чанвэнь. — Фэн Чангвэнь, почему ты до сих пор не сбежал?”

Фенг Чанвэнь пристально посмотрел на четырех членов железной Ассоциации крови за аркой первого двора.

Они отвели глаза, не решаясь встретиться с ним взглядом.

“Я вижу, что ты стал лучше! Фэн Чанвэнь кивнул, убрал кулак и протянул руку.

Защитник протянул ему длинный клинок.

Фенг Чанвэнь вытащил длинный клинок из ножен, отбросил его ножны, затем щелкнул лезвием вниз.

— Занг… — лезвие завибрировало со звуком, похожим на рев дракона.

В ответ Чу ли потряс своим собственным клинком.

— Жужжание… — раздался странный звук, заглушивший похожий на вой дракона звук.

Фэн Чанвэнь усмехнулся. — Чжао Даэ, неужели ты действительно думаешь, что сможешь победить меня?”

Чу ли усмехнулся в ответ. “Ну конечно же! Возьмите это!”

Он топнул ногой и прыгнул в сторону Фэн Чанвэнь, одновременно срубая свой клинок вниз с горной рубящей формой. Как только он это сделал, блеск его клинка опустился, как обычно.

Фенг Чанвэнь переместил свой длинный клинок в горизонтальное положение.

— Дин… — Чу ли твердо держал свой длинный клинок в руках и отвел длинный клинок Фэн Чанвэнь в сторону.

Ноги Фенга Чанвэня внезапно двинулись по странной дуге, отвлекая сильную силу и восстанавливая контроль над своим клинком в невероятно быстром взмахе.

Чу ли не видел такого быстрого движения клинка во время их последней встречи.

— Динь… — Чу ли заблокировал его горизонтальной защитой.

Когда длинный клинок Фенга Чанвэня был отклонен, его ноги снова двинулись в подобном странном дуговом движении, когда он снова пришел к Чу ли с тем же рубящим движением.

Чу ли покачал головой и сказал: «Ты пытаешься отрубить мой длинный клинок? Какая пустая трата времени!”

Вождь В Белом

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии